стр. 2 - Содержание
4 Меры безопасности ................................. 9 Введение .................................................... 9 Уважаемый покупатель! ............................. 11 Ваша варочная панель ............................ 11 Индукционная варочная панель ............... 12 Использование .............
стр. 4 - Меры безопасности
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Перед использованием внимательно прочитайте раздел«Меры безопасности»! Общие указания по технике безопасностиПрибор не предназначен для подключения к внешнемутаймеру и внешнему блоку дистанционного управления.Во избежание опасности замену поврежденногоприсоединительного кабеля может...
стр. 6 - Опасность поражения электрическим током!
Опасность поражения электрическим током! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте треснувшую иразбитую варочную панель. Опасность удараэлектрическим током!ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Постоянно следите заприготовлением блюд с использованием масла и жира,так как существует опасность возгорания. Еслипроизош...
стр. 9 - Уважаемый покупатель!; Введение
Уважаемый покупатель! Добро пожаловать в растущую семью Celsius Cooking! Мы гордимся своей техникой. Мы надеемся, что этот прибор станет вашим надежнымпомощником на долгие годы. Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации.В ней вы найдете общие советы, информа...
стр. 10 - ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
В инструкции используются символы, которые обозначают следующее: ИНФОРМАЦИЯ! Информация, совет, подсказка или рекомендация ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Важная информация ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Предупреждение об опасности поражения электрическим током ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ! Предупреждение о горячей поверхн...
стр. 11 - Индукционная варочная панель; Ваша варочная панель
Индукционная варочная панель (в зависимости от модели) Инструкция разработана для разных моделей, поэтому может включать функции и оборудование,которых нет в вашем приборе. 1. Конфорка ø 18 см — макс. 1,85 кВт / 3,0 кВт (Boost) 2. Конфорка ø 18 см — макс. 1,4 кВт / 3,0 кВт (Boost) 3. Конфорка ø 21 с...
стр. 12 - Использование сенсорного управления; Преимущества приготовления с помощью индукции; Использование
Использование сенсорного управления • Если вы раньше пользовались обычными переключателями, возможно, вам потребуетсянекоторое время, чтобы привыкнуть к сенсорному управлению. Прикасайтесь к сенсоруподушечкой пальца. Не нажимайте сильно. • Сенсоры реагируют на легкое нажатие подушечкой пальца. Не ис...
стр. 13 - Как работает индукционная конфорка; Управление питанием
Как работает индукционная конфорка Варочная панель создает электромагнитное поле. Если на конфоркупоставить посуду с намагничивающимся дном, в дне начинаетиндуцироваться ток. Этот ток вырабатывает тепло в основаниипосуды. Просто Электронное управление простое в использовании и позволяетточно регулир...
стр. 15 - Посуда
Посуда Посуда для индукционного приготовления Для индукционного приготовления требуется специальная посуда. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Посуда, использовавшаяся для приготовления на газе, не подходит для приготовления наиндукционной варочной панели. Используйте посуду, подходящую для индукционного приготовлени...
стр. 17 - Шумы при индукционном приготовлении
Шумы при индукционном приготовлении Щелчки Звук может появляться при работе на малой мощности или при автоматическом распознаваниипосуды. Шумит посуда Некоторая посуда издает шум во время приготовления. Шум вызван переходом энергии отварочной панели к посуде. Это нормально для некоторых видов посуды...
стр. 18 - Настройки степени нагрева
Настройки степени нагрева Фактическая настройка степени нагрева зависит от количества и состава продуктов, поэтомууказанные в таблице значения являются ориентировочными. Назначение Степень нагрева Используйте степенинагрева 1-5 для: • варки бульона на медленном огне • тушения мяса • варки овощей • р...
стр. 19 - Панель управления
(вид панели управления может отличаться в зависимости от модели) 1. Wi-Fi/Connectivity 2. Пауза • Блокировка для очистки • Пауза и возобновление приготовления 3. Вкл./выкл. • Блокировка от детей 4. Управление кухонной вытяжкой • Минус • Вентилятор • Плюс • Подсветка • Дисплей 5. Hestan Cue • Разогре...
стр. 20 - Индикация на дисплее
Статус Индикация надисплее Мощность нагрева «0» на конфорке Текущая степень нагрева на конфорке; 1 = низкая ... 12 = высокая Включен режим Boost Boost Включена блокировка, панель управления заблокирована Индикатор остаточного тепла. Каждая конфорка варочной панелиоснащена индикатором остаточного теп...
стр. 22 - Приготовление; Стандартное приготовление
ИНФОРМАЦИЯ! Включите блокировку от детей перед очисткой варочной панели, чтобы панель случайно невключилась. Приготовление Доступны три режима приготовления: 1. Стандартное приготовление с выбором степени нагрева 2. Приготовление с помощью программ PLUS 3. Приготовление с использованием Hestan Cue с...
стр. 24 - Пауза; Восстановление настроек
Чтобы включить этот режим, одновременно коснитесь двух слайдеров и удерживайте 3 секунды.Все конфорки должны быть выключены, и к ним не должна быть подключена посудаCelsius°Cooking™. Чтобы выключить режим, одновременно коснитесь двух слайдеров. В этом режиме варочная панель не предупреждает об отсут...
стр. 25 - Программирование времени
Программирование времени Каждая конфорка имеет два таймера: таймер приготовления и контрольный таймер. Таймер приготовления Таймер приготовления упрощает процесс приготовления, позволяя установитьпродолжительность работы конфорки. По истечении заданного времени конфоркаавтоматически выключится, и ра...
стр. 26 - Горячая конфорка; Защита от перегрева
Контрольный таймер — отображение времени приготовления Контрольный таймер показывает, сколько времени работает выбранная конфорка, и начинаетотсчет в фоновом режиме автоматически. • Нажмите сенсор контрольного таймера. • На дисплее конфорки отобразится время контрольного таймера. • Контрольный тайме...
стр. 27 - Приготовление с помощью программ PLUS
Приготовление с помощью программ PLUS Меню PLUS позволяет использовать полуавтоматические программы, которые контролируюттемпературу приготовления для всех типов посуды. Прикоснитесь к сенсору программ PLUS . Загорятся символы программ: Разогрев и поддержание температуры, Жарка/вок и Гриль (в режиме...
стр. 29 - Приготовление с помощью Celsius°CookingTM
Приготовление с помощью Celsius°Cooking™ Ваша новая индукционная варочная панель оснащена интеллектуальными функциями ирешениями, которые делают приготовление пищи простым и приятным занятием. Чтобы извлечь максимум и узнать все возможности Celsius°Cooking™, вы можете приобрестидополнительное подклю...
стр. 35 - Управление кухонной вытяжкой
Управление кухонной вытяжкой Если ваша вытяжка имеет возможность радиочастотного подключения (RF), ее можноподключить к индукционной варочной панели. Для сопряжения и настройки работы вытяжкисм. раздел «Настройки». Параметр «hth» (Hob to Hood) используется для сопряжения, параметры«Hst» и «Hsc» позв...
стр. 36 - Приложение ConnectLife и подключение Wi-Fi
Данное оборудование: • не предназначено для непосредственного подключения к сети оператора связи,оказывающего лицензируемые услуги доступа к сети интернет и/или сети передачи данныхна основании договора абонентского обслуживания (абонентского договора); • не должно использоваться в сети связи общего...
стр. 41 - Настройки
Вы можете настроить работу индукционной варочной панели в соответствии со своим стилемприготовления! Для регулировки доступны различные настройки. Когда на конфорках нет посуды, коснитесь двумя пальцами любого слайдера и удерживайте3 секунды. Переключайтесь между настройками с помощью слайдера. Чтоб...
стр. 44 - Очистка; Техническое обслуживание
Очистка ИНФОРМАЦИЯ! Перед очисткой варочной панели включите защитную блокировку. Рекомендуется очищатьварочную панель после каждого использования. Иначе даже малейшие загрязнения приследующем использовании будут пригорать к нагретой поверхности. Ежедневная очистка 1. Для очистки прибора используйте ...
стр. 45 - Общие положения; Поиск и устранение неисправностей
Общие положения Если вы заметили трещину (любого размера) на стеклокерамической поверхности, немедленновыключите варочную панель, отключите от электросети и выключите (автоматический)предохранитель (предохранители) в распределительном шкафу или в случае постоянногоподключения установите переключател...
стр. 48 - Устранение неполадок Wi-Fi
Устранение неполадок Wi-Fi Устранение Возможная причина Неисправность Варочная панель должна бытьвыключена, затем нажмите иудерживайте 5 секунд сенсор вкл./выкл. . Wi-Fi отключен. Не отображается индикаторWi-Fi. Убедитесь, что сигналдомашней сети сильный, аподключение к Интернетуработает. Проблемы с...
стр. 49 - Установка
Меры безопасности При несоблюдении указаний по безопасности и предупрежденийкомпания-изготовитель не несет ответственности за какой-либоущерб, возникший в результате таких действий. • Установку данного прибора может производить только авторизованный специалист. • Проверьте прибор на предмет транспор...
стр. 52 - Установка встраиваемой варочной панели
Установка встраиваемой варочной панели Использование деревянных плинтусовстолешницы с задней стороны варочнойпанели возможно при соблюденииминимальных допустимых расстояний,приведенных на схеме встраивания. d (мм) b (мм) a (мм) 40 380 600 40 640 600 40 720 600 40 800 600 40 900 600 40 1110 600 52 Ус...
стр. 54 - Вентиляционные отверстия в кухонном шкафу
Вентиляционные отверстия в кухонном шкафу • Для надежной работы электронных компонентов индукционной варочной панели необходимообеспечить достаточную вентиляцию. Кухонный шкаф без духового шкафа • В верхней части задней стенки шкафадолжно быть вентиляционное отверстиевысотой не менее 140 миллиметров...
стр. 55 - Монтаж вровень со столешницей
Монтаж вровень со столешницей Для монтажа вровень со столешницей подходят варочные панели без скошенных краев идекоративной рамки. прямой край без рамки декоративная рамка Процесс монтажа Варочную панель можно устанавливать только в термостойкие и влагостойкие столешницы,изготовленные из натуральног...
стр. 59 - Приклеивание уплотнителя
Приклеивание уплотнителя ИНФОРМАЦИЯ! Некоторые модели поставляются с уже установленным уплотнителем. Перед тем как установить прибор в столешницу, приклейте с нижней стороныстеклокерамической панели уплотнитель, который прилагается в комплекте прибора. • Снимите защитную пленку с уплотнителя. • Прик...
стр. 60 - Электромонтажные работы
Подключение варочной панели к электросети • Защита подключения к электросети должна соответствовать действующим предписаниям. • Перед подключением прибора проверьте, совпадает ли напряжение, указанное в заводскойтабличке, с фактическим напряжением в электросети. • В электропроводке необходимо предус...
стр. 63 - Подключение только для Бельгии
5x1,5 мм² H05V2V2-F 3 фазы, 1 нейтраль 3x13 A 5x1,5 мм² H05V2V2-F 3 фазы, 1 нейтраль 3x10 A 5x1,5 мм² H05V2V2-F 3 фазы, 1 нейтраль 3x06 A 4x2,5 мм² H05V2V2-F 2 фазы, 1 нейтраль 2x16 A 4x2,5 мм² H05V2V2-F 2 фазы, 1 нейтраль 2x13 A 4x2,5 мм² H05V2V2-F 2 фазы, 1 нейтраль 2x10 A 4x2,5 мм² H05V2V2-F 2 фа...
стр. 64 - Схема подключения
в сети (220-240 В между L1 и L2) должен проверить специалист с помощью измерительногоприбора. 2. Откройте крышку клеммной коробки. 3. Соедините провода в соответствии с типом прибора. 4. Перемычки поставляются отдельно. 5. При необходимости измените ограничение мощности в Настройках. Информацию онас...
стр. 67 - Ограничитель мощности
Ограничитель мощности Для настройки параметра см. раздел «Настройки», параметр Con — Ограничитель мощности.Параметр необходимо установить до того, как вы установите посуду на конфорку или включитеконфорку. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Настройку ограничителя мощности должен производить авторизованный квалифициро...
стр. 68 - Утилизация упаковки и устройства; Экологические аспекты
Утилизация упаковки и устройства При производстве этого прибора использованы материалы, не наносящие ущерба окружающейсреде. По окончании срока службы прибор необходимо утилизировать должным образом.Подробную информацию можно получить у местных властей. Упаковка данного устройства пригодна для перер...
стр. 69 - Информация о соответствии нормативным
Модуль HLW3215-TG01(вариант 2) Модуль Wi-Fi (вариант 1) Тип радиооборудования Индикатор Wi-Fi 2.4000 ГГц — 2,4835 ГГц 2,412 ГГц — 2,472 ГГц Диапазон рабочих частот ≤10 дБм/МГц (ЭИИМ) (усилениеантенны <10 дБи) 17,7 дБм ЭИИМ Макс. мощность излученияпри передаче Усиление: 0 дБи 2,7 дБи Макс. коэффиц...