стр. 3 - Содержание; Знакомство с устройством; B. Сконфигурируйте TCP/IP для автоматического; Конфигурация через веб-интерфейс; Быстрая настройка Интернет (QIS) с автоопределением
3 Содержание О руководстве .............................................................................. 5 Комплект поставки ..................................................................... 7 Знакомство с устройством 7 Аппаратные функции ...........................................................
стр. 5 - О руководстве; Как организовано руководство
5 О руководстве В этом руководстве находится информация, необходимая для установки и конфигурации роутера. Как организовано руководство Руководство состоит из следующих частей: • Глава 1: Информация о роутере В этой главе приведена информация о комплекте поставки, системных требованиях, аппаратных ф...
стр. 7 - Знакомство с; Комплект поставки; RT-N14U Wireless Router
7 RT-N13U Глава 1: Информация о роутере 1 Знакомство с устройством Комплект поставки • Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или повреждены, обратитесь в службу техподдержки ASUS. Горячую линия службы технической поддержки смотрите в конце этого руководства. • Сохраните оригинальну...
стр. 8 - Аппаратные функции; Передняя панель
8 RT-N13U Глава 1: Информация о роутере Аппаратные функции Индикатор USB Выключен: USB устройство не подключено или нет питания. Включен: USB-устройство подключено. Индикатор LAN Выключен: Нет подключения или нет питания. Включен: Имеется подключение к локальной сети (LAN). Индикатор сигнала Выключе...
стр. 9 - Задняя панель
9 RT-N13U Глава 1: Информация о роутере Порт USB 2.0 Подключение USB-устройств, например USB-накопителя или USB- принтера. WPS кнопка Нажмите эту кнопку для запуска мастера WPS и развертывания беспроводной сети. Порты LAN 1~4 Подключение сетевых устройств. Порт WAN (Internet) Подключение сетевого ка...
стр. 10 - Размещение; • И с п о л ь з у й т е т о л ь к о б л о к п и т а н и я , п о с т а в л я е м ы й с
10 RT-N13U Глава 1: Информация о роутере Размещение • И с п о л ь з у й т е т о л ь к о б л о к п и т а н и я , п о с т а в л я е м ы й с устройством. При использовании других блоков питания устройство может быть повреждено. Блок питания Выходная мощность: +19В с максимальным током 1.58A; 12В с макс...
стр. 11 - Размещение роутера; Настройка
11 Глава 2: Настройка беспроводной сети RT-N13U Размещение роутера Для получения наилучшей производительности от роутера следуйте следующим рекомендациям:• Поместите беспроводной роутер в центре беспроводной сети для максимального покрытия. • Поместите устройство подальше от металлических преград и ...
стр. 12 - Что вам нужно; Для настройки сети, необходим один или два компьютера,
12 Глава 2: Настройка беспроводной сети RT-N13U Что вам нужно Для настройки сети, необходим один или два компьютера, соответствующие следующим требованиям: • Сетевой порт RJ-45 (10Base-T/100Base-TX)• Беспроводной интерфейс IEEE 802.11b/g/n• Установленный протокол TCP/IP• Браузер, например Internet E...
стр. 13 - Подготовка беспроводного роутера; Проводное подключение; Во избежание возможных трудностей с настройкой беспроводной; Перед настройкой беспроводного роутера, выполните следующие; Беспроводной роутер имеет функцию автоматического; Для установки проводного соединения выполните следующее:; Подключите блок питания роутера к разъему DC-In и к
13 Глава 2: Настройка беспроводной сети RT-N13U Подготовка беспроводного роутера Проводное подключение Во избежание возможных трудностей с настройкой беспроводной связи, при настройке беспроводного роутера используйте проводное соединение. Перед настройкой беспроводного роутера, выполните следующие ...
стр. 14 - После подключения сетевого кабеля индикатор LAN начнет; Беспроводное подключение; Для установки беспроводного соединения выполните
14 Глава 2: Настройка беспроводной сети RT-N13U 2. С помощью поставляемого сетевого кабеля подключите компьютер к LAN порту роутера. После подключения сетевого кабеля индикатор LAN начнет мигать. 3 С помощью другого сетевого кабеля, подключите модем к WAN порту беспроводного роутера. 4. Подключите б...
стр. 15 - Н а с т р о й к а п а р а м е т р о в б е з о п а с н о с т и; Подготовка; Windows 7; Internet Explorer; Свойства обозревателя
15 Глава 2: Настройка беспроводной сети RT-N13U • Подробную информацию о подключении к беспроводной сети смотрите в руководстве пользователя для WLAN адаптера. • Для настройки параметров безопасности сети, обратитесь к р а з д е л у Н а с т р о й к а п а р а м е т р о в б е з о п а с н о с т и беспр...
стр. 16 - отключите; MAC OSX; OK
16 Глава 2: Настройка беспроводной сети RT-N13U 3. На экране настройки локальной сети отключите использование прокси- сервера для локальной сети. 4. Нажмите OK , затем Применить . MAC OSX 1. В браузере Safari, нажмите Safari > Preferences > Advanced . В поле Proxies , нажмите Change Settings ....
стр. 17 - B. Сконфигурируйте TCP/IP для автоматического
17 Глава 2: Настройка беспроводной сети RT-N13U B. Сконфигурируйте TCP/IP для автоматического получения IP-адреса. Windows 7 1. Нажмите Пуск > Панель управления > Сеть и Интернет > Центр управления сетями и общим доступом > Изменение параметров адаптера . 2. В окне Сетевые подключения, щ...
стр. 18 - В п о л е C o n f i g u r e; Using
18 Глава 2: Настройка беспроводной сети RT-N13U MAC OSX 1. Нажмите System Preferences > Network 2. На левой панели выберите 6. Выберите Получить IP-адрес автоматически. 7. Нажмите OK . Ethernet . 3. В п о л е C o n f i g u r e IPv4, выберите Using DHCP . 4. Нажмите Применить .
стр. 19 - C. Отключите использование удаленного доступа
19 Глава 2: Настройка беспроводной сети RT-N13U C. Отключите использование удаленного доступа Windows 7 1. Нажмите Пуск > Internet Explorer . 2. Выберите Сервис > Свойства обозревателя > вкладка Подключения . 3. Установите флажок Никогда не использовать подключение удаленного доступа . 4. Н...
стр. 20 - Данный беспроводной роутер имеет интуитивно понятный; admin; Конфигурация через веб-
20 Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс RT-N13U Вход в веб-интерфейс Данный беспроводной роутер имеет интуитивно понятный графический интерфейс пользователя (GUI), что позволяет легко сконфигурировать его функции через браузер, например Internet Explorer, Firefox, Safari или Google Chrome. Для ...
стр. 21 - Веб-интерфейс предоставляет доступ к различным настройкам; Настройка подключения к Интернет; При первом подключении к Интернет нажмите на роутере; Функция быстрой настройки интернета (QIS) поможет Вам быстро; Для использования QIS с автоматическим определением:; Safari или Google Chrome.
21 RT-N13U Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс 3. Веб-интерфейс предоставляет доступ к различным настройкам роутера. Настройка подключения к Интернет При первом подключении к Интернет нажмите на роутере кнопку сброса для сброса роутера к заводским настройкам по умолчанию. Быстрая настройка Инт...
стр. 23 - Роутер попытается определить тип подключения.; Необходимую информацию о типе Вашего подключения можно; Выберите тип подключения и введите необходимую информацию,
23 RT-N13U Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс 5. Роутер попытается определить тип подключения. Необходимую информацию о типе Вашего подключения можно получить у Вашего провайдера (ISP). 6. Выберите тип подключения и введите необходимую информацию, например имя пользователя и пароль.
стр. 24 - • Автоматическое определение типа подключения имеет; Следуйте инструкциям мастера, который предоставит; Применить
24 Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс RT-N13U • Автоматическое определение типа подключения имеет место принастройке роутера в первый раз или после сброса роутера к настройкам по умолчанию. • Если QIS не может определить тип подключения, выберите тип подключения вручную. 7. Следуйте инструкци...
стр. 25 - Отобразятся сетевые настройки. Нажмите; для; Учебник подключения к беспроводной сети; Нажмите; Готово
25 RT-N13U Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс 9. Отобразятся сетевые настройки. Нажмите Далее для продолжения. 10. Отобразится Учебник подключения к беспроводной сети . Нажмите Готово .
стр. 26 - Н а с т р о й к а п а р а м е т р о в б е з о п а с н о с т и; Для настройки параметров безопасности:
26 Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс RT-N13U Н а с т р о й к а п а р а м е т р о в б е з о п а с н о с т и беспроводной сети Для защиты беспроводной сети от несанкционированного доступа, необходимо настроить параметры безопасности. Для настройки параметров безопасности: 1. В браузере введите...
стр. 27 - Управление сетевыми клиентами; Для управления сетевыми клиентами:; для отображения информации о сетевых клиентах.; Мониторинг USB-устройства; Беспроводной роутер ASUS оснащен портом USB 2.0,
27 RT-N13U Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс Управление сетевыми клиентами Для управления сетевыми клиентами: 1. На экране Карта сети , выберите иконку состояние клиента для отображения информации о сетевых клиентах. Для использования этой функции Вам нужно подключить USB-накопитель, наприме...
стр. 28 - Использование; Для отображения информации об USB-устройстве на экране; Состояние USB диска; иконку USB
28 Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс RT-N13U Для разрешения другим сетевым клиентам доступа к USB- устройству, необходимо создать учетную запись. Для получения дополнительной информации смотрите раздел Использование AiDisk в данном руководстве. Для мониторинга USB-устройства: 1. Для отображе...
стр. 30 - При появлении вопроса
30 Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс RT-N13U 4. При появлении вопроса Включить гостевую сеть? выберите Да . 5. В поле Имя сети (SSID) назначте имя для временной беспроводной сети. 6. Выберите Метод аутентификации . 7. Выберите WEP-шифрование . 8. Укажите Время доступа или выберите Безграничн...
стр. 31 - Диспетчер трафика; Информацию о ширине канала можно получить у Вашего; Использование Диспетчера трафика
31 RT-N13U Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс Для настройки QoS: 1. В меню навигации выберите Диспетчер трафика и выберите вкладку QoS . 2. Нажмите ON для включения QoS и нажмите Сохранить . Информацию о ширине канала можно получить у Вашего провайдера (ISP). 3. Если вы хотите установить прио...
стр. 32 - можно добавить и настроить на экране правил QoS.; Выберите вкладку; Мониторинг трафика; для отображения
32 Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс RT-N13U 3. Типы Интернет-служб, исходные IP-адреса, порты и протоколы можно добавить и настроить на экране правил QoS. Мониторинг трафика Выберите вкладку Мониторинг трафика для отображения данных о трафике для интернет, проводного или беспроводного подкл...
стр. 33 - Использование USB приложений; В меню USB приложения находятся несколько приложений; AiDisk; Использование AiDisk; AiDisk позволяет обмениваться файлами, хранящимися на
33 RT-N13U Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс Использование USB приложений В меню USB приложения находятся несколько приложений AiDisk , Серверы и Сервер печати . Использование AiDisk AiDisk позволяет обмениваться файлами, хранящимися на подключенном USB-накопителе через сеть. Перед использов...
стр. 34 - В меню навигации выберите
34 Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс RT-N13U Для использования AiDisk выполните следующее: 1. В меню навигации выберите USB-приложение и щелкните иконку AiDisk. 2. На экране Добро пожаловать в мастер AiDisk нажмите Go . 3. Назначьте права доступа к USB-накопителю. Выберите неограничные права...
стр. 35 - Для доступа к USB-накопителю через FTP запустите браузер
35 RT-N13U Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс 6. Нажмите Готово . 7. Для доступа к USB-накопителю через FTP запустите браузер и введите FTP адрес ( ftp://<domain name> ), созданный ранее. 4. Для создания собственного доменного имени через службу ASUS DDNS выберите "I will use the se...
стр. 36 - Использование серверов; Для беспроводного подключения к UPnP-серверу UPnP; Для настройки беспроводного роутера в качестве сервера для
36 Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс RT-N13U Использование серверов Роутер поддерживает устройства UPnP (Universal Plug и Play), например Sony Playstation 3 и Microsoft Xbox360. Настройка серверов позволяет UPnP-устройствам получить доступ к файлам на USB-накопителе, подключенном к роутеру. ...
стр. 38 - Нет
38 Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс RT-N13U 7. Выберите пользователя и назначить тип доступа к файлам и папкам: • R/W : Выберите эту опцию для назначения прав чтение/ запись для конкретного файла/папки. • R : Выберите эту опцию для назначения прав чтение для конкретного файла/папки. • Нет :...
стр. 39 - Использование FTP сервера; Для настройки FTP сервера:
39 RT-N13U Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс Использование FTP сервера Вы можете использвоать USB-накопитель как устройство хранения для FTP-сервера. Для настройки FTP сервера: 1. Сконфигурируйте общий доступ к файлам, следуя инструкциям в разделе Использование AiDisk на странице 33. 2. Вклю...
стр. 42 - Другие настройки; Для конфигурации дополнительных параметров USB-устройства:
42 Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс RT-N13U Другие настройки На странице дополнительных настроек можно настроить дополнительные параметры USB-накопителя. Вы можете изменить максимальное количество пользователей, которые могут получить доступ к USB-накопителю, назначить имя устройства и рабо...
стр. 43 - Настройка дополнительных параметров; Настройка DHCP сервера
43 RT-N13U Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс Настройка дополнительных параметров Настройка DHCP сервера Роутер использует DHCP для автоматического назначения IP- адресов сетевым клиентам. Вы можете назначить диапазон IP- адресов и время аренды. Для конфигурации DHCP сервера: 1. В меню навига...
стр. 44 - • Начальный IP-адрес пула не должен быть больше конечного; Обновление прошивки; введите время аренды IP-адреса. По; При ошибке во время обновления беспроводной роутер переходит
44 Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс RT-N13U • Рекомендуется использовать IP-адрес в формате: 192.168.1.xxx (где xxx может быть любым числом в диапазоне от 2 до 254). • Начальный IP-адрес пула не должен быть больше конечного IP-адреса. Для обновления прошивки: 1. В меню навигации выберите Ад...
стр. 45 - Восстановление/сохранение/сброс параметров
45 RT-N13U Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс Восстановление/сохранение/сброс параметров Для восстановления/сохранения/сброса параметров выполните следующее: 1. В меню навигации выберите Дополнительные настройки . 2. Выберите вкладку Восстановить/Сохранить/Загрузить настройки . 3. Выберите за...
стр. 46 - Настройка сетевого принтера; • Д л я п р о в е р к и , ч т о В а ш U S B п р и н т е р с о в м е с т и м с; Для настройки USB принтера:
46 Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс RT-N13U Настройка сетевого принтера Используйте утилиту настройки сетевого принтера для настройки USB принтера, подключенного к беспроводному роутеру, предоставив доступ к принтеру другим пользователям. • Д л я п р о в е р к и , ч т о В а ш U S B п р и н ...
стр. 47 - Следуйте инструкциям на экране для настройки оборудования,; Next; Подождите несколько минут до завершения начальной; для завершения установки.
47 RT-N13U Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс 4. Следуйте инструкциям на экране для настройки оборудования, затем нажмите Next . 5. Подождите несколько минут до завершения начальной настройки. Нажмите Далее . 6. Нажмите Готово для завершения установки.
стр. 48 - Следуйте инструкциям ОС Windows для установки драйвера
48 Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс RT-N13U 7. Следуйте инструкциям ОС Windows для установки драйвера принтера. 8. После завершения установки драйвера для принтера сетевые клиенты могут использовать принтер.
стр. 50 - Восстановление прошивки; Для запуска утилиты Firmware Restoration:; роутер в режим восстановления.
50 RT-N13U Глава 4: Использование утилит Восстановление прошивки Firmware Restoration - утилита, которая используется в случае ошибки при обновлении прошивки роутера. Эта утилита загружает прошивку в роутер. Процесс занимает около трех минут. Для запуска утилиты Firmware Restoration: 1. Отключите бл...
стр. 51 - Это не утилита обновления прошивки и не может быть; Обновление прошивки; на; Нажмите Обзор для нахождения новой прошивки, затем; Загрузить
51 RT-N13U Глава 4: Использование утилит Это не утилита обновления прошивки и не может быть использована при рабочем роутере. Обычное обновление прошивки можно выполнить через веб-интерфейс. Подробную информацию смотрите в разделе Обновление прошивки на странице 44. 5. Нажмите Обзор для нахождения н...
стр. 53 - У меня нет доступа к странице конфигурации роутера.; Команды для удаления куков и файлов могут варьироваться в; Клиент не может установить беспроводное соединение с; Устранение неисправностей
53 Глава 5: Устранение неисправностей RT-N13U Устранение неисправностей У меня нет доступа к странице конфигурации роутера. • Удалите куки-файлы в браузере. Для этого в Internet Explorer 8, выполните следующие действия: 1. Запустите браузер, затем нажмите Сервис > Internet Options . 2. На вкладке...
стр. 54 - Невозможно найти роутер:
54 Глава 5: Устранение неисправностей RT-N13U Невозможно найти роутер: • Нажмите и удерживайте кнопку сброса на задней панели более пяти секунд. • Проверьте настройки беспроводного адаптера, например SSID и шифрование. Невозможно подключиться к Интернет через адаптер беспроводной сети. • Поместите р...
стр. 55 - это означает, что Интернет недоступен - роутер не может
55 Глава 5: Устранение неисправностей RT-N13U Если индикатор ADSL модема "Link" мигает или выключен, это означает, что Интернет недоступен - роутер не может установить соединение с сетью ADSL. • Проверьте, что все кабели правильно подключены.• Отключите шнур питания от ADSL или кабельного мо...
стр. 56 - Служба ASUS DDNS; • Е с л и д о м е н н е а к т и в е н в т е ч е н и е 9 0 д н е й , с и с т е м а; Информация о регистрации будет потеряна или будет
56 Служба ASUS DDNS RT-N65U C1 поддерживает службу ASUS DDNS. Обменивая устройство в сервисном центре, если Вы зарегистрировались в службе ASUS DDNS и хотите сохранить доменное имя, необходимо передать данные. Для ознакомления с дополнительной информацией посетите местный сервисный центр. • Е с л и ...
стр. 59 - Приложение; Уведомления; Утилизация и переработка
59 Приложение Уведомления Утилизация и переработка Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всесторонней защиты окружающей среды. Мы предоставляем решения нашим клиентам для переработки наших продуктов, аккумуляторов и других компонентов, а та...
стр. 60 - Информация безопасности
60 Размещение Устройство и его антенна не должны располагаться рядом с другими антеннами и передатчиками Информация безопасности Для соответствия с руководящими принципами по радиочастоте FCC, это оборудование должно быть установлено и работать на минимальном расстоянии в 20см между Вами и источнико...
стр. 62 - 警語; 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用
62 Информацию о воздействии радиочастоты (RF) Выходная излучаемая мощность этого устройства значительно ниже предельных значений облучения радиочастотной энергией, установленных Министерством промышленности Канады (IC). Устройство должно использоваться таким образом, чтобы длительность контакта с че...
стр. 63 - Контактная информация ASUS
71 Контактная информация ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. (Азия-Океания) Адрес 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Сайт www.asus.com.tw Техническая поддержка Телефон +886228943447 Факс +886228907698 Онлайн поддержка support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL ( Америка) Адрес 800 Corporate Way, F...
стр. 64 - Информация о горячих линиях
72 Место Горячая линия Языки Рабочее время Рабочие дни Австралия 1300-2787-88 Английский 8:00-20:00 Пнд. - Птн. Австрия 0043-820240513 Немецкий 9:00-18:00 Пнд. - Птн. Бельгия 0032-78150231 Голландский/ Французский 9:00-17:00 Пнд. - Птн. Китай 400-620-6655 Упрощенный китайский 9:00-18:00 Пнд. - Вск. ...
стр. 65 - Для получения дополнительной информации посетите сайт
73 Место Горячая линия Языки Рабочее время Рабочие дни Россия +8-800-100-ASUS; +7-495-231-1999 Русский/ Английский 9:00-18:00 Пнд. - Птн. Сингапур +65-6720-3835 (Только проверка состояния ремонта) -66221701 Английский 11:00-19:00 Пнд. - Птн. Словацкий 00421-232-162-621 Чешский 8:00-17:00 Пнд. - Птн....