Barazza 1POF90 инструкция по эксплуатации

Barazza 1POF90

Инструкция по эксплуатации на русском языке предназначена для владельцев Barazza 1POF90. В PDF-документе подробно описаны особенности устройства, его функции и основные правила эксплуатации. Перед тем как начать пользоваться техникой, рекомендуем внимательно ознакомиться с содержанием руководства.

Наш проект MaxPoints позволяет изучать инструкцию без использования какого-либо дополнительного программного обеспечения. С PDF-версией документа вы можете ознакомиться ниже, воспользовавшись постраничной навигацией или оглавлением.

1 стр. 1
2 стр. 2
3 стр. 3
4 стр. 4
5 стр. 5
6 стр. 6
7 стр. 7
8 стр. 8
9 стр. 9
10 стр. 10
11 стр. 11
12 стр. 12
13 стр. 13
14 стр. 14
15 стр. 15
16 стр. 16
17 стр. 17
18 стр. 18
19 стр. 19
20 стр. 20
21 стр. 21
22 стр. 22
23 стр. 23
24 стр. 24
25 стр. 25
26 стр. 26
27 стр. 27
28 стр. 28
29 стр. 29
30 стр. 30
31 стр. 31
32 стр. 32
стр.: / 32

Оглавление:

  • стр. 3 – ОПИСАНИЕ
  • стр. 4 – Технические данные
  • стр. 5 – Auxiliary
  • стр. 6 – SAFETY WARNINGS; and keep it handy; by authorised; During installation, maintenance or repair work,; МОНТАЖ; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ; только квалифицированным
  • стр. 7 – CHECKS AND HANDLING; and; DISPOSAL OF THE PACKAGING; instructions bag; КОНТРОЛЬ И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ; и применяя все меры; У ТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВКИ; вочная пленка, пакет с инструкциями
  • стр. 8 – ВЫБОР МЕСТА МОНТАЖА; Характеристики места монтажа; должны обладать по-; Дымоотвод; AIR; INSTALLATION SITE CHOICE; Installation site characteristics
  • стр. 9 – CONNECTION TO THE POWER MAINS; Before making the connection, make certain; ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ; Перед подсоединением убедиться, что
  • стр. 10 – ЗАМЕНА СИЛОВОГО КАБЕЛЯ; В случае необходимости, силовой кабель; POWER CORD REPLACEMENT; If necessary, the power cord can be replaced
  • стр. 11 – ГАЗОВОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ; Перед подключением убедиться, что вся; - Проверить тип газа, который будет подаваться; GAS CONNECTION; Before connecting the appliance, ensure that; - Ensure that the supply line is not obstructed and has
  • стр. 12 – При завершении установки проверить; Проблема; • П р о в е р и ть , ч то га з о в ы й; Solution
  • стр. 13 – РЕГУЛИРОВКА МИНИМУМА; в отверстие центра штыря ручки; БОКОВЫЕ ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ; Set the idle mode on each burner one at a time.; - Switch on a burner and bring the knob to the mini-; right; Once you have completed the setting process,
  • стр. 14 – АДАПТАЦИЯ К ДРУГИМ ТИПАМ ГАЗА; и заменить их на; GAS CONVERSION; . In the case where you carry out an appliance
  • стр. 15 – УСТАНОВКА ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ; Убедиться в превосходном состоянии и устой-; Подготовить проем указанных размеров; lush; BUILT-IN UNIT INSTALLATION; Make certain that the cabinet in which you will; Prepare an embedded hole with measurements as specified in
  • стр. 16 – УРОВНЕВЫЕ ВАРОЧНЫЕ ПАНЕЛИ; Позиционировать панель на проем; ВСТРАИВАЕМЫЕ ВАРОЧНЫЕ ПАНЕЛИ
  • стр. 18 – ДЛЯ ПРАВИЛЬНОГО И НАДЕЖНОГО ПРИМЕНЕНИЯ; Не вносить изменения.; FOR SAFE AND CORRECT USE; Always disconnect the appliance from the
  • стр. 20 – BEFORE STARTING; UNDERSTANDING THE APPLIANCE; ПЕРЕД НАЧАЛОМ ПРИМЕНЕНИЯ; ЗНАНИЕ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ; защи
  • стр. 22 – ПОЛЕЗНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ; Перед началом первого использования; USEFUL INFORMATION; Maintenance” on page 27
  • стр. 23 – ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГОРЕЛОК; Перед использованием проверить, что; выключена; USING THE BURNERS; ПРИМЕНЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
  • стр. 24 – ) Позиционировать кастрюли на включенную го-; Горелка; В целях энергосбережения рекомендуется гото-; Убедиться, что посуда позиционируется; quently rotate the knob to the desired position (MIN; Cooking; ) Place the pan on the lit burner: do not leave burners on; Burner; For maximum energy saving, we recommend cooking; Ensure that the food containers sit correctly
  • стр. 25 – Выключение горелок; НЕИСПРАВНОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ; Therefore, the area must be well ventilated by way; Switching off the burners; ) Once you have finished cooking, switch off the appliance; ABNORMAL OPERATION; ACCESSORIES; РЕДУКТОРЫ; Cast iron WOK adapter.
  • стр. 26 – Всегда выключать главный электриче-; После охлаждения компонентов устройства,; After each use, once the appliance components; ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
  • стр. 27 – ОЧЕРЕДНОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ; ОЧИСТКА; Поверхнос ти из нерж авеющей с тали:; MAINTENANCE SCHEDULE; CLEANING; Stainless steel surfaces:
  • стр. 28 – OK; Ensure that upon finishing cleaning, you have
  • стр. 29 – УТИЛИЗАЦИЯ ПРИ ЗАВЕРШЕНИИ СРОКА СЛУЖБЫ; Оборудование при завершении его; ПОСЛЕПРОДАЖНАЯ ПОДДЕРЖКА; Порядок действий в случае неисправности; ПЕРИОДЫ БЕЗДЕЙСТВИЯ
Загрузка инструкции

PIOFF603CZI-10
PIOFF804CZI-10
PIOFF904CZI-10

PAOFF0606075
PAOFF0906075

MAOFS

MAOFD

MAOFF

MAOFD3C

MAOFF3C

taste of design

Варочная поверхность Officina
Officina Hobs

ǗǺDZǵǩǵǫǸǹǩǵǶǵdzǵǴǹǧǭǺǯȄDZǸǶDzǺǧǹǧǽǯǯ

,QVWDOODWLRQDQGXVHPDQXDO

Сводка

стр. 3 - ОПИСАНИЕ

3 СОДЕРЖАНИЕ INDEX ОПИСАНИЕ СТР. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 4 МОНТАЖ 6 Предупреждения техники безопасности 6 Контроль и перемещение 6 Утилизация упаковки 6 Выбор места монтажа 8 Электрическое подключение 9 Газовое подключение 11 Регулировка минимума 13 Адаптация к другим типам газа 14 Установка варочной пов...

стр. 4 - Технические данные

4 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ TECHNICAL DATA Технические данные Technical data Напряжение Voltage V 220-230 Частота Frequency Hz 50 Мощность горелок Burner power вспомог. auxiliary kW 1 полубыстр. semi-rapid kW 1,75 быстр. rapid kW 3 тройная корона triple ring kW 2,5 - 3,3 - 3,6 Тип кабеля Cable type H05V2V2...

стр. 5 - Auxiliary

5 ТАБЛИЦА ФОРСУНОК NOZZLE TABLE Горелка Burner Тип газа Gas type Рабочее давление Applied pressure Расход Capacity ø Форсунки 1/100 мм ø Nozzles 1/100 mm Номинальный расход Nominal capacity Уменьшенный расход Reduced capacity Вспомог. Auxiliary G30G31G30G31G20G25 30 mbar37 mbar50 mbar50 mbar20 mbar2...

Другие варочные панели Barazza

Смотреть все варочные панели Barazza