стр. 2 - Содержание; Предотвращение материаль-; 4 Блокировка для безопасно-
ru 2 Содержание 1 Безопасность................................. 4 1.1 Общие указания ............................ 41.2 Использование по назначению ....... 41.3 Ограничение круга пользова- телей ............................................ 4 1.4 Безопасный монтаж ...................... 51.5 Безопасн...
стр. 4 - ru; Безопасность; Соблюдайте следующие указания по технике безопасности.; Общие указания; Внимательно прочитайте данное руководство.; Использование по назначению; Используйте прибор только:; Ограничение круга пользователей
ru Безопасность 4 1 Безопасность Соблюдайте следующие указания по технике безопасности. 1.1 Общие указания ¡ Внимательно прочитайте данное руководство. ¡ Сохраните инструкцию и информацию о приборе для дальнейше-го использования или для передачи следующему владельцу. ¡ В случае обнаружения поврежд...
стр. 5 - Безопасный монтаж; При установке прибора соблюдайте инструкции по безопасности.; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность поражения электрическим
Безопасность ru 5 Не подпускайте детей младше 3 лет и домашних животных к при-бору. 1.4 Безопасный монтаж При установке прибора соблюдайте инструкции по безопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность поражения электрическим током! При неквалифицированном монтаже прибор может стать источни-ком опасности....
стр. 6 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность возгорания!
ru Безопасность 6 ▶ Запрещается перегибать, защемлять или переоборудовать сете-вой кабель. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность возгорания! Использование удлиненного сетевого кабеля и не имеющих допус-ка адаптеров опасно. ▶ Не используйте удлинительные кабели или многоконтактные ро-зетки. ▶ Если длины сетево...
стр. 7 - Выровняйте прибор c помощью ножек и уровня.; ОСТОРОЖНО ‒ Опасность пореза!; Не прикасайтесь к острым краям прибора.; Безопасная эксплуатация; Используйте прибор только в закрытом помещении.
Безопасность ru 7 ▶ Выровняйте прибор c помощью ножек и уровня. Неправильная прокладка шлангов и соединительных кабелей мо-жет привести к спотыканию. ▶ Прокладывайте шланги и сетевые кабели таким образом, чтобыникто не мог споткнуться о них. Передвигание прибора за выступающие части, например, за д...
стр. 8 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Риск нанесения вреда здоровью!; Не подпускайте детей к мелким деталям.; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность отравления!; При вставании или опирании на прибор крышка может сломаться.
ru Безопасность 8 ▶ Не используйте для очистки прибора пароочистители, очистителивысокого давления, шланги или душевые установки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Риск нанесения вреда здоровью! Дети могут оказаться запертыми в приборе и подвергнуть своюжизнь опасности. ▶ Не устанавливайте прибор за дверью, если он...
стр. 9 - ОСТОРОЖНО ‒ Опасность ожога!
Безопасность ru 9 При вставании или опирании на открытую дверцу прибор можетопрокинуться. ▶ Не вставайте и не опирайтесь на открытую дверцу прибора. ▶ Не оставляйте никакие предметы на дверце прибора. Не касайтесь вращающегося барабана - это может привестик травмам рук. ▶ Дождитесь полной остановки...
стр. 10 - Безопасная очистка и техобслуживание
ru Безопасность 10 1.6 Безопасная очистка и техобслуживание При очистке и обслуживании прибора соблюдайте инструкции побезопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность поражения электрическим током! При неквалифицированном ремонте прибор может стать источни-ком опасности. ▶ Ремонтировать прибор разрешаетс...
стр. 12 - Защита окружающей среды; Утилизaция yпaкoвки
ru Защита окружающей среды и экономия 12 ▶ Не используйте чистящие средства сбольшим содержанием спирта. ▶ Не используйте жесткие мочалки илигубки. ▶ Протирайте прибор только мягкойвлажной тряпкой. ▶ При контакте с прибором немедленноудалите все остатки моющего сред-ства, распыленных веществ или др...
стр. 13 - Режим экономии энергии; Установка и подключение; Распаковка прибора; Страница 4
Установка и подключение ru 13 Прибор оснащен датчиком«Aquasensor» (Аква-сенсор). a «Aquasensor» (Аква-сенсор) прове-ряет степень мутности воды во времяполоскания и соответствующим об-разом регулирует продолжитель-ность и количество полосканий. 3.3 Режим экономии энергии Если вы не пользуетесь приб...
стр. 14 - Комплектация; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Опасность травмирования!
ru Установка и подключение 14 4.2 Комплектация После распаковки проверьте все детали на отсутствие транспортных повреждений, атакже комплектность поставки. 1 2 3 4 1 Стиральная машина 2 Сопроводительная документа-ция 3 Колено для фиксации сливногошланга 4 Пластиковые накладки 4.3 Требования к мес...
стр. 15 - Снятие транспортировоч-; Примечания
Установка и подключение ru 15 ВНИМАНИЕ! Если прибор будет установлен в местах,подверженных замерзанию, или на ули-це, замерзшие остатки воды могут по-вредить прибор, а замерзшие шлангимогут разорваться или лопнуть. ▶ Не устанавливайте и не эксплуатируй-те прибор на открытом воздухе и/или в местах, ...
стр. 16 - Подключение прибора к
ru Установка и подключение 16 2. Выверните и снимите винты всехчетырех транспортировочных крепле-ний при помощи гаечного ключаSW13. 3. Извлеките сетевой кабель из крепле-ния. 4. Снимите 4 втулки. 5. Вставьте 4 пластиковые накладки. 6. Зафиксируйте 4 пластиковые наклад-ки нажатием вниз. 4.5 Подключ...
стр. 17 - Выравнивание прибора
Установка и подключение ru 17 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность поражения электрическимтоком! Прибор содержит детали под напряже-нием. Прикосновение к деталям поднапряжением опасно. ▶ Не погружайте в воду электрическийклапан AquaStop. 1. Подключите шланг подачи воды к во-допроводному крану (26,4 мм = 3/4...
стр. 19 - Знакомство с прибором; Прибор
Знакомство с прибором ru 19 Знакомство с прибором 5 Знакомство с прибором Знакомство с прибором 5.1 Прибор Здесь приведен обзор составных частей прибора. 1 2 4 6 3 5 8 7 7 В зависимости от типа прибора отдельные детали на рисунке могут отличаться, напри-мер, по цвету и форме. 1 Крышка для техобслу...
стр. 20 - Кювета для моющих
ru Знакомство с прибором 20 5.2 Кювета для моющих средств 2 3 1 1 Ячейка для дозирования вруч-ную 2 (Кондиционер) / (Моющ. Ср- во): дозатор для кондиционераили моющего средства 3 (Моющ. Ср-во): дозатор для моющего средства 5.3 Элементы управления Настроить все функции прибора и получить информа...
стр. 21 - Дисплей; Индикация
Дисплей ru 21 Дисплей 6 Дисплей Дисплей На дисплее отображаются текущие установочные значения, опции для выбора илитекстовые указания. Индикация Наименование Описание 00:40 1 Продолжительностьпрограммы / остав-шееся время вы-полнения програм-мы Предположительная продолжительность про-граммы или ост...
стр. 24 - Клавиши; Кнопка
ru Клавиши 24 Клавиши 7 Клавиши Клавиши Выбор установок для программы зависит от выбранной программы. Установки длякаждой программы показаны в обзоре → "Программы", Страница 27 . Кнопка Выбор Описание (Старт / Пауза / Дозагрузка) ¡ Запустить ¡ Отменить ¡ Приостановить Запустите, отмените...
стр. 27 - Программы; Страница
Программы ru 27 Программы 8 Программы Программы Здесь приведён обзор программ. В нём содержится информация о загрузке и настраиваемых параметрах программ. Рекомендация: На этикетках по уходу за бельём приведена дополнительная информация по выбору программы. → "Символы на этикетках по уходу з...
стр. 35 - Аксессуары; Применение; Запуск холостого цикла
Аксессуары ru 35 Аксессуары 9 Аксессуары Аксессуары Используйте оригинальные аксессуары. Они адаптированы к данному прибору. Применение Номер заказа Удлинитель шланга подачиводы Удлинитель шланга подво-да воды / шланга Aquastop(2,50 м). WMZ2381 Накладки для крепления Повышение устойчивостиприбора. ...
стр. 36 - Подготовка белья
ru Стирка 36 5. Добавьте универсальное моющеесредство в ячейку для дозированиявручную. Для предотвращения пенообразова-ния используйте только половину ре-комендованного количества моюще-го средства для белья с легкой степе-нью загрязнения. Не используйтесредство для стирки шерсти или тон-кого белья...
стр. 37 - Сортировка белья; Степени загрязнения; Загрязнение; Символы на этикетках по уходу за изделиями; Символ
Стирка ru 37 11.2 Сортировка белья Заметка: Для безопасной эксплуатации прибора обратите внимание на инфор-мацию по теме Безопасность → Страница 4 и Предотвращение мате- риального ущерба → Страница 11 . ▶ Для улучшения результатов стирки ипредотвращения изменения цветарассортируйте бельё перед ...
стр. 38 - 2 Моющие средства и сред-; Рекомендации по моющим средствам
ru Моющие средства и средства по уходу 38 Символ Стирка Рекомендуемая про-грамма Не предназначено для машинной стирки – Моющие средства и средства по уходу 12 Моющие средства и сред- ства по уходу Моющие средства и средства по уходу Заметка: Для безопасной эксплуатации прибора обратите внимание на...
стр. 39 - Дозирование моющего средства
Моющие средства и средства по уходу ru 39 12.2 Дозирование моющего средства Дозирование моющего средстваопределяется: ¡ Количеством белья ¡ Степенью загрязнения ¡ Жесткость воды Данные о жёсткости воды можно по-лучить у местной водоснабжающейорганизации или самостоятельноопределить с помощью измер...
стр. 41 - Загрузка моющих; Запуск программы
Стандартное управление ru 41 Убедитесь, что бельё не зажато двер-цей. 13.5 Загрузка моющих средств и средств поуходу Для программ, в которых интеллекту-альное дозирование невозможно иливыполняется по желанию, можно добав-лять в ячейку подходящее моющеесредство вручную. Заметка: Для безопасной экс...
стр. 42 - Отмена программы; Извлечение белья; Выключение прибора
ru Стандартное управление 42 13.9 Отмена программы После запуска программу можно отме-нить в любое время. Заметка: Для безопасной эксплуатации прибора обратите внимание на инфор-мацию по теме Безопасность → Страница 4 и Предотвращение мате- риального ущерба → Страница 11 . 1. Нажмите . 2. Отк...
стр. 43 - Блокировка 3; Блокировка 3; Заметка
Блокировка для безопасности детей ru 43 Блокировка для безопасности детей 14 Блокировка для безопасно- сти детей Блокировка для безопасности детей Защитите свой прибор от непреднаме-ренного использования. 14.1 Активация блокировки для безопасности детей ▶ В течение 3 секунд удерживайте на-жатыми о...
стр. 46 - Aut
ru Home Connect 46 5. Подключить прибор к приложениюHome Connect. → Страница 47 16.2 Подключение прибора к домашней беспровод-ной сети (Wi-Fi) безфункции WPS Если ваш роутер не поддерживает функ-цию WPS, вам потребуется вручнуюподключить прибор к вашей домашнейбеспроводной сети (Wi-Fi). Прибор со...
стр. 49 - Сброс настроек сети на; rES; Дистанционная диагно-
Home Connect ru 49 16.8 Сброс настроек сети на приборе 1. Нажмите и удерживайте не менее3 секунд. 2. Установите переключатель программв положение 5. a На дисплее отображается rES . 3. Нажмите . a На дисплее отображается YES . 4. Нажмите . a Настройки сети возвращаются к ис-ходным. a Когда на...
стр. 50 - 7 Базовые установки; Обзор базовых установок; Базовая установка Положение
ru Базовые установки 50 Базовые установки 17 Базовые установки Базовые установки Вы можете отрегулировать прибор согласно вашим потребностям. 17.1 Обзор базовых установок Здесь приведен обзор базовых установок прибора. Базовая установка Положение переключателяпрограмм Значение Описание Сигнал окон...
стр. 53 - Удаление накипи
Очистка и уход ru 53 8. Очищайте кювету для моющихсредств и крышку мягкой влажнойтканью или ручным душем. 9. Просушите и установите на место кю-вету для моющих средств, крышку инасос-дозатор. 10. Очистите место установки кюветыдля моющих средств. 11. Задвиньте кювету для моющихсредств на место. 18....
стр. 54 - ОСТОРОЖНО - Опасность
ru Очистка и уход 54 4. Откройте дверцу для техническогообслуживания. 5. Снимите дверцу для технического об-служивания. 6. Подставьте ёмкость соответствующе-го объема под отверстие. 7. Выньте сливной шланг из держателя. 8. ОСТОРОЖНО - Опасность ошпаривания! Во время стирки при высокой температуре р...
стр. 55 - Очистка откачивающего
Очистка и уход ru 55 10. Вставьте сливной шланг в держатель. Очистка откачивающего насоса Заметка: Для безопасной эксплуатации прибора обратите внимание на инфор-мацию по теме Безопасность → Страница 4 и Предотвращение мате- риального ущерба → Страница 11 . Требование: Откачивающий насос пуст. ...
стр. 56 - Очистка впускного от-; Очистка сливного шлан-
ru Очистка и уход 56 5. Вставьте и закрутите до упора крыш-ку насоса. 90° Ручка крышки насоса должна нахо-диться в вертикальном положении. 6. Установите и зафиксируйте дверцудля технического обслуживания. 1 2 7. Закройте дверцу для технического об-служивания. 18.6 Очистка впускного от- верстия в р...
стр. 59 - 9 Устранение неисправностей; Опасность поражения электрическим током!
Устранение неисправностей ru 59 Устранение неисправностей 19 Устранение неисправностей Устранение неисправностей Вы можете самостоятельно устранить незначительные неисправности вашего прибо-ра. Воспользуйтесь информацией из главы «Устранение неисправностей» перед об-ращением в сервисную службу. Это...
стр. 72 - Повторный ввод прибо-; Риск нанесения вреда здоровью!
ru Транспортировка, хранение и утилизация 72 3. Вставьте все винты четырех транс-портировочных креплений и слегказатяните. 4. Установите сетевой кабель в крепле-ние и затяните все 4 винта транс-портировочных креплений ключомSW13 . 5. Вставьте шланг в крепление. 20.3 Повторный ввод прибо- ра в экс...
стр. 73 - 1 Сервисная служба; Гарантия на систему «Ак-
Сервисная служба ru 73 ров (waste electrical andelectronic equipment -WEEE).Данные нормы определя-ют действующие на терри-тории Евросоюза правилавозврата и утилизации ста-рых приборов. Сервисная служба 21 Сервисная служба Сервисная служба Если у вас имеются вопросы по исполь-зованию, вам не удается...
стр. 74 - 2 Параметры расхода; Программа
ru Параметры расхода 74 Параметры расхода 22 Параметры расхода Параметры расхода Указанные параметры расхода являются ориентировочными.Данные могут отличаться от приведённых значений в зависимости от давления воды,её жёсткости и исходной температуры, а также температуры помещения, вида, коли-чества...
стр. 75 - 4 Сертификат соответствия
Сертификат соответствия ru 75 Потребляемаямощность ¡ Выключенноесостояние:0,10 Вт ¡ Включенное со-стояние: 0,50 Вт ¡ Время до уста-новки сетевогорежима готов-ности (Wi-Fi):5 мин ¡ Режим готовно-сти при подклю-чении к сети(Wi-Fi): 1,50 Вт Давление воды ¡ Мин.: 100 кПа(1 бар) ¡ Макс.: 1000 кПа(10 бар...
стр. 76 - Register your new device on MyBosch now and profit directly from:; Благодарим за выбор; Зарегистрируйте свой новый прибор на; Нужна помощь; Bosch
Thank you for buying a Bosch Home Appliance! Register your new device on MyBosch now and profit directly from: • Expert tips & tricks for your appliance • Warranty extension options • Discounts for accessories & spare-parts • Digital manual and all appliance data at hand • Easy access to Bos...