стр. 2 - РУССКИЙ
1 РУССКИЙ Уважаемый потребитель! Благодарим Вас за выбор продукции ТМ CENTEK. Мы гарантируем, что наша продукция отвечает всем необходимым требовани- ям по качеству и безопасности при использовании в соответствии с настоящей инструкцией. Желаем Вам приятного пользования! НАЗНАЧЕНИЕ ПРИБОРА Данное из...
стр. 3 - ста, передавайте его вместе с настоящей инструкцией.
2 ПОРЯДОК РАБОТЫ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 1. Запрещается использовать горючие, взрывоопасные или токсичные рас- творители. Запрещается использовать для чистки бензин, спирт и т.п. Ис- пользуйте чистящие средства, пригодные для стиральных машин. 2. Проверяйте карманы одежды перед стиркой. Острые и ...
стр. 6 - ВНИМАНИЕ
5 Не волнуйтесь, если после этого запах не исчез полностью. Это запах от новых пластиковых и резиновых материалов, которые сильно нагрелись. Либо еще раз произведите в машине стирку без белья при максимальной темпе- ратуре, либо дождитесь когда запах уйдет сам собой после двух-трех первых стирок. ВН...
стр. 8 - ОПИСАНИЕ ПРОГРАММ И РЕЖИМОВ РАБОТЫ
7 5.3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 15’ 1 2 3 2 2 1:2 8 Оставшееся время цикла стирки 2 Количество полосканий 12 H Задержка времени окончания 12 0 0 Скорость вращения 3 0 Температура стирки E0 3 Код неисправности 18 0 Время высыхания Г. Индикаторы активных функций. Д. Индикатор хода выполнения программы: во вр...
стр. 10 - МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ПРОГРАММЫ СУШКИ:
9 1. Нажмите и удерживайте кнопку в течение 3 секунд, чтобы отменить вы- бранную программу стирки. Индикатор программы стирки не горит, горит только индикатор кнопки освежения озоном. 2. При выборе программы стирки + программы освежения озоном нажмите и удерживайте кнопку программы стирки в течение ...
стр. 14 - ҚАЗАҚ
13 Производитель оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслужи- вании в случае непредоставления вышеуказанных документов, или если информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой. 2. Гарантия действует при соблюдении следующих условий эксплуатации: – использование прибора в ...