стр. 4 - Технические характеристики
4 Поздравляем Вас! В ы в ы б р а л и эл е к т р и ч е с к и й и н с т рум е н т ф и р м ы D e WA LT. Тщ ател ь н а я р аз р а б от к а изделий, многолетний опыт фирмы по производству электроинструментов, различные усовершенствования сделали электроинструменты DeWALT одними из самых надежных помощник...
стр. 6 - В процессе работы
6 Декларация соответствия ЕС D C 8 2 0 , D C 8 2 2 , D C 8 2 5 , D C 8 2 7 , D C 8 3 0 , DC832, DC835, DC837, DC840, DC845 D e W A L T з а я в л я е т , ч т о д а н н ы е э л е к т р о и н с т р у м е н т ы р а з р а б о т а н ы в п ол н о м с о от в ет с т в и и с о с т а н д а рт а м и :98/37/ЕС, ...
стр. 7 - ) ИНДИВИДУАЛЬНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ; Переноска; ) И С П О Л Ь З О В А Н И Е И У Х О Д З А; Э л е к т р о и н с т р у м е н т
7 к а б е л и п о в ы ш а ю т р и с к у д а р а электрическим током. д) П р и р а б о т е э л е к т р о и н с т ру м е н - том вне помещения, пользуйтесь удлинительным кабелем, предна-значенным для нару жных работ! Использование кабеля, предназначенно-го для работы вне помещения, снижает риск удара ...
стр. 9 - Остаточные риски; - Риск получения ожогов от контакта с; Символы на электроинструменте; Носите средства защиты глаз.; МЕСТО ПОЛОЖЕНИЯ КОДА ДАТЫ; Год изготовления
9 “ ж и в ы м и ” , ч то с озд а ет о п а с н о с т ь удара электрическим током. • Фиксируйте заготовку на устойчивой платформе при помощи струбцин и л и д р у г и м к о н с т р у к т и в н ы м способом! Неустойчивое положение удерживаемой рукой или прижатой к телу заготовки может привести к потере ...
стр. 11 - • Н И К О Г Д А н е п ы т а й т е с ь; СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ; Зарядные устройства; Опасность смерти; Процесс зарядки; Состояние заряда
11 • П е р е д к а ж д о й о п е р а ц и е й ч и с т к и отключайте зарядное устройство о т э л е к т р о с е т и . Э т о с н и з и т риск удара электрическим током. Извлечение аккумулятора из зарядного устройства не приводит к снижению этого риска. • Н И К О Г Д А н е п ы т а й т е с ь подключать 2...
стр. 12 - ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ; О П А С Н О С Т Ь :
12 Важные инструкции по безопасности для всех аккумуляторов При заказе аккумулятора для замены не забывайте указывать номер по каталогу и напряжение. Обратитесь к таблице в конце д а н н о го р у к о в од с т в а з а и н ф о р м а ц и е й от н о с и тел ь н о с о вм е с т и м о с т и з а ря д н ы х ...
стр. 13 - ТИП АККУМУЛЯТОРА; Рекомендации по хранению
13 течение минимум 10 минут и обратитесь за медицинской помощью. (Справка для врача: жидкость представляет с обой 25…30% раствор гидрооксида калия). С П Е Ц И А Л Ь Н Ы Е И Н С Т Р У К Ц И И П О БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЛИТИЙ-ИОННЫХ (Li-ION) АККУМУЛЯТОРОВ• Не сжигайте аккумулятор, даже если он сильно повреж...
стр. 14 - Комплект поставки; • П р о в е р ь т е; НАЗНАЧЕНИЕ
Не касайтесь токопроводящими п р е д м е т а м и к о н т а к т о в а к к у м у л я т о р а и з а р я д н о г о устройства! Ни в коем случае не пытайтесь з а р я ж а т ь п о в р е ж д е н н ы й аккумулятор! Используйте с аккумуляторами только марки DeWALT, другие аккумуляторы могут взорваться, ч т о ...
стр. 15 - Перед любыми; ЭКСПЛУАТАЦИЯ; Всегда следуйте
15 Электробезопасность Электродвигатель предназначен для работы только при одном напряжении электросети. В с е гд а п р о в е р я й т е , с о о т в ет с т в у ет л и напряжение акк ум улятора напряжению, указанному в паспортной табличке. Также проверяйте, соответствует ли напряжение Вашего зарядного...
стр. 16 - Использование
срок а слу ж бы инструмента пользуйтесь функцией регулировки скорости только для засверливания отверстий или вкручивания крепежных деталей. П Р И М Е Ч А Н И Е : Н е р е к о м е н д у е т с я н е п р е р ы в н о и с п ол ь з о в ат ь и н с т р у м е н т во всем диапазоне скоростей. Это может привест...
стр. 17 - Техническое обслуживание; перед установкой; Смазка; Выдувайте грязь
ВНИМАНИЕ: Проверяйте, что крепежная деталь / система в ы д е р ж и т р а з в и в а е м ы й и н с т р у м е н т о м к р у т я щ и й момент. Чрезмерный крутящий м о м е н т м о ж е т п р и в е с т и к поломке и возможной травме. 1. П о м е с т и те уд а р н у ю гол о в к у п о ве рх гол овки крепежной...
стр. 18 - Опасность удара; Дополнительные принадлежности; О С Т О Р О Ж Н О :; Защита окружающей среды
ВНИМАНИЕ: Опасность удара электрическим током. Перед чисткой отключите зарядное у с т р о й с т в о о т р о з е т к и с е т и п е р е м е н н о г о т о к а . Грязь и масло можно удалять с н а р у ж н о й п о в е р х н о с т и з а р я д н о г о у с т р о й с т в а с помощью салфетки или мягкой немета...
стр. 19 - ДеВОЛТ
ДеВОЛТ гарантийные условия Уважаемый покупатель! 1. Поздравляем Вас с покупкой высокока-чественного изделия ДеВОЛТ и выражаем признательность за Ваш выбор. 1.1. Н а д е ж н а я р а б от а д а н н о г о и зд ел и я в течение всего срока эксплуатации - предмет особой заботы наших сервисных служб. В сл...
стр. 28 - АВТОРИЗОВАННЫЕ СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ; Сервисная сеть; WALT; постоянно расширяется.
АВТОРИЗОВАННЫЕ СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ D E WALT RUS UA KZ Россия, 121471, г. Москва, Украина, 04073, г. Киев, Казахстан, 050060, г. Алматы, ул. Гвардeйская, д. 3, корп. 1 ул. Cырецкая, 33-ш ул. Тажибаевой, д. 155/1 тел.: (495) 444 10 70 тел.: (044) 581 11 25 тел.: (727) 250 21 21 737 80 41 244 64 44 BY GE ...