стр. 3 - Содержание
3 Содержание Правила и условия безопасной эксплуатации ..................................................................... 4 Общие рекомендации ............................................................................................................ 7 Рекомендации по утилизации и защите окружаю...
стр. 4 - Правила и условия безопасной эксплуатации; РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
4 Правила и условия безопасной эксплуатации На нашем веб-сайте www.evelux.ru Вы сможете найти руководства по эксплуатации, информацию о техническом обслуживании, дополнитель - ных принадлежностях, расходных материалах и фирменных запасных частях для своего прибора, рекомендации по правильному исполь...
стр. 5 - Не опирайтесь и не садитесь на дверцу или моечную полку машины.
5 ■ Не опирайтесь и не садитесь на дверцу или моечную полку машины. ■ Не прикасайтесь к нагревательным элементам во время и сразу же после исполь - зования машины (для машин с внешне видимым нагревательным элементом).■ Не включайте посудомоечную машину, пока вся посуда не расположена правильно и вну...
стр. 6 - Заземление
6 полюсов и расстоянием между разомкнутыми контактами как минимум 3 мм.■ Снимите дверцу отсека, где располагается машина, если старую машину необхо - димо извлечь для обслуживания или замены.■ Пожалуйста, утилизируйте упаковочные материалы надлежащим образом.■ Во время установки посудомоечной машины...
стр. 7 - привести к поражению электрическим током.; БЕЗОПАСНОСТЬ ДЛЯ ДЕТЕЙ; недоступном для детей месте.; РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТРАНСПОРТИРОВКЕ; Общие рекомендации
7 сопротивления электрическому току. Данное устройство снабжено шнуром, имеющим проводник заземления и вилку с заземлением.Вилку следует вставлять в сетевую розетку, установленную и заземленную в соответ - ствии со всеми местными нормативами и правилами. Предупреждение: неправильное подключение пров...
стр. 8 - Рекомендации по утилизации; РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ХРАНЕНИЮ
8 Убедитесь, что напряжение и сила тока в сети соответствует требованиям к электрическо - му подключению машины.Не подключайте машину к электросети, параметры которой не соответствуют требова - ниям, заявленным производителем.При длительном отсутствии использования машины отключите ее от сети и пере...
стр. 9 - Описание устройства; ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ ПРИБОРА
9 РЕ – полиэтилен (упаковочный материал)PS – пенопласт (наполнитель)РОМ – полиформальдегид (пластиковый крепеж и зажимы) РР – полипропилен (емкость для соли) ABS - акрилонитрил бутадиен стерин (панель управления)Упаковочная коробка произведена из переработанных материалов и подлежит перера - ботке в...
стр. 10 - - выбор программы - при нажатии выбирается необходимая программа.
10 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯBD 4xx2, BD 6xx2 BD 4xx1, BD 6xx1 BD 4xx0, DT 5xxxx, DS 4xxxx BD 6xx0, DS 6xxxx 1. - Вкл/Выкл - включение-выключение питания. 2. P - выбор программы - при нажатии выбирается необходимая программа. 3. отсрочка старта. 4. - индикатор половинной загрузки.
стр. 11 - Половинная загрузка; – это специальная функция, которая позволяет не просто загру; Перед первым использованием; - добавьте моющее средство или таблетку для мойки.
11 5. - индикатор отсутствия соли, отражает необходимость заполнения контейнера для соли. - индикатор уровня ополаскивателя, отражает необходимость заполнения контей - неров для ополаскивателя 6. Индикаторы программ - индикация выбранной программы (см. таблицу рабочих циклов мойки) 7. Дисплей, отраж...
стр. 12 - Установка уровня жесткости воды
12 Установка уровня жесткости воды Смягчение воды необходимо для удаления минералов и солей, наличие которых будет иметь негативное влияние на работу устройства. Чем выше содержание этих минералов и солей, тем жёстче вода. При использовании жесткой воды в посудомоечной машине на посуде и внутренних ...
стр. 13 - отложение известкового и минерального налета.; Загрузка соли; и заполняется, как указано на рисунках ниже
13 Примечание: в некоторых моделях посудомоечных машин есть специальный контейнер для добавки смягчителя воды (опционально), предотвращающего отложение известкового и минерального налета. Загрузка соли Использование соли необходимо, так как содержащее соль таблетированное средство недостаточно эффек...
стр. 14 - Наполнение дозатора ополаскивателя; привести к поломке машины.; Заправка дозатора для ополаскивателя; полный
14 повреждениях, вызванных данной причиной, устройство не подлежит гаран - тийному ремонту. 5. Закройте дверь прибора. При последующем использовании, контейнер с солью надо заполнять, когда загорается предупреждающий индикатор отсутствия соли (5). Даже если контейнер заполнен в достаточной степени, ...
стр. 15 - ция «открыто») в указанном стрелкой направлении и снимите её.; Регулировка дозатора для ополаскивателя; Ручка-ретулятор; Моющее средство; прямо перед началом процесса мойки.
15 1. Для того, чтобы открыть крышку дозатора ополаскивателя, поверните её влево (пози - ция «открыто») в указанном стрелкой направлении и снимите её. 2. Наполните дозатор средством для полоскания. Не переполняйте его! 3. Закройте крышку, повернув её вправо (позиция «закрыто») в указанном стрелкой н...
стр. 16 - Концентрация моющего средства; рекомендуется включать длительные программы мойки.; Дозатор для моющего средства; порошок может намокнуть и не раствориться полностью.
16 Моющие средства делятся на группы: - с фосфатом и хлором; - с фосфатом, но без хлора; - без хлора и без фосфата.Обычно новые порошковые моющие средства не содержат фосфат. Моющие средства без фосфата не обладают функцией фосфата смягчения воды. В этом случае рекомен - дуется добавлять соль для по...
стр. 17 - Добавка моющего средства; Наполните дозатор моющим средством, как показано на рисунке.
17 Добавка моющего средства Перед началом каждой мойки добавляйте моющее средство.Если крышка дозатора для моющего средства закрыта, нажмите защелку, крышка откроется сама.Используйте только качественные рекомендованные моющие средства для посудо - моечных машин. Наполните дозатор моющим средством, ...
стр. 18 - каждой программы мойки в таблице программ.; Загрузка посудомоечной машины; мального результата мойки.
18 ПРИМЕЧАНИЕ: См. также информацию о рекомендованных дозировках моющего средства для каждой программы мойки в таблице программ. Учитывайте возможные различия в дозировке из-за степени загрязнения и уровня жёсткости воды. Загрузка посудомоечной машины Общие рекомендации ■ Используйте посуду, которую...
стр. 19 - Загрузка верхней корзины; Верхняя корзина предназначена для более легких
19 Нет необходимости полоскать посуду под струей воды.Посуда располагается в машине следующим образом : - стаканы, чашки, кастрюли и т. д. ставятся дном вверх. - посуда с загнутыми или скрытыми частями должна располагаться под наклоном, чтобы вода могла стекать. - посуда должна стоять плотно и таким...
стр. 26 - Включение устройства; Начало цикла мойки
26 Стандарт - ная Средне загрязненная посуда, такая как кастрюли, тарелки, стаканы и умеренно загрязнен - ные кастрюли. Предварит. мойка (45°C) Мойка (55 °C) Ополаскивание Ополаскивание (65 °C) Сушка 5/25 г 180 1.3 13.5 Экономич - ная ЭКО (*En50242) Оптимальный стандартный цикл для умеренно загрязне...
стр. 27 - щий индикатор программы.; Изменение программы; машина продолжит работу по истечении 10 секунд.
27 3. Вставьте штепсельную вилку в розетку. Электроснабжение должно соответствовать данным, указанным на приборе и находиться в диапазоне 220-240 В/ 50 Гц переменного тока, технические требования к розетке - 12А 250В переменного тока. Убедитесь, что подключение к воде произведено и кран открыт полно...
стр. 28 - Система фильтров; осколки стекла, которые могут засорить сток. Для уда
28 Завершение цикла мойки По завершении рабочего цикла прозвучат звуковые сигналы окончания работы програм - мы. Отключите прибор с помощью кнопки Вкл/Выкл, откройте дверцу посудомоечной маши - ны, при необходимости, отключите подачу воды.Предупреждение: открывайте дверцу осторожно - может появиться...
стр. 29 - Для очистки всей системы фильтров:; Шаг 1: Поверните фильтр грубой очистки против часовой стрелки.; Уход за посудомоечной машиной; жесткими губками для ухода за поверхностью машины.
29 стижения оптимальной производительности и наилучших результатов, фильтры следует регулярно проверять и очищать. Для этого лучше всего удалять крупные частицы после каждого цикла мойки путем очистки и промывки фильтра грубой очистки под проточной водой. ВНИМАНИЕ: Использование устройства без фильт...
стр. 30 - Очистка дверцы; пать покрытие или оставить на нём пятна.; Защита от замерзания
30 Очистка дверцы Для очистки торцевых элементов дверцы и мягких уплотнителей используйте только мягкие влажные салфетки и мягкую ткань. ВНИМАНИЕ! ■ Использование чистящих аэрозолей распылителей для очистки дверцы запрещено, поскольку это может привести к повреждению замка и электрон - ных компонент...
стр. 31 - мягкой тканью и установите их на свои места.; Общие рекомендации по уходу за посудомоечной машиной; неприятных запахов внутри машины.; Перемещение машины; ной салфеткой предотвратит это явление.
31 Для того чтобы извлечь нижний разбрызгиватель, потяните за него вверх (опцио - нально). Промойте разбрызгиватели в теплой мыльной воде, для очистки элементов раз - брызгивателей используйте мягкую щетку. После тщательной промывки протрите их мягкой тканью и установите их на свои места. Общие реко...
стр. 32 - этом случае рекомендуется их разделить.; Устранение неполадок; воду до следующего запуска прибора.
32 Безопасный впускной шланг Аква-стоп (опционально) Специальный безопасный заливной (впускной) шланг имеет две стенки. Система безо - пасности шланга гарантирует защитное срабатывание в случае, если шланг портится, и если воздушное пространство между внешним впускным шлангом и внешним гофриро - ван...
стр. 39 - инструкции по монтажу.; кой. Дверца должна быть вровень с кухонной стойкой.
39 Проверка состояния посудомоечной машины. Все функции Вашей посудомоечной машины полностью проверены на заводе-изгото - вителе. Одного, в результате этой проверки в посудомоечной машине могут оставаться небольшие пятна от воды. Эти пятна исчезнут после первого мытья посуды. Установка посудомоечной...
стр. 40 - Минимальное пространство, необходимое для открытия дверцы - 50 mm; Установка внешней панели; можно закрыть легким касанием пальца.
40 Минимальное пространство 50 мм Дверца посудомоечной машины Посудомоечная машина Кухонная стойка Минимальное пространство, необходимое для открытия дверцы - 50 mm Установка внешней панели 1. Установите внешнюю панель, как показано на рисунке: 2.Установите элементы крепежа на внешней панели и встав...
стр. 41 - Подсоединение дренажного (сливного) шланга; ый шланг в труб; Вид спереди; Установка посудомоечной машины (последовательность установки); данного пункта может привести к повреждению Вашей машины.
41 Подсоединение дренажного (сливного) шланга Вставьте дренажный шланг в трубу слива минимального диаметра 4 см, либо опустите шланг в раковину, убедившись, что в этом случае шланг не будет пережат или перекру - чен. Конец шланга не должен подниматься выше 1000 мм. Подвесьте шланг, используя вариант...
стр. 43 - на 1пВт
43 Программируемая продолжитель - ность цикла мойки 190 мин, 205 мин для BD 4500 190 мин 225 мин Уровень шума 47 дБ (А) на 1пВт 49 дБ (А) для BD 4500/ 4501 49 дБ (А) на 1пВт 47 дБ (А) для BD 6001 55 дБ (А) на 1пВт Монтаж Полностью встроенная Энергопотребление, Вт 1760-2100 Вт Номинальное напряжение/...
стр. 44 - использованы следующие условные обозначения:
44 Дата производства данного прибора указана в серийном номере (serial number, SN), где использованы следующие условные обозначения: EV01YYWWZZZZZ, где EV01 - посудомоечные машины Evelux. YY - год выпуска (например, 2022 год – 22). WW - неделя выпуска (например, десятая неделя года – 10). ZZZZZ - но...
стр. 47 - Что не покрывает данная гарантия?
47 Что не покрывает данная гарантия? ■ Естественный износ; ■ Умышленные повреждения или повреждения вследствие небрежного обращения, обусловленные невнимательностью, несоблюдением инструкций по эксплуатации, неправильной установкой или подключением к электрической сети с напряжением не соответствующ...