стр. 4 - СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ........................................................................................................................................................................................ 4 Устройство прибора ................................................................
стр. 6 - МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
4 Ваша безопасность очень важна для нас. Пожалуйста, прочитайте руководство пользователя пе - ред началом использования прибора. При работе с устройством будьте внимательны, осторожны и благоразумны. Описанные меры пре - досторожности и порядок действий не охватывают все возможные ситуации при его э...
стр. 7 - Соковыжималка J-600 Max; ОСТОРОЖНО
Соковыжималка J-600 Max 5 ОСТОРОЖНО ▲ Не ремонтируйте и не заменяйте ника- кие из частей прибора самостоятельно. ▲ Не используйте прибор с поврежденным шнуром или вилкой, а также после сбоя в работе, падения или повреждения любым способом. Случайное повреждение при- бора может привести к неисправнос...
стр. 8 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
6 ▲ Избегайте контакта с подвижными эле- ментами устройства в процессе его ис- пользования. ▲ Во время переноса устройства дер- жите его обеими руками за корпус. Не держитесь только за чашу или верхнюю часть. ▲ Не оставляйте прибор без присмотра подключенным к электросети и/или во время работы. Пере...
стр. 13 - ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
Соковыжималка J-600 Max 11 ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ Достаньте прибор и комплектующие из упаковки. Удалите все транспортировочные материалы и на- клейки. Обязательно сохраните на корпусе все пре - дупреждающие наклейки и этикетку с се - рийным номером изделия. Визуально убедитесь в отсутствии механически...
стр. 15 - Сборка основной конструкции
Соковыжималка J-600 Max 13 Сборка основной конструкции Элементы поочередно устанавливаются в нужном порядке. В случае если конструкция собрана неправильно и детали не за - фиксированы в нужном положении, прибор не запустится. Шаг 1. Установите чашу на основание корпуса соковыжималки. Сделайте так, ч...
стр. 16 - РАЗБОРКА ПРИБОРА
14 РАЗБОРКА ПРИБОРА После завершения работы соковыжималки отсое- дините кабель питания от розетки. 1. Поверните загрузочный лоток соковыжималки против часовой стрелки до упора. Затем подни- мите загрузочный лоток вверх. 2. Поверните чашу соковыжималки против часо- вой стрелки до упора. 3. Cнимите ча...
стр. 17 - Крышка и загрузочный лоток
Соковыжималка J-600 Max 15 Крышка и загрузочный лоток Фиксация крышки загрузочной горловины Открытие крышки перед использованием Сдвиньте фиксатор влево до отметки для разблокировки, крышка поднимется автомати- чески. Закрытие крышки перед использованием Опустите крышку, сдвиньте пере- ключатель впр...
стр. 18 - СБОРКА БЛОКА ОВОЩЕРЕЗКИ; Фиксация крышки загрузочной горловины
16 Шаг 5 Шаг 4 Шаг 3 Шаг 2 Шаг 1 СБОРКА БЛОКА ОВОЩЕРЕЗКИ Фиксация крышки загрузочной горловины В случае если конструкция собрана неправильно и детали не зафик - сированы в нужном положении, прибор не запустится.Будьте осторожны, ножи имеют острую заточку. Шаг 1. Установите съемную втулку на основани...
стр. 19 - ОЧИСТКА ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ
Соковыжималка J-600 Max 17 ОЧИСТКА ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ 1. Проверьте, что устройство собрано должным образом. Убедитесь в наличии клапанов «Ка- пля-стоп» на отверстиях для вывода сока и жмы- ха. Закройте крышки клапанов. 2. Подключите устройство к электросети. 3. Добавьте примерно 500 мл чистой в...
стр. 20 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; ВКЛЮЧЕНИЕ; ВЫБОР РЕЖИМА РАБОТЫ; Hard
18 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВКЛЮЧЕНИЕ 1. Перед включением соковыжималки убедитесь, что конструкция собрана правильно и все эле- менты находятся на своем месте. 2. Подключите прибор к розетке. Соковыжималка издаст звуковой сигнал. 3. Нажмите кнопку для включения питания, на панели управления начнет мигать режим...
стр. 21 - ПРОГРАММЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Соковыжималка J-600 Max 19 ПРОГРАММЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ Обозначение на панели управления Режим работы Порядок действий Hard / Для твердых пло - дов / Приготовления сорбета Применяется для обработки моркови, свеклы и т. п. 1. Нарежьте продукты кубиками или тонкой соломкой. 2. Медленно проталкивайте продук...
стр. 23 - РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫБОРУ ПЛОДОВ
Соковыжималка J-600 Max 21 привкус горечи. Чтобы этого не произошло, удалите семена перед загрузкой плодов в со- ковыжималку. • Не загружайте лимоны в прибор в целом виде. • Плоды с косточками и твердыми крупными се- менами (такие как абрикос, слива и пр.), а также плоды с плотной кожурой могут прив...
стр. 25 - Примерный расход продукта на одну
Соковыжималка J-600 Max 23 Примерный расход продукта на одну порцию сока Фрукт/ Овощ Вес Объем сока* Режим Апельсин 400 г 200 мл Soft Грейпфрут 250 г 200 мл Soft Яблоко 250 г 200 мл Medium Груша 250 г 200 мл Medium Персик 400 г 200 мл Medium Нектарин 400 г 200 мл Medium Гранат 250 г 200 мл Hard Морк...
стр. 26 - ФУНКЦИЯ «РЕВЕРС»; КОМПЛЕКСНАЯ ЗАЩИТА ЭЛЕМЕНТОВ M-PRO
24 ФУНКЦИЯ «РЕВЕРС» Если остатки мякоти задержались между шнеком и сито-фильтром и мешают процессу отжима сока, включите режим «Реверс» .При нажатии кнопки «Реверс» прибор начнет ра- ботать, вращая шнек в обратную сторону. Таким об- разом, остатки мякоти будут выводиться из рабочей области. При этом...
стр. 27 - ЧИСТКА И УХОД; БЫСТРАЯ ОЧИСТКА ПОСЛЕ ОТЖИМА
Соковыжималка J-600 Max 25 ЧИСТКА И УХОД БЫСТРАЯ ОЧИСТКА ПОСЛЕ ОТЖИМА 1. Проверьте, что устройство собрано должным образом. Убедитесь в наличии клапанов «Ка- пля-стоп» на отверстиях для вывода сока и жмы- ха. Закройте крышки клапанов. 2. Подключите устройство к электросети. 3. Добавьте примерно 500 ...
стр. 29 - ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА
Соковыжималка J-600 Max 27 ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА • Перед хранением и транспортировкой устрой- ства необходимо тщательно очистить корпус и полностью его просушить. • Хранение допускается в сухом и хорошо вен- тилируемом помещении вдали от источников огня, нагревательных приборов и прямых сол- не...
стр. 30 - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
28 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Неисправность Возможная причина Способ решения Устройство не включается Устройство не подключено к электросети Подключите прибор к электросети Источник питания неисправен Подключите прибор к исправному источ - нику питания Сработала система защиты от запуска при неправил...
стр. 32 - ОТДЕЛ ЗАБОТЫ О КЛИЕНТАХ GARLYN; КАК СВЯЗАТЬСЯ
30 ОТДЕЛ ЗАБОТЫ О КЛИЕНТАХ GARLYN КАК СВЯЗАТЬСЯ Чтобы получить ответы на все интересующие Вас вопросы, обратитесь в наш отдел заботы о клиентах. Наши специалисты с радостью помогут решить любые возникшие проблемы и ответят на самые неожи- данные вопросы. Мы также будем рады Вашим предложениям о том,...
стр. 33 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Соковыжималка J-600 Max 31 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Наименование .................................................................................................................... соковыжималкаТоварный знак ............................................................................................
стр. 35 - КОМПЛЕКТАЦИЯ
Соковыжималка J-600 Max 33 КОМПЛЕКТАЦИЯ Соковыжималка ................................................................................................................. 1 шт.Чаша .............................................................................................................................
стр. 37 - УТИЛИЗАЦИЯ
Соковыжималка J-600 Max 35 УТИЛИЗАЦИЯ Внимание! После окончания срока службы в соответствии с экологическими требованиями не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим Вы поможете защитить окружающую среду. Отходы, образую...