стр. 2 - ание; Содержание
2 Русский С о д ерж ание Содержание Использование данного руководства 3 В данном руководстве используются следующие обозначения. 3 Инструкции по технике безопасности 4 Важные инструкции по безопасности 4 Правильная утилизация изделия (Использованное электрическое и электронное оборудование) 12 Устан...
стр. 3 - Исполь; Использование данного руководства; В данном руководстве используются следующие обозначения.; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Русский 3 Исполь зование данног о рук ово д ст в а Использование данного руководства Вы приобрели микроволновую печь SAMSUNG. Руководство пользователя содержит полезные сведения о том, как пользоваться этой микроволновой печью: • Меры безопасности • Подходящие принадлежности и посуда • Полезные сове...
стр. 4 - Инструкции по технике безопасности; ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
4 Русский Инс тр укции по т ехник е бе зопаснос ти Инструкции по технике безопасности ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ДАЛЬНЕЙШЕМ. ВСЕГДА СОБЛЮДАЙТЕ ПРИВЕДЕННЫЕ НИЖЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ. ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕЧИ ОЗНАКОМЬТЕСЬ СО СЛЕДУЮЩИМИ ИНСТ...
стр. 5 - . Это устройство могут использовать дети старше 8 лет и; . Нагревание в микроволновой печи емкостей с напитками; . Для предотвращения ожогов содержимое бутылочек для
Русский 5 Инс тр укции по т ехник е бе зопаснос ти ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ . Это устройство могут использовать дети старше 8 лет и взрослые люди с ограниченными физическими, сенсорными либо умственными способностями или лица, у которых отсутствуют необходимые знания или опыт, если их действия контролируются ...
стр. 6 - Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством.
6 Русский Инс тр укции по т ехник е бе зопаснос ти Инструкции по технике безопасности Если не поддерживать чистоту печи, может произойти повреждение поверхности, что несет риск сокращения срока службы устройства, а также возникновения опасной ситуации. Данное устройство не предназначено для установк...
стр. 7 - Только для функций микроволновой печи (дополнительно)
Русский 7 Инс тр укции по т ехник е бе зопаснос ти Только для функций микроволновой печи (дополнительно) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ . Когда микроволновая печь работает в комбинированном режиме, дети должны использовать ее только под присмотром взрослых из-за высоких температур. Во время использования микроволно...
стр. 8 - Устройство и кабель должны быть недоступны для детей младше 8 лет.; Общие правила техники безопасности
8 Русский Инс тр укции по т ехник е бе зопаснос ти Инструкции по технике безопасности Устройство и кабель должны быть недоступны для детей младше 8 лет. Данное устройство не оснащено внешним таймером или пультом дистанционного управления. Решетка устанавливается приподнятой частью к задней стенке ус...
стр. 10 - ВНИМАНИЕ
10 Русский Инс тр укции по т ехник е бе зопаснос ти Инструкции по технике безопасности ВНИМАНИЕ Используйте только ту посуду, которая подходит для микроволновых печей. НЕ используйте металлические контейнеры, столовую посуду с золотой или серебряной отделкой, шампуры, вилки и т.д. Освободите звенья ...
стр. 12 - Определение товарной группы
12 Русский Инс тр укции по т ехник е бе зопаснос ти Инструкции по технике безопасности • Если не поддерживать чистоту печи, может произойти повреждение поверхности, что несет риск сокращения срока службы устройства, а также возникновения опасной ситуации. Определение товарной группы Это устройство я...
стр. 13 - Установка; Комплектация; Внешний вид устройства
Русский 13 Ус тановк а Установка Комплектация Убедитесь в наличии всех деталей и принадлежностей, входящих в комплект поставки прибора. В случае возникновения проблем при работе устройства или в ходе использования принадлежностей обратитесь в местный сервисный центр компании Samsung или к продавцу. ...
стр. 14 - ПРИМЕЧАНИЕ
14 Русский Ус тановк а Установка Принадлежности В комплект поставки устройства входят различные дополнительные принадлежности, с помощью которых можно готовить разнообразные блюда. Керамический противень (используется в режиме СВЧ.) Противни для выпекания (не используйте в режиме СВЧ.) Решетка для г...
стр. 15 - Пароварка “Чистый пар”
Русский 15 Ус тановк а Пароварка “Чистый пар” Пароварка “Чистый пар” состоит из чаши, лотка и крышки; она предназначена для приготовления пищи на пару. Пароварку “Чистый пар” можно использовать для приготовления риса, макаронных изделий и овощей с сохранением полезных свойств продуктов. • Все компон...
стр. 16 - Инструкции по установке; Общая техническая информация; Электрическое питание; Общий размер
16 Русский Ус тановк а Установка Инструкции по установке Общая техническая информация Электрическое питание 230 В ~ 50 Гц Размеры (Ш x В x Г) Общий размер 595 x 454,2 x 570 мм Размер встраиваемой части 555 x 445 x 548,8 мм Утилизация упаковки и устройства Упаковка подлежит вторичной переработке.Упак...
стр. 18 - Установка во встроенный шкаф; Минимальные размеры отсека; Место для сетевой розетке
18 Русский Ус тановк а Установка Установка во встроенный шкаф Кухонный встроенный шкаф для установки печи должен быть устойчив к воздействию температуры до 100 °C. Компания Samsung не несет ответственности за повреждение шкафов под воздействием тепла. Минимальные размеры отсека A B C D E F G I H Печ...
стр. 19 - Установка устройства; Полностью вставьте печь в нишу.
Русский 19 Ус тановк а A B C D E Встроенный шкаф под раковиной (мм) A Мин. 550 B Мин. 564 / Макс. 568 C Мин. 446 / Макс. 450 D 50 E 200 см 2 Установка устройства 1. Частично вставьте печь в нишу. Протяните соединительный кабель к источнику питания. 2. Полностью вставьте печь в нишу. NQ50J5530BS_WT_D...
стр. 20 - Ручка дверцы
20 Русский Ус тановк а Установка 3. Закрепите печь с помощью прилагаемых двух болтов (4 x 25 мм). 4. Подсоедините микроволновую печь к электросети. Убедитесь, что устройство работает. 02 02 01 01 Ручка дверцы 02 Боковая ручка При распаковке изделия удерживайте его за 2 боковые ручки и ручку двери. N...
стр. 21 - Обс; Обслуживание; Очистка
Русский 21 Обс л уживание Обслуживание Очистка Необходимо выполнять регулярную очистку печи, чтобы на внешних поверхностях и во внутренней камере не скапливались загрязнения. Обратите особое внимание на дверцу, уплотнение дверцы, вращающийся поднос и роликовую подставку (применимо только для определ...
стр. 22 - При возникновении проблем; Уход в случае длительного неиспользования
22 Русский Обс л уживание Обслуживание Замена (ремонт) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Внутри печи нет съемных компонентов. Не пытайтесь отремонтировать печь или заменить детали самостоятельно. • При возникновении проблем с петлями, уплотнениями и/или дверцей обратитесь к квалифицированному техническому специалисту ...
стр. 23 - Перед на; Перед началом использования; Часы; OK
Русский 23 Перед на чалом исполь зовани я Перед началом использования Существует несколько важных моментов, с которыми следует ознакомиться, прежде чем вы перейдете к выбору рецепта и приготовлению блюда. Перед запуском любого режима приготовления или во время его работы можно устанавливать/изменять...
стр. 24 - Таймер
24 Русский Перед на чалом исполь зовани я Перед началом использования Таймер Таймер позволяет проверять время или контролировать длительность приготовления блюда. 1. Нажмите . 2. С помощью переключателя значений установите время, а затем нажмите OK . ПРИМЕЧАНИЕ • По истечении заданного периода време...
стр. 25 - Включение/выключение звука; OFF; On; Экономия электроэнергии
Русский 25 Перед на чалом исполь зовани я Включение/выключение звука Можно включить или выключить звук нажатия кнопок, звуковые сигналы или сигнал оповещения. Эта настройка доступна только в режиме ожидания (когда на дисплее отображается текущее время). Чтобы выключить звук, нажмите и удерживайте кн...
стр. 26 - Боковые направляющие
26 Русский Перед на чалом исполь зовани я Перед началом использования Боковые направляющие 01 02 03 04 05 • Установите принадлежность, правильно расположив ее внутри устройства. • Будьте предельно осторожны, вынимая посуду и/или принадлежности из устройства. При соприкосновении с горячими блюдами ил...
стр. 27 - Посуда для микроволновой печи
Русский 27 Перед на чалом исполь зовани я Посуда для микроволновой печи Посуда, используемая в режиме СВЧ, должна пропускать микроволны и позволять им проникать в пищу. Металлы, такие как нержавеющая сталь, алюминий и медь, отражают волны СВЧ. Поэтому металлическую посуду использовать не следует. Ра...
стр. 29 - Управление; Панель управления
Русский 29 У прав ление Управление Панель управления Существует множество вариантов дизайна передней панели, которые могут быть выполнены из разных материалов с использованием различных цветовых решений. В целях повышения качества внешний вид устройства может быть изменен без предварительного уведом...
стр. 31 - Ручной режим
Русский 31 У прав ление Функция Диапазон температур Температура по умолчанию Автоматический режим Овощи Менее опытные пользователи могут выбрать один из 10 готовых рецептов для автоматического приготовления. Авто Менее опытные пользователи могут выбрать один из 10 готовых рецептов для автоматическог...
стр. 32 - Время приготовления
32 Русский У прав ление Управление Шаг 3. Установка времени приготовления Нажмите Время приготовления , чтобы перейти к установке времени (только для режимов конвекции, гриля).С помощью переключателя значений установите значение времени приготовления. Кроме того, вы можете задать время завершения пр...
стр. 33 - Пример 1
Русский 33 У прав ление Отсрочка завершения Функция отсрочки завершения позволяет сделать процесс приготовления пищи еще более удобным.Использование на практике: Предположим, в 14:00 вы выбрали рецепт блюда, время приготовления которого составляет один час, и вы хотите, чтобы это блюдо было приготов...
стр. 36 - Простой запуск
36 Русский У прав ление Управление СВЧ Микроволны представляют собой высокочастотные электромагнитные волны. Энергия микроволн позволяет готовить или разогревать пищу без изменения ее формы и цвета. • Используйте только посуду, пригодную для использования в микроволновой печи. Шаг 1 > Шаг 2 > ...
стр. 39 - Автоматический режим
Русский 39 У прав ление Автоматический режим Для вашего удобства печь оснащена 3 разными автоматическими режимами. Овощи , Автоматическое приготовление и Размораживание . Выберите наиболее подходящий режим. Шаг 1. Выбор режима С помощью переключателя режимов выберите автоматический режим. ( Овощи , ...
стр. 41 - Разморозка; Автоматический; Специальные функции; Сохранение тепла
Русский 41 У прав ление Размораживание Для вашего удобства печь оснащена 5 программами для размораживания. Время и уровень мощности устанавливаются автоматически в зависимости от выбранной программы. Шаг 1 > Шаг 2 > Шаг 3 Разморозка 1–5 вес 1. Положите ингредиенты в подходящую посуду и поставь...
стр. 43 - Очистка паром
Русский 43 У прав ление Очистка паром Эта функция позволяет использовать пар для удаления небольших загрязнений. 1. Налейте примерно 100 мл воды на дно печи и закройте дверцу. 2. Установите переключатель режимов в положение Очистка паром . 3. Нажмите . Запустится режим очистки паром. 4. Протрите вну...
стр. 44 - альное приг; Интеллектуальное приготовление; Автоматическое приготовление; Руководство по приготовлению овощей; Цветная капуста
44 Русский Инте л лекту альное приг о товление Интеллектуальное приготовление Автоматическое приготовление Руководство по приготовлению овощей Блюдо Размер порции (кг) Принадлежности Уровень U1 Брокколи 0,2-0,30,3-0,4 Керамический противень 1 Разрежьте брокколи на ломтики или пополам. Добавьте всего...
стр. 47 - Яблочный пирог
Русский 47 Инте л лекту альное приг о товление Блюдо Размер порции (кг) Принадлежности Уровень A7 Замороженный картофель 0,3-0,4 0,45-0,5 Противень для выпекания 3 Распределите замороженные чипсы для приготовления в печи на металлическом противне. A8 Запеченный картофель половинками 0,4-0,50,6-0,7 Р...
стр. 48 - Руководство по размораживанию
48 Русский Инте л лекту альное приг о товление Интеллектуальное приготовление Руководство по размораживанию Блюдо Размер порции (г) Принадлежности Уровень d1 Мясо 0,2-1,5 Керамический противень 1 Закройте края алюминиевой фольгой. Переверните мясо, когда печь подаст звуковой сигнал. Эта программа по...
стр. 49 - Приготовление вручную; Руководство по приготовлению в режиме СВЧ
Русский 49 Инте л лекту альное приг о товление Приготовление вручную Руководство по приготовлению в режиме СВЧ • Не используйте металлические контейнеры в режиме СВЧ. Емкости для продуктов всегда следует устанавливать на вращающийся поднос. • Для получения наилучших результатов рекомендуется накрыть...
стр. 51 - Рис и макаронные изделия; Макаронные изделия
Русский 51 Инте л лекту альное приг о товление Блюдо Размер порции (г) Время приготовления (мин.) Время выдержки (мин.) Картофель 250500 4-57-8 3 Взвесьте очищенный картофель и разрежьте его на половинки или четвертинки примерно одинакового размера. Брюква 250 5-6 3 Нарежьте кольраби мелкими кубикам...
стр. 55 - Тип пищи
Русский 55 Инте л лекту альное приг о товление Руководство по приготовлению в режиме гриля Нагревательные элементы гриля расположены на верхней стенке во внутренней камере печи. Они работают только тогда, когда закрыта дверца и вращается поднос.При использовании гриля положите продукты на высокую по...
стр. 61 - Быстро и просто
Русский 61 Инте л лекту альное приг о товление Быстро и просто Растапливание масла Положите 50 г сливочного масла в маленькую глубокую стеклянную тарелку. Накройте пластмассовой крышкой. Нагревайте 30-40 секунд на уровне мощности 800 Вт, пока масло не растопится. Растапливание шоколада Положите 100 ...
стр. 62 - Устранение неисправностей; Контрольные пункты; Problem
62 Русский Ус транение неисправнос тей Устранение неисправностей При использовании печи могут возникнуть неполадки. Если в работе печи произойдет сбой, сначала сверьтесь со списком, приведенным ниже, и выполните предложенные действия по устранению неполадок. Если проблему устранить не удается или на...
стр. 69 - Информационные коды; Код; Стоп
Русский 69 Ус транение неисправнос тей Информационные коды В случае возникновения неисправности в работе устройства на дисплее отобразится информационный код. Обратитесь к приведенной ниже таблице и попробуйте предложенные решения. Код Описание Решение C-20 Цепь датчика температуры разомкнута. Отклю...
стр. 70 - Технические характеристики; оборудование класса I
70 Русский Те хни ческие харак терис тики Технические характеристики Компания SAMSUNG постоянно совершенствует свою продукцию. Характеристики устройства и настоящая инструкция могут быть изменены без предварительного уведомления. Источник питания 230 В ~ 50 Гц Потребление электроэнергии Максимальная...
стр. 72 - Страна производства :; СТРАНА
Производитель : Samsung Electronics Co., Ltd / Самсунг Электроникс Ко., Лтд Адрес производителя : (Мэтан-донг) 129, Самсунг-ро, Йонгтонг-гу,Сувон-си, Гйонгги-до, Корея, 443-742 Адрес мощностей производства : ЛОТ 2, ЛЕБУХ 2, НОРС КЛАНГ СТРЕЙТС, ЭРИА 21, ИНДАСТРИАЛ ПАРК, 42000 ПОРТ КЛАНГ, СЕЛАНГОР ДАР...