стр. 2 - Руководство пользователя; Общие сведения; Предостережения
42 20 Руководство пользователя 20.1 Общие сведения Прочитайте содержащиеся здесь сведения для быстрого ознакомления с прибором и возможности его использования в полном объеме. При надлежащем обращении и уходе Ваш настольный блендер B 1800 послужит Вам в течение многих лет. Пользуйтесь с удовольствие...
стр. 3 - Ограничение ответственности; Защита авторских прав
43 /ОСТОРОЖНО Предостережение об опасности этой степени обозначает возможную опасную ситуацию. Если не предотвратить эту опасную ситуацию, это может привести к легким или средним травмам. ► Во избежание травм людей следуйте указаниям в данном предостережении. /УКАЗАНИЕ Указание обозначает дополнител...
стр. 4 - Безопасность; Применение по назначению; Опасность вследствие использования не по назначению!
44 21 Безопасность В этой главе Вы получите важные указания по безопасности при обращении с прибором. Этот прибор соответствует установленным нормам безопасности. Однако неправильная эксплуатация прибора может привести к травмированию людей и материальному ущербу. 21.1 Применение по назначению Данны...
стр. 5 - Общие правила безопасности
45 21.2 Общие правила безопасности /УКАЗАНИЕ Для безопасного обращения с прибором следуйте нижеприведенным общим указаниям по безопасности: ► Перед использованием проверяйте прибор на видимые внешние повреждения. Не используйте поврежденное устройство. ► Не используйте прибор, если лезвия / лопастны...
стр. 7 - Опасность для жизни от электрического тока!
47 /ОПАСНОСТЬ ► Во избежание опасности причинения серьезных травм или повреждений прибора во время смешивания не суйте руки или какие-либо принадлежности в чашу для смешивания или измельчитель. ► Лезвия базы для установки лезвий и лопастные насадки-ножи в измельчителе могут быть острыми. Обращайтесь...
стр. 8 - Подготовка к использованию; Правила безопасности
48 /ОПАСНОСТЬ ► Прибор нельзя использовать, если его сетевой провод или штекер повреждены, если прибор работает со сбоями, упал или получил повреждения. Во избежание опасности в случае повреждения сетевого провода или штекера прибора его замена должна осуществляться производителем или его уполномоче...
стр. 9 - Подключение к электросети
49 22.3 Распаковка Для распаковки прибора извлеките его из коробки и удалите упаковочный материал. 22.4 Устранение упаковки Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке. Упаковочные материалы выбираются с учетом экологичности и техники устранения и поэтому могут быть утилизированы. Во...
стр. 10 - Устройство и работа; Обзор и сборка
50 • Убедитесь, что сетевой шнур не поврежден и не проложен под прибором или над горячими поверхностями или поверхностями с острыми кромками. • Розетка должна быть оборудована защитным автоматом на 16А. • Электрическая безопасность устройства может быть обеспечена только в том случае, если он подклю...
стр. 11 - Поворотная ручка и функциональные кнопки; Поворотная ручка; Сборка
51 23.2 Поворотная ручка и функциональные кнопки Поворотная ручка OFF (ВЫКЛ.) – выключение прибора ON (ВКЛ.) – позиция, позволяющая использовать функциональные кнопки MIN- MAX (МИН-МАКС): бесступенчатая регулировка скорости Индивидуальная настройка безопасности. Двигатель отключается примерно через ...
стр. 12 - Питьевая бутылка Mix & Go
52 2. Установить чашу для смешивания на моторный блок (смотри фото 2), прикрутить по часовой стрелке. 3. Установить крышку чаши для смешивания, расположить по центру среднюю часть и прикрутить крышку по часовой стрелке в направлении рукоятки. Питьевая бутылка Mix & Go Перевернуть питьевую бутылк...
стр. 13 - Заводская табличка; Обслуживание и использование; Перед первым использованием и перед каждым
53 Измельчитель Установить измельчитель на моторный блок (смотри фото 2) Установить крышку измельчителя и прикрутить по часовой стрелке. Прибор включится только в том случае, если он правильно собран. 23.4 Заводская табличка Заводская табличка с информацией о подключении к электросети и техническими...
стр. 14 - Функция AUTO PULSE (АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЗБИВАНИЕ); Предупреждение; Использование измельчителя
54 24.2.2 Функция AUTO PULSE (АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЗБИВАНИЕ) Например, для приготовления коктейлей, сорбетов, детского питания, овощных супов, соусов, и т. д. 1. Вставьте вилку в розетку. 2. Установите поворотную ручку в положение ON. Нажмите кнопку AUTO PULSE. Прибор смешает продукты автоматически. Вы в...
стр. 15 - Защита от перегрева; Очистка и уход; Очистка
55 24.4 Защита от перегрева Для продления срока службы прибора в мотор встроена защита от перегрева. Прибор выключается автоматически, если мотор работает очень долго, перегружен или нагревается выше заданной аварийной температуры. Если это произошло, вытяните вилку из розетки и подождите около 30 м...
стр. 16 - Устранение неисправностей; Устранение отслужившего устройства
56 26 Устранение неисправностей В этой главе содержатся важные указания по поиску и устранению неисправностей. Следуйте этим указаниям, чтобы избежать опасностей и повреждений. 26.1 Правила безопасности /ОСТОРОЖНО ► Ремонт электроприборов разрешено осуществлять только квалифицированным специалистам,...