DeLonghi MultiGrill CGH1012D.SP steak expert инструкция

DeLonghi MultiGrill CGH1012D.SP steak expert

Инструкция на русском языке предназначена для владельцев DeLonghi MultiGrill CGH1012D.SP steak expert. В PDF-документе подробно описаны особенности устройства, его функции и основные правила эксплуатации. Перед тем как начать пользоваться техникой, рекомендуем внимательно ознакомиться с содержанием руководства.

Наш проект MaxPoints позволяет изучать инструкцию без использования какого-либо дополнительного программного обеспечения. С PDF-версией документа вы можете ознакомиться ниже, воспользовавшись постраничной навигацией или оглавлением.

1 стр. 1
2 стр. 2
3 стр. 3
4 стр. 4
5 стр. 5
6 стр. 6
7 стр. 7
8 стр. 8
9 стр. 9
10 стр. 10
11 стр. 11
12 стр. 12
13 стр. 13
14 стр. 14
15 стр. 15
16 стр. 16
17 стр. 17
18 стр. 18
19 стр. 19
20 стр. 20
стр.: / 20

Оглавление:

  • стр. 2 – ОПИСАНИЕ; Time; ПЕРВОЕ; Ȝ Ȥș; Примечание
  • стр. 3 – ПРИБОРА
  • стр. 5 – ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; Работа; READY; Режим; END; SEAR
  • стр. 6 – Внимание
  • стр. 10 – МЯСО
  • стр. 11 – БАРАНИНА
  • стр. 12 – СВИНИНА
  • стр. 15 – CONTACT GRILL; РЕЦЕПТЫ
  • стр. 19 – OPEN GRILL
Загрузка инструкции

149

Важные

предостережения

Меры

безопасности

Опасность

!

Несоблюдение

этих

предупреждений

может

быть

или

послужить

причиной

поражения

электрическим

током

,

опасным

для

жизни

.

-

До

того

,

как

подключить

прибор

к

розетке

электропитания

убедитесь

,

что

:

O

Напряжение

Вашей

электросети

соответствует

указанному

на

табличке

прибора

.

O

Розетка

электропитания

рассчитана

на

ток

16

А

и

имеет

провод

заземления

.

O

Не

надлежащее

использование

,

в

профессиональных

целях

или

не

соответствующее

инструкциям

по

эксплуатации

освобождает

производителя

от

ответственности

и

гарантийных

обязательств

.

-

Убедитесь

,

что

провод

электропитания

не

контактирует

с

частями

прибора

,

которые

нагреваются

во

время

его

работы

.

Если

провод

питания

поврежден

,

он

должен

быть

заменен

производителем

или

его

сервисной

технической

службой

,

что

позволит

избежать

любого

риска

.

-

ǙȢȦȢȗȢȞȔȞȧȕȤȔȦȰȣȤȜȕȢȤ

или

снять

плиты

для

жарки

,

а

также

до

выполнения

любой

операции

по

очистке

и

уходу

,

выключите

прибор

и

извлеките

вилку

из

электрической

розетки

.

Убедитесь

,

что

прибор

полностью

остыл

.

-

Не

используйте

прибор

вне

помещений

.

-

Не

погружайте

прибор

в

воду

;

-

Прибор

нельзя

включать

через

внешний

таймер

или

через

систему

с

дистанционным

управлением

.

-

Используйте

только

удлинители

,

которые

соответствуют

действующим

нормам

безопасности

.

Убедитесь

,

что

они

в

хорошем

состоянии

и

имеют

требуемое

сечение

провода

.

-

Ни

в

коем

случае

не

вынимайте

вилку

из

розетки

электропитания

,

потянув

за

шнур

.

Внимание

!

Несоблюдение

этих

предупреждений

может

стать

причиной

ранения

или

повреждения

прибора

.

-

Этот

прибор

предназначен

для

приготовления

пищи

.

Он

не

должен

использоваться

для

других

целей

,

и

никаким

образом

не

должен

ни

модифицироваться

,

ни

вскрываться

.

-

Этот

прибор

предназначен

только

для

использования

в

домашнем

хозяйстве

.

Его

использование

не

предусмотрено

в

помещениях

,

предназначенных

для

приготовления

пищи

для

персонала

магазинов

,

офисов

и

других

рабочих

мест

,

для

агротуризма

,

гостиниц

,

комнат

сдаваемых

в

наем

,

мотелей

и

других

структур

,

предназначенных

для

приема

гостей

.

-

Этот

прибор

может

использоваться

детьми

с

8

лет

и

людьми

с

ограниченными

физическими

,

чувствительными

или

умственными

способностями

или

при

отсутствии

опыта

и

знаний

при

условии

,

что

за

этими

людьми

ведется

постоянный

контроль

,

они

знают

о

том

,

как

безопасно

пользоваться

прибором

и

о

рисках

,

связанных

с

прибором

.

Детям

нельзя

играть

с

прибором

.

-

Очистка

и

уход

не

должны

производиться

детьми

младше

8

лет

и

без

надзора

за

ними

.

Храните

прибор

и

кабель

от

него

вдали

от

детей

младше

8

лет

.

-

Держите

прибор

вне

пределов

досягаемости

детьми

,

и

не

оставляйте

прибор

без

надзора

в

работающем

состоянии

.

-

Ни

в

коем

случае

не

пользуйтесь

прибором

без

плит

для

жарки

.

-

Переносите

прибор

в

место

хранения

только

когда

он

полностью

остынет

.

-

Не

перемещайте

прибор

во

время

использования

.

Опасность

ожога

!

В

случае

несоблюдения

замечания

опасность

ожога

.

-

Когда

прибор

работает

,

температура

внешней

поверхности

может

быть

повышенной

.

Сводка

стр. 2 - ОПИСАНИЕ; Time; ПЕРВОЕ; Ȝ Ȥș; Примечание

150 При необходимости пользуйтесь ручкой иди защитными перчатками для печи . - Снимайте или меняйте плиты для жарки , когда прибор полностью остынет . Примечание : Этот символ указывает на советы и информацию , важные для пользователя . - Чтобы избежать риска пожара , не готовьте продуктов , заверну...

стр. 3 - ПРИБОРА

151 Вставка плит для жарки - Установите прибор в развернутое положение рис .1). Вставьте плиты по одной . - Каждая плита может быть вставлена в верхнее или нижнее место для установки ( рис .2). Для того чтобы снять плиты Установите прибор в развернутое положение . С правой стороны найдите кнопки раз...

стр. 5 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; Работа; READY; Режим; END; SEAR

- Поверните ручку регулировки высоты 6 на ( рис . B). - Верхняя плита заблокируется в этом положении . Существует 4 различные регулировки по высоте . - При поднятии верхней плиты автоматически разблокируется система регулировки ( рис . С ). - После того , как высота задана , ее можно изменить , вытя...

Другие грили DeLonghi

Смотреть все грили DeLonghi