стр. 4 - СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ....................................................................................................................................................................................... 4 Устройство прибора .................................................................
стр. 6 - МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
4 Ваша безопасность очень важна для нас. Пожалуйста, прочитайте руководство пользователя пе - ред началом использования прибора.При работе с устройством будьте внимательны, осторожны и благоразумны. Описанные меры пре - досторожности и порядок действий не охватывают все возможные ситуации при его эк...
стр. 8 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
6 ▲ Не оставляйте в емкостях посторонние предметы, так как это приведет к повреж- дению лезвий и самих емкостей при за- пуске прибора и может стать причиной травмы. ▲ ЗАПРЕЩЕНО погружать прибор и шнур питания в воду или помещать их под струю воды или другой жидкости! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ▲ Избегайте конта...
стр. 12 - ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ; Насадка для приготовления драников; ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
10 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ Оригинальные дополнительные аксессуары к дан- ному прибору приобретаются отдельно на офици- альном сайте производителя garlyn.ru или в фир- менных магазинах GARLYN. Насадка для приготовления драников для погружного блендера GARLYN HB-320 С помощью данной насадки Вы лег- ...
стр. 13 - ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
Блендер HB-320 11 ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ • Всегда устанавливайте блендер на твердой и плоской поверхности. • Перед подключением прибора к электросе- ти убедитесь, что он правильно собран. • Используйте емкости, которые идут в ком- плекте с насадками блендера, по их назначе- нию. Во избежание разбрызгива...
стр. 14 - НАСАДКИ И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
12 НАСАДКИ И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ НАСАДКА-БЛЕНДЕР измельчает и равномерно смешивает ингредиенты для детского питания, освежающих коктейлей, супов-пюре, используется при приготовлении майонеза и жидкого теста. Время непрерывной работы под нагрузкой: 2-3 минРекомендуемый перерыв между включениями: 5 мин НАСА...
стр. 16 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА
14 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА НАСАДКА-БЛЕНДЕР Данная насадка может использоваться как в стака- не для смешивания, поставляемом в комплекте, так и в другой посуде, размеры которой подходят для безопасного и эффективного использования. 1. Установите насадку-блендер в моторный блок при помощи боковых кнопок...
стр. 20 - С большим S-образным ножом
18 6. Выберите необходимую скорость от 1 до 9 с помощью регулятора скоростей, нажмите и удерживайте кнопку . Регулировка скорости возможна и при нажатой кнопке в процессе работы. Для максимальной скорости сразу ис- пользуйте кнопку запуска турборежима . 7. В процессе придерживайте чашу одной рукой, ...
стр. 22 - НАСАДКА-ДИСК ДЛЯ ШИНКОВКИ И ТЕРКИ
20 НАСАДКА-ДИСК ДЛЯ ШИНКОВКИ И ТЕРКИ 1. Установите съемную втулку (18) на ось внутри большой чаши для измельчения (20). 2. Установите насадку-диск для шинковки/терки (19) на съемную втулку (18). Диск имеет две рабочие сто - роны. С одной стороны распо - лагаются выступающие вверх лез - вия для шинко...
стр. 23 - НАСАДКА-ДИСК ДЛЯ НАРЕЗКИ КУБИКАМИ
Блендер HB-320 21 НАСАДКА-ДИСК ДЛЯ НАРЕЗКИ КУБИКАМИ 1. Установите насадку-диск для нарезки кубиками (16) в большую чашу для измельчения (20), со- вместив ее с пазами. Поместите решетку-нож (15) на насадку-диск для нарезки кубиками (16). 2. Сверху на насадку-диск для на- резки кубиками (16) установит...
стр. 25 - КОМПЛЕКСНАЯ ЗАЩИТА ЭЛЕМЕНТОВ M-PRO; ЧИСТКА И УХОД
Блендер HB-320 23 КОМПЛЕКСНАЯ ЗАЩИТА ЭЛЕМЕНТОВ M-PRO Прибор оснащен системой автоматиче- ского отключения в случае перегрева или перегрузки. Если во время работы мотор внезапно остановился, необхо- димо отсоединить блендер от электро- сети и дать ему остыть в течение 20-30 минут. После подключения к...
стр. 27 - ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА
Блендер HB-320 25 ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА • Перед хранением и транспортировкой устройства необходимо тщательно очистить корпус и полностью его просушить. • Хранение допускается в сухом и хорошо вентилируемом помещении вдали от источ- ников огня, нагревательных приборов и прямых солнечных лучей. Х...
стр. 28 - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
26 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Неисправность Возможные причины Решения Устройство не включается Отсутствует подключение к сети питания Подключите устройство к сети питания Источник подключения к сети неис - правен Подключите устройство к другому источнику питания Сильная вибрация прибора при работе Пр...
стр. 29 - ОТДЕЛ ЗАБОТЫ О КЛИЕНТАХ GARLYN; КАК СВЯЗАТЬСЯ
Блендер HB-320 27 ОТДЕЛ ЗАБОТЫ О КЛИЕНТАХ GARLYN КАК СВЯЗАТЬСЯ Чтобы получить ответы на все интересующие Вас вопросы, обратитесь в наш отдел заботы о клиентах. Наши специалисты с радостью помогут решить любые возникшие проблемы и ответят на самые неожи- данные вопросы. Мы также будем рады Вашим пред...
стр. 30 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
28 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Тип товара .............................................................................................................................. блендер погружнойТоварный знак ........................................................................................................
стр. 31 - КОМПЛЕКТАЦИЯ
Блендер HB-320 29 КОМПЛЕКТАЦИЯ Моторный блок ................................................................................................................... 1 шт.Большая чаша для измельчения с крышкой ............................................. 1 шт.Малая чаша для измельчения с крышкой ..........
стр. 32 - УТИЛИЗАЦИЯ
30 УТИЛИЗАЦИЯ Внимание! После окончания срока службы в соответствии с экологическими требованиями не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим Вы поможете защитить окружающую среду. Отходы, образующиеся при утилизации изд...