стр. 7 - ИЗЪЯТИЕ ИЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ
7 По окончании срока использования данное устройство нельзя выбро - сить, как обычные коммунальные отходы, его следует сдать в пункт приема и переработки электриче - ских и электронных устройств. Об этом информирует знак, располо - женный на устройстве, инструкции по эксплуатации и упаковке. В устро...
стр. 8 - УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
8 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Внимание! Оборудование и его доступные части на - греваются во время эксплуатации. Всегда следует пом - нить, что существует опасность травмы, при прикосно - вении к нагревательным элементам. Поэтому, во время работы оборудования - быть особо бдительными! Дети млад...
стр. 9 - Перед открытием крышки плиты, рекомендуется очи
9 l Это оборудование следует установить в соответствии с обязательными правилами и использовать только в хорошо вентили - руемом помещении. Перед установкой и ис - пользованием необходимо ознакомиться с инструкцией по эксплуатации. l При работе устройство нагревается. Реко - мендуется соблюдать осто...
стр. 10 - ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
10 1 Ручка регулятора температуры духовки 2 Ручка выбора функции духовки 3, 4, 5, 6 Ручки управления газовыми конфор - ками 7 Контрольная лампа терморегулятора L 8 Контрольная лампа работы плиты R 9 Крепление дверцы духовки 10 Ящик (для определенных моделей) 11 Большая конфорка 12 Средняя конфорка 1...
стр. 11 - МОНТАЖ
11 МОНТАЖ Следующие указания предназначены для квали - фицированного специалиста по монтажу, уста - навливающего плиту. Указания предназначены для обеспечения наиболее профессионального выполнения действий, связанных с установкой устройства. l Перед установкой следует убедиться, соот - ветствуют ли ...
стр. 14 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ
14 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Перед первым включением плиты ● удалить части упаковки, ● аккуратно (медленно) удалить этикетки с дверок духовки, ● освободить ящик, очистить камеру духовки от заводских средств консервации, ● вынуть содержимое духовки и промыть в теплой воде с добавлением жидкости для мытья посуды, ...
стр. 18 - ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ДУХОВКЕ - ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
18 ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ДУХОВКЕ - ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ Выпечка l Рекомендуется выпекать пироги на поддо - нах, являющихся заводской комплектацией плиты, l Выпечку можно производить в формах и на поддонах промышленного производства, ко - торые ставятся на боковые направляющие. Для приготовления продук...
стр. 20 - ТЕСТОВЫЕ БЛЮДА В соответствии со стандартом EN 60350-1.
20 ТЕСТОВЫЕ БЛЮДА В соответствии со стандартом EN 60350-1. Вид блюда Аксессуары Уровень Функция нагрева Темпера - тура ( 0 C) Время вы - пекания 2) (мин.) Мелкие изде - лия из теста Противень для вы - печки 3 160 - 170 1) 25 - 40 2) Противень для вы - печки 3 155 - 170 1) 25 - 40 2) Противень для вы...
стр. 22 - ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
22 ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД Забота пользователя о текущем поддержании плиты в чистоте и правильное ее содержание имеют большое влияние на продление срока ее безаварийной работы. Перед началом чистки плиту нужно выклю - чить, обращая внимание на то, чтобы все ручки находились в положении „ l ” / „0”. Чист...
стр. 24 - ПОВЕДЕНИЕ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
24 ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЯ 1. Не загорается конфорка Загрязнились отверстия рассекателя пламени Перекрыть газовый клапан, закрыть газовые краны, про - ветрить помещение, снять конфорку, прочистить и про - дуть отверстия 2. Не работает электроподжиг Отсутствие тока Проверить предохранитель, перегор...
стр. 25 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ; Производитель свидетельствует
25 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Номинальное напряжение 230 / 400 В~50 Гц Класс электробезопасности I Класс прибopa 2.9 Размеры плиты (ШИРИНА / ГЛУБИНА / ВЫСОТА) 50 / 60 / 85 cm ** на заводской табличке Производитель свидетельствует Настоящим производитель свидетельствует, что данный бытовой прибор отвечает ос...
стр. 26 - ҚҰРМЕТТІ САТЫП АЛУШЫ,; ПАЙДАЛАНУДАН АЛЫП ТАСТАУ; KAZ
26 «Hansa» үрмепеші пайдаланудың ерекше қарапайымдылығы мен жүз пайыздық тиімділік сияқты қасиеттерді өзінде біріктіреді. Нұсқаулықты оқып болғаннан кейін Сізде үрмепешті күту бойынша қиыншылықтар туындамайды. Үрмепеш, зауыттан шығару барысында, орау алдында қауіпсіздік және жұмысқа жарамдылық мақса...
стр. 28 - тазарту қажет. Қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын
28 ● Бұл жабдықты міндетті ережелерге сәйкес орнату және жақсы желдетілетін орынжай - да ғана пайдалану керек. Орнатар және пайдаланар алдында пайдалану жөніндегі нұсқаулықпен танысу қажет. ● Жұмыс істегенде құрылғы қызады. Үрмепештің ішкі ыстық бөліктеріне жана - спау үшін сақтық жасау ұсынылады. ●...
стр. 29 - ҚҰРЫЛҒЫҒА СИПАТТАМА
29 1 Үрмепеш температурасын реттегіш тұтқа 2 Үрмепеш функциясын таңдау тұтқасы 3, 4, 5, 6 Газ конфоркаларын басқару тұтқасы 7 Үрмепештің жарықтандыру батырмасы L 8 Электрлік жандыру батырмасы R 9 Үрмепеш есігін бекіту 10 Жәшік 11 Үлкен конфорка 12 Орташа конфорка 13 Шілтер 14 Шағын конфорка 15 Орташ...
стр. 30 - ҚҰРАСТЫРУ
30 ҚҰРАСТЫРУ Келесі нұсқаулар плитаны орнататын, монтаж - дау жөніндегі білікті маманға арналған. Нұсқау құрылғыны орнатумен байланысты әрекеттердің анағұрлым кәсіби орындалуын қамтамасыз ету - ге арналған.● Орнатар алдында жергілікті жабдықтау жағдайы (газ түрі және оның қысымы) жабдықтың сипаттама...
стр. 40 - КӨРСЕТІЛЕТІН ҚЫЗМЕТ ПЕН КҮТІМ; Үрмепеш
40 КӨРСЕТІЛЕТІН ҚЫЗМЕТ ПЕН КҮТІМ Тұтынушының плитаны тазалықта және дұрыс ұстауға қамқор болуының оның апатсыз жұмыс істеу мерзімін ұзартуға үлкен әсері бар. Плитаны тазалар алдында барлық тұтқалары « l » / «0» жағдайында екеніне назар аудара отырып, сөндіру керек. Плита суығаннан кейін ғана тазалау...
стр. 42 - АПАТТЫ ЖАҒДАЙЛАРДАҒЫ ІС-ӘРЕКЕТ
42 ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЯ 2.Электрот жаққышы жұмыс істемей тұр Тоқ болмауы С а қ та н д ы р ғ ы ш т ы те к с е р і п , жанып кеткенін ауыстыру Газ болмауы Клапанды ашу Электротбергіш ластанған (май тұрып қалған) Тазалау К р а н т ұ т қ а с ы ж е т к і л і к т і ұзақтықта басылмаған Тұтқаны конфор...
стр. 43 - ТЕХНИКАЛЫҚ ДЕРЕКТЕР
43 ТЕХНИКАЛЫҚ ДЕРЕКТЕР Номиналды кернеуі 230/400V~50 Гц Номиналды қуаттылығы ең үлкені 2,9 кВт Тақтаның көлемі (ЕНІ / ТЕРЕҢДІГІ / БИІКТІГІ) 50 / 60 / 85 cм Өндірушінің мәлімдемесі Осымен өндіруші тұрмыстық аспабының төмендегі көрсетілген негізгі талаптар мен басшылықтарына сәйкес келеді деп куәланды...
стр. 84 - Компания изготовитель; Претензии по качеству
Компания изготовитель Амика С.А., Польша, 64-510 Вронки, ул. Мицкевича, 52 Тел. +48 67 25 46100, факс +48 67 25 40 320 Amica S.A., ul. Mickiewicza 52, 64-510 Wronki tel. 67 25 46 100, fax 67 25 40 320 Сделано в Польше Претензии по качеству направлять в / Импортер на территорию РФ ООО «Ханса», Осенни...