стр. 2 - Содержание; Индикатор нагрева
Содержание 2 Указания по безопасности и предупреждения .............................................. 6 Ваш вклад в охрану окружающей среды ...................................................... 16 Устройство духового шкафа .............................................................................
стр. 3 - Электронные часы
Содержание 3 Электронные часы ............................................................................................ 38 Дисплей ................................................................................................................ 38 Символы на дисплее .................................
стр. 4 - Другие практические советы
Содержание 4 Другие практические советы .......................................................................... 72 Размораживание ................................................................................................. 72Запекание............................................................
стр. 5 - Встраивание духового шкафа
Содержание 5 Встраивание духового шкафа ....................................................................... 104 Данные для организаций, проводящих испытания и тесты ..................... 105 Контрольные блюда согласно EN 60350-1 ...................................................... 105Класс э...
стр. 6 - Указания по безопасности и предупреждения
Указания по безопасности и предупреждения 6 Этот духовой шкаф отвечает нормам технической безопас-ности. Однако, его ненадлежащее использование может при-вести к травмам персонала и материальному ущербу. Прежде чем начать пользоваться духовым шкафом, внима-тельно прочтите данную инструкцию по эксплу...
стр. 7 - Надлежащее использование
Указания по безопасности и предупреждения 7 Надлежащее использование Этот духовой шкаф предназначен для использования в до- машнем хозяйстве и подобных условиях. Этот духовой шкаф не предназначена для использования вне помещений. Пользуйтесь духовым шкафом исключительно в бытовых ус- ловиях дл...
стр. 8 - Если у Вас есть дети
Указания по безопасности и предупреждения 8 Если у Вас есть дети Детей младше восьми лет не следует допускать близко к духовому шкафу, или они должны быть при этом под постоянным присмотром. Дети старше восьми лет могут пользоваться духовым шкафом без надзора взрослых, если они настолько освоили...
стр. 9 - Техническая безопасность
Указания по безопасности и предупреждения 9 Техническая безопасность Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, тех- обслуживанию или ремонту может возникнуть серьёзная опас-ность для пользователя. Работы по монтажу, техобслуживаниюили ремонту могут проводить только специалисты, авторизо...
стр. 11 - Для безупречной работы духового шкафа требуется достаточ-
Указания по безопасности и предупреждения 11 Для безупречной работы духового шкафа требуется достаточ- ный приток охлаждающего воздуха. Проследите за тем, чтобыпоступлению воздуха ничто не препятствовало (например,встраиванием планок термозащиты в мебельном шкафу). Крометого, охлаждающий воздух не...
стр. 12 - Правильная эксплуатация
Указания по безопасности и предупреждения 12 Правильная эксплуатация Опасность получения ожога! Духовой шкаф во время работы нагревается.Вы можете обжечься ТЭНом, рабочей камерой, пищей и при-надлежностями.Надевайте защитные рукавицы при размещении или вынима-нии горячей пищи, а также при любых ра...
стр. 15 - Чистка и уход
Указания по безопасности и предупреждения 15 Чистка и уход Пар из пароструйного очистителя может попасть на детали, находящиеся под напряжением, и вызвать короткое замыкание.Никогда не используйте для очистки духового шкафа пароструй-ный очиститель. Стекла дверцы могут быть сильно повреждены цар...
стр. 16 - Ваш вклад в охрану окружающей среды; Утилизация прибора
Ваш вклад в охрану окружающей среды 16 Утилизация транспортнойупаковки Упаковка защищает прибор от по-вреждений при транспортировке.Материалы упаковки безопасны дляокружающей среды и легко утилизи-руются, поэтому они подлежат пере-работке. Возвращение упаковки для ee вто-ричной переработки приводит ...
стр. 17 - Устройство духового шкафа
Устройство духового шкафа 17 a Элементы управления духового шкафа b Блокировка дверцы для пиролитической очистки c ТЭН верхнего жара/гриля d Воздухозаборное отверстие для вентилятора с расположенным сзадикольцевым ТЭНом e Боковые направляющие с 5 уровнями f Дно рабочей камеры с ТЭНом нижнего жара (н...
стр. 18 - Элементы управления духовым шкафом; OK
Элементы управления духовым шкафом 18 a Переключатель режимов работыВыбор режимов работы b Электронные часыИндикация текущего времени и установок c Переключатель температурыУстановка температуры d Кнопка Изменение времени и настроек e Кнопка OK Вызов функций и подтверждение настроек f Кнопка ...
стр. 19 - Переключатель температуры
Элементы управления духовым шкафом 19 Переключатель режимов ра-боты С помощью переключателя режимовВы выбираете режимы и отдельновключаете освещение рабочей каме-ры. Вы можете крутить его вправо и влево.Если он находится в положении 0 , то Вы можете «утапливать» его нажатием. Режимы приготовления ...
стр. 20 - Оснащение; Обозначение модели
Оснащение 20 Обозначение модели Перечень описанных моделей Вынайдете на последней странице об-ложки. Типовая табличка Типовая табличка видна при откры-той дверце на фронтальной рамке. На ней указаны модель Вашего духо-вого шкафа, заводской номер, а так-же данные подключения (сетевоенапряжение/частот...
стр. 21 - Боковые направляющие
Оснащение 21 Боковые направляющие В рабочей камере с правой и с левойстороны имеются боковые направля-ющие с уровнями для размеще- ния принадлежностей. Обозначение уровней можно прочи-тать на фронтальной раме. Каждый уровень состоит из двухрасположенных одна над другойопор. Принадлежности (наприм...
стр. 22 - – Всегда задвигайте решетку на те-
Оснащение 22 Телескопические направляющиеFlexiClip HFC 70-С Телескопические направляющиеFlexiClip могут устанавливаться толь-ко на уровнях 1, 2 и 3. Телескопические направляющиеFlexiClip могут полностью выдвигать-ся из рабочей камеры, что обеспечи-вает хороший обзор приготовляемогоблюда. Полностью з...
стр. 24 - Опасность получения ожогов!
Оснащение 24 Установка телескопических на-правляющих FlexiClip Опасность получения ожогов! Нагревательные элементы должныбыть выключены. Рабочая камерадолжна быть охлаждена. Лучше всего устанавливать телеско-пические направляющие FlexiClip науровне 1. Таким образом их можноиспользовать для всех бл...
стр. 26 - Такие же возможности применения у
Оснащение 26 Круглая форма для выпечкиHBF 27-1 Круглая форма для выпечки хорошоподходит для приготовления пиццы,низких пирогов из дрожжевого илисдобного теста, сладких и пикантныхпирогов, запеченных десертов, плос-кого хлеба или для освежения замо-роженных пирогов или пиццы. Эмалированная поверхност...
стр. 28 - – Индикация текущего времени
Оснащение 28 Электронное управление ду-ховым шкафом Благодаря электронному управлениюдухового шкафа Вы можете исполь-зовать различные режимы работыдля выпекания, жарения и приготов-ления на гриле. Кроме того, могут использоватьсяследующие функции: – Индикация текущего времени – Таймер – Автоматическ...
стр. 30 - Первый ввод в эксплуатацию; Перед первым запуском
Первый ввод в эксплуатацию 30 Перед первым запуском Духовой шкаф может исполь- зоваться для эксплуатации толькопосле встраивания. Отожмите переключатель режимовработы и переключатель темпера-туры, если они «утоплены». Вы можете изменить текущее вре-мя, только если переключатель ре-жимов стоит в ...
стр. 31 - туры — в положение
Первый ввод в эксплуатацию 31 Первый нагрев духовогошкафа При первом нагреве духового шкафамогут возникать неприятные запахи.Для их устранения нагревайте при-бор минимум один час. Во время нагрева обеспечьте хо-рошую вентиляцию кухни.Проследите за тем, чтобы запахине проникали в другие помещения. ...
стр. 32 - Обзор режимов работы; Режим работы
Обзор режимов работы 32 Для приготовления блюд в Вашем распоряжении имеются различные режимыработы прибора. Режим работы Описание Верхний/нижний жар Для выпекания и запекания по традиционным рецеп-там, приготовления суфле и низкотемпературногоприготовления. Если у Вас рецепты из ранее изданных кни...
стр. 34 - Советы по экономии электроэнергии; Процессы приготовления; Запекание
Советы по экономии электроэнергии 34 Процессы приготовления Вынимайте из рабочей камеры всепринадлежности, которые Вам ненужны для процесса приготов-ления. Предварительно нагревайте рабо-чую камеру, только если это указа-но в рецепте или в таблице приго-товления. По возможности не открывайтедв...
стр. 35 - Использование остаточного тепла
Советы по экономии электроэнергии 35 Использование остаточного тепла При приготовлении при темпера-турах выше 140 °C в течение более30 минут Вы можете прим. за 5 ми-нут до окончания процесса снизитьтемпературу до минимальной уста-новки. Имеющегося остаточноготепла будет достаточно, чтобы до-вести ...
стр. 36 - Управление духовым шкафом; Простая эксплуатация; Включается нагрев рабочей камеры.; Охлаждающий вентилятор
Управление духовым шкафом 36 Простая эксплуатация Поместите продукт в рабочую ка-меру. Выберите нужный режим с по-мощью переключателя режимов. Включаются освещение рабочей ка-меры и вентилятор охлаждения. Выберите температуру с помощьюпереключателя температуры. Включается нагрев рабочей камеры...
стр. 37 - Конвекция плюс
Управление духовым шкафом 37 Предварительный нагрев ра-бочей камеры Предварительный нагрев рабочей ка-меры необходим только в некоторыхвидах приготовления. В большинстве случаев Вы можетеначинать готовить в холодной рабо-чей камере, чтобы использовать теп-ло уже во время фазы нагрева. В следующих ви...
стр. 38 - дисплей; Дисплей; Символы на дисплее; Сенсорные кнопки; Кнопка Применение
Электронные часы 38 Электронные часы имеют следующиефункции: – Индикация текущего времени – Таймер – Автоматическое включение и вы- ключение процессов приготов-ления – Изменение различных настроек Управление электронными часамиосуществляется через дисплей и сенсорные кнопки , OK и . Имеющи...
стр. 39 - Принцип установки времени
Электронные часы 39 Часы, минуты или секунды устанав-ливайте с помощью или в поша- говом режиме.При длительном нажатии какой-либокнопки процесс ускоряется. Принцип установки времени Всегда выполняйте установку вре-мени блоками: – для текущего времени и времени приготовления сначала часы, по-том...
стр. 40 - Использование таймера; Настройка таймера
Электронные часы 40 Использование таймера Вы можете использовать таймер дляконтроля отдельных процессов при-готовления, например, для варки яиц. Вы также можете использоватьтаймер, если одновременно установ-лено время для автоматическоговключения и выключения процесса(например, для напоминания о ...
стр. 41 - По истечении времени таймера:
Электронные часы 41 По истечении времени таймера: – мигает. – Идет прямой отсчет времени. – Примерно 7 минут раздается зву- ковой сигнал, если он включен (см.главу «Электронные часы – изме-нение установок»). Подтвердите с помощью OK . Акустический и оптический сигналывыключаются. Если время приг...
стр. 47 - Изменение текущего времени
Электронные часы 47 Изменение текущего времени Вы можете изменить текущее вре-мя, только если переключатель ре-жимов стоит в положении 0 . Поверните переключатель режи-мов работы в положение 0 . Нажмите несколько раз, чтобы замигал символ . Подтвердите с помощью OK . Цифровой блок часов ...
стр. 48 - Изменение установок
Электронные часы 48 Изменение установок В электронном управлении духовогошкафа имеются заданные заводскиенастройки (см. «Обзор установок»). Для изменения какой-либо установ-ки необходимо изменить статус . Поверните переключатель режи-мов работы в положение 0 . Нажимайте до тех пор, пока...
стр. 49 - Обзор установок
Электронные часы 49 Обзор установок Установка Статус Громкостьзвуковыхсигналов Звуковой сигнал выключен. до * Звуковой сигнал включен. Можно изменить громкость звука. При выборе ста-туса одновременно звучит звуковой сигнал, относя-щийся к данной комбинации. Формат ото-браженияте...
стр. 50 - Выпекание; Режимы приготовления
Выпекание 50 Бережная обработка продуктовблагоприятна для Вашего здоро-вья.Пироги, пиццу, картофель фри ит.п. следует выпекать до золоти-сто-желтого, но не до темно-ко-ричневого цвета. Режимы приготовления В зависимости от приготовления Выможете использовать режимы Кон-векция плюс , Интенсивное в...
стр. 51 - Температура
Выпекание 51 Указания к таблицам по вы-пеканию Данные для рекомендованного режи-ма в таблицах выделены жирнымшрифтом. Если нет особых указаний, то значе-ния времени даны для приготовлениябез предварительного нагрева рабо-чей камеры. При предварительномнагреве время приготовления сокра-щается примерн...
стр. 52 - Таблицы по выпеканию; Тесто для кексов
Выпекание 52 Таблицы по выпеканию Тесто для кексов Пироги/выпечка [°C] [мин] Маффины (1 противень) 140–150 2 2) 35–45 150–160 2 2) 30–40 Маффины (2 противня) 140–150 2+4 2) 35–45 3) Небольшие кексы (1 противень) * 150 2 30–40 160 1) 3 20–30 Небольшие кексы (2 противня) * 150 1) 2...
стр. 54 - Песочное тесто
Выпекание 54 Песочное тесто Пироги/выпечка [°C] [мин] Мелкая выпечка (1 противень) 140–150 2 2) 20–30 160–170 1) 3 2) 15–25 Мелкая выпечка (2 противня) 140–150 1 + 3 2) 20–30 3) Печенье из кулинарного мешка (1 про-тивень) * 140 2 35–45 160 1) 3 20–30 Печенье из кулинарного мешка (2...
стр. 56 - Кекс австрийский
Выпекание 56 Дрожжевое тесто/творожно-сдобное тесто Пироги/выпечка [°C] [мин] Кекс австрийский 150–160 2 1) 50–60 160–170 1 50–60 Рождественский кекс 150–160 2 1) 45–65 160–170 2 1) 45–60 Пирог с крошкой 150–160 2 1) 35–45 170–180 3 1) 35–45 Фруктовый пирог (противень) 160–170 ...
стр. 57 - Белый хлеб
Выпекание 57 Дрожжевое тесто/творожно-сдобное тесто Пироги/выпечка [°C] [мин] Белый хлеб 180–190 2 2) 35–45 190–200 2 2) 30–40 Цельнозерновой хлеб 180–190 2 2) 55–65 200–210 1) 2 2) 45–55 Пицца (противень) 170–180 2 2) 30–45 190–200 1) 2 2), 3) 30–45 170–180 2 2), 3) 30–45 Луко...
стр. 58 - Бисквитное тесто
Выпекание 58 Бисквитное тесто Пироги/выпечка [°C] [мин] Основа для торта (из 2 яиц) 160–170 2 2) 20–30 160–170 1) 2 2) 15–25 Бисквитный торт (из 4–6 яиц) 170–180 2 2) 20–35 150–160 1) 2 2) 30–45 Бисквит с добавлением воды * 180 1) 2 20–30 150–170 1) 2 30–45 Рулет 170–180 1) 2 2...
стр. 59 - Заварное тесто, слоеное тесто, белковая выпечка
Выпекание 59 Заварное тесто, слоеное тесто, белковая выпечка Пироги/выпечка [°C] [мин] Заварное пирожное (1 противень) 160–170 2 2) 30–45 180–190 1) 3 2) 25–35 Заварное пирожное (2 противня) 160–170 1 + 3 2) 30–45 3) Слоеное тесто (1 противень) 170–180 2 2) 20–30 190–200 3 2) 20–30...
стр. 60 - Жарение; жар; Посуда; – Подрумянивание получается в кон-
Жарение 60 Режимы приготовления В зависимости от приготовления Выможете использовать режимы Кон-векция плюс или Верхний/нижний жар . Посуда Вы можете использовать любую по-суду, пригодную для духовых шка-фов: Формы для запекания, кастрюля дляжаркого, термостойкая стекляннаяформа, рукав и пакет...
стр. 62 - Таблицы жарения
Жарение 62 Таблицы жарения Говядина, телятина [°C] * [мин] Жаркое из говядины, прим. 1 кг 170–180 2 100–130 3) 190–200 2 110–140 3) Филе говядины, прим. 1 кг 1) 150–160 2) 2 20–50 4) 180–190 2) 2 20–50 4) Ростбиф, прим. 1 кг 1) 150–160 2) 2 30–60 4) 180–190 2) 2 30–60 4) Жаркое и...
стр. 63 - Свинина
Жарение 63 Свинина [°C] * [мин] Жаркое из свинины/ рулет, прим. 1 кг 170–180 2 100–120 1) 190–200 2 90–110 1) Жаркое из свинины с кожей, прим. 2 кг 170–180 2 120–160 2) 190–200 2 130–150 2) Копченая корейка, прим. 1 кг 150–160 2 60–80 2) 170–180 2 80–100 2) Рулет из рубленого мяс...
стр. 66 - Низкотемпературное приготовление; Рекомендации; Ход процесса
Низкотемпературное приготовление 66 Этот режим идеален для нежных кус-ков говядины, свинины, телятины илимяса ягненка, которые должны гото-виться до определенной степень про-жарки. Сначала кусок мяса в течение корот-кого времени обжаривается присильном нагреве равномерно со всехсторон. Затем его пом...
стр. 67 - После приготовления; Мясо
Низкотемпературное приготовление 67 После приготовления – Вы можете сразу нарезать мясо. Время выдержки не требуется. – Вы можете легко сохранить мясо в теплом виде в рабочей камере доподачи на стол. Результат приго-товления не ухудшится. – Мясо имеет оптимальную темпера- туру. Положите его на подог...
стр. 68 - Запекание на гриле; Режимы работы; Гриль
Запекание на гриле 68 Опасность получения ожогов! Если Вы готовите на гриле при от-крытой дверце, то горячий воздухрабочей камеры больше не будетавтоматически проходить черезохлаждающий вентилятор и ох-лаждаться. Элементы управлениянагреваются.При приготовлении на гриле за-крывайте дверцу. Режимы ...
стр. 69 - Положите продукт сверху.
Запекание на гриле 69 Подготовка продуктов длягриля Быстро сполосните мясо под холод-ной, проточной водой и осушите его.Не солите ломтики мяса перед запе-канием на гриле, т.к. иначе выделитсямясной сок. Постное мясо Вы можете смазатьрастительным маслом. Не используй-те никакие другие жиры, так как о...
стр. 71 - Таблица приготовления на гриле; Блюдо, запекаемое на гриле
Запекание на гриле 71 Таблица приготовления на гриле Предварительно прогревайте ТЭН верхнего жара/гриля прим. 5 минут призакрытой дверце. Блюдо, запекаемое на гриле [°C] [мин] [°C] [мин] Плоский продукт, приготовляемый на гриле Бургер * 4 1) 12–24 – – Шашлык 4 1) 220 12–17 220 12–17 ...
стр. 72 - Размораживание
Другие практические советы 72 Размораживание Используйте для бережного размо-раживания продуктов режим Конвек-ция плюс без установки темпера- туры. Включается только вентилятор дляциркуляции воздуха в рабочей каме-ре при комнатной температуре. Опасность заражения сальмо- неллами!При размораживан...
стр. 73 - Блюдо
Другие практические советы 73 Запекание Режим Запекание подходит для не-большого количества продуктов, на-пример замороженной пиццы, замо-роженных булочек, фигурного пе-ченья, а также мясных блюд и жарко-го. Благодаря оптимальному исполь-зованию остаточного тепла вы сэко-номите до 30 % электроэнерги...
стр. 75 - Продукт
Другие практические советы 75 Сушка / вяление Сушка (вяление) является традицион-ным способом консервированияфруктов, некоторых видов овощей изелени. Главным условием является то, чтобыфрукты и овощи были свежими, вы-зревшими и без помятостей. Подготовьте продукты, предназна-ченные для сушки. – Яб...
стр. 76 - Консервирование; Емкости для консервирования; После консервирования
Другие практические советы 76 Консервирование Емкости для консервирования Опасность получения травм! В закрытых консервных жестяныхбанках при их нагреве возникаетизбыточное давление, вследствиечего они могут лопнуть.Не используйте духовой шкаф длякипячения и нагрева жестяныхконсервных банок. Испол...
стр. 77 - Подогрев посуды
Другие практические советы 77 Подогрев посуды Используйте для нагрева посуды ре-жим Конвекция плюс . Подогревайте только термостойкуюпосуду. Задвиньте решетку на уровень 2 иустановите на нее посуду. В зави-симости от размеров посуды мож-но поставить ее также на дно рабо-чей камеры и дополнитель...
стр. 79 - – Загрязнения остатками фруктового; Нормальные загрязнения
Чистка и уход 79 При достаточно длительном воз-действии загрязнений на поверх-ности, возможно, их больше нель-зя будет устранить. Неоднократ-ное использование прибора безпроведения промежуточной очист-ки может значительно усложнитьего очистку. Рекомендуем Вам сразу удалятьзагрязнения. Принадлежности...
стр. 81 - Пиролитическая; – ступень 1 при лёгком загрязнении
Чистка и уход 81 Пиролитическая очистка рабочей камеры Вместо того, чтобы чистить рабочуюкамеру вручную, вы можете исполь-зовать пиролиз . При пиролитической очистке рабочаякамеры прогревается до темпера-туры более 400°C. Имеющиеся за-грязнения расщепляются при высо-ких температурах и превраща...
стр. 82 - Запуск пиролиза
Чистка и уход 82 Запуск пиролиза Опасность получения ожогов! При пиролитической очисткефронтальная поверхность духово-го шкафа нагревается сильнее,чем при обычном использовании.Следите за тем, чтобы во времяпиролитической очистки дети неприкасались к прибору. Выберите пиролиз . Появляетс...
стр. 83 - Запуск пиролиза с задержкой
Чистка и уход 83 Запуск пиролиза с задержкой Запустите пиролитическую очистку,как описано выше, и в течение пер-вых пяти минут сдвиньте время ееокончания. Подтвердите с помощью OK . Нажмите несколько раз, чтобы замигал символ . На дисплее появится время оконча-ния, рассчитанное исходя из тек...
стр. 85 - Снятие дверцы; Дверца весит около 10 кг.
Чистка и уход 85 Снятие дверцы Дверца весит около 10 кг. Дверца соединена с шарнирами с по-мощью держателей.Прежде чем снимать дверцу с дер-жателей, необходимо разблокиро-вать фиксирующие скобы обоихдверных шарниров. Полностью откройте дверцу. Разблокируйте скобы, повернув ихдо упора. Никогда не...
стр. 86 - Демонтаж дверцы
Чистка и уход 86 Демонтаж дверцы Дверца представляет собой откры-тую систему из 4 стеклянных пане-лей, частично отражающих тепло. При эксплуатации через дверцу до-полнительно подается воздух, позво-ляющий внешнему стеклу оставатьсяпрохладным. Если в пространство между стекламидверцы попадут загрязне...
стр. 87 - Опасность получения травм!
Чистка и уход 87 Опасность получения травм! Всегда снимайте дверцу, преждечем ее демонтировать. Положите наружное стекло дверцына мягкую поверхность (например,полотенце для посуды), чтобы из-бежать появления царапин.Рекомендуется при этом располо-жить ручку близко к краю стола,чтобы стекло дверц...
стр. 89 - Теперь дверца снова собрана.
Чистка и уход 89 Вставьте уплотнение. Вставьте внутреннее стекло двер-цы (стороной с матовым печатнымрисунком вниз) в пластиковуюпланку и положите его между сто-порами. Закройте оба стопора стекол двер-цы, повернув их вовнутрь. Теперь дверца снова собрана.
стр. 90 - Монтаж дверцы; Полностью откройте дверцу.
Чистка и уход 90 Монтаж дверцы Возьмитесь за дверцу по бокам инаденьте ее на держатели шарни-ров.Следите за тем, чтобы она приэтом не перекашивалась. Полностью откройте дверцу. Если фиксирующие скобы не за-блокированы, дверца может вы-скользнуть из держателей и полу-чить повреждения.Обязательно ...
стр. 97 - Сервисная служба; – в сервисные центры Miele.; Гарантия; Гарантийный срок составляет 2 года.; Сертификат соответствия
Сервисная служба 97 Сервисная служба При возникновении неисправностей,которые Вы не можете устранитьсамостоятельно, обращайтесь, пожа-луйста, в сервисную службу Miele потелефону: – по телефону (495) 745 89 90 или – в сервисные центры Miele. Телефон сервисной службы MieleВы найдете в конце данного до...
стр. 98 - Условия транспортировки; Срок службы прибора: 10 лет
Сервисная служба 98 Условия транспортировки Прибор должен транспортироватьсясогласно манипуляционным знакам,указанным на упаковке. Не допуска-ется подвергать прибор ударным на-грузкам при погрузочно-разгрузоч-ных работах. Условия хранения Прибор должен храниться в сухом ичистом помещении, при темпер...
стр. 99 - Подключение к электросети; Подключение к розетке; Технические данные
Подключение к электросети 99 Опасность получения травм! Вследствие неправильно выпол-ненных работ по монтажу, техоб-служиванию или ремонту можетвозникнуть серьезная опасностьдля пользователя, за которуюкомпания Miele ответственность ненесет. Подключение прибора к электро-сети должно осуществляться...
стр. 100 - Духовой шкаф
Подключение к электросети 100 Духовой шкаф Духовой шкаф имеет 3-жильный со-единительный провод длиной прим.1,7 м с вилкой для подключения к се-ти переменного тока 230 В, 50 Гц. Номинал предохранителя составляет16 A. Подключение может быть вы-полнено только к правильно смонти-рованной розетке с защит...
стр. 101 - Размерные чертежи для встраивания; Размеры прибора и выреза в шкафу; Указания размеров приведены в мм.
Размерные чертежи для встраивания 101 Размеры прибора и выреза в шкафу Указания размеров приведены в мм. Встраивание в шкаф под столешницей Если духовой шкаф должен быть встроен под панелью конфорок, то учиты-вайте указания по встраиванию, а также высоту встраивания панели конфо-рок. * Духовой шкаф ...
стр. 103 - Детальные размеры фронта духового шкафа
Размерные чертежи для встраивания 103 Детальные размеры фронта духового шкафа Указания размеров приведены в мм. A H22xx: 42 мм B Духовой шкаф со стеклянным фронтом: 2,2 ммДуховой шкаф с металлическим фронтом: 1,2 мм
стр. 104 - Духовой шкаф может исполь-
Встраивание духового шкафа 104 Духовой шкаф может исполь- зоваться для эксплуатации толькопосле встраивания. Для безупречной работы духовогошкафа требуется достаточныйприток охлаждающего воздуха.Необходимый охлаждающий воз-дух не должен чрезмерно нагре-ваться другими источниками тепла(например, пе...
стр. 106 - Класс энергоэффективности; Класс энергоэффективности: A
Данные для организаций, проводящих испытания итесты 106 Класс энергоэффективности Класс энергоэффективности устанавливается по Европейской нормеEN 60350-1. Класс энергоэффективности: A Обратите внимание на следующие указания при проведении измерения: – Измерение проводится в режиме Запекание . – ...
стр. 107 - Гарантия качества товара
Гарантия качества товара 107 Уважаемый покупатель! Гарантийный срок на бытовую технику, ввезенную на территорию страны приобретения черезофициальных импортеров составляет 24 месяца, при условии использования изделия исключи-тельно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществле...
стр. 109 - Контактная информация о Miele
Контактная информация о Miele 109 По всем вопросам, связанным с приобретением техники, приобретением дополнительных при-надлежностей и расходных материалов, а также в случае необходимости сервисной поддержкипросим обращаться по телефону“Горячей линии”. Российская Федерация Горячая линия для РФ 8-800...
стр. 111 - Факс
Пpоизводитeль:Mилe & Ци. КГ, Карл-Миле-Штрасе, 29, 33332 Гютерсло, ГерманияMiele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland ООО «Миле»ул. Жилянская 48, 50A01033 Киев, УкраинаТелефон:Телефакс: Internet: www.miele.uaE-mail: info@miele.ua + 38 (044) 496 0300+ 38 (044) 494 228...