стр. 2 - Содержание
01 Содержание 01 Особенности устройства и технические характеристики02 Описание устройства03 Настройка устройства04 Управление устройством 05 Интерфейс пользователя 06 Поиск и устранение неисправностей07 Комплект поставки08 Меры предосторожности ............02 ..........................................
стр. 3 - Особенности и технические характеристики
Датчик удара(датчики гравитациирасположены по трем осям)ПамятьАдаптер питанияПараметры изображения Формат изображения Способ записиAV-выходUSBМикрофонМониторГабаритные размерыВес Да microSD (класс 6 или выше)5В/2ACMOS sensor; 1.2 млн. пикселейУгол обзора: 120-градусовФормат записи: MOV; Разрешение: ...
стр. 6 - microSD; Настройка устройства
1) Пожалуйста, используйте карту microSD класса 6 или выше. ※ Пожалуйста отформатируйте карту microSD после установки её в устройство . ( подробности на стр .12) ※ Для корректной работы устройства , зарядка перед первым использованием должна продолжаться не менее 4 х часов . 2) 1. Ослабьте винт в це...
стр. 10 - Управление устройством; Меню
Ручной режим записи Нажмите кнопку, и система сохранит видео в течение 10 секунд до и 20 после события. Меню Нажмите кнопку меню для входа. Воспроизведение Нажмите кнопку для воспроизведения записанного видео. ECO-режим Нажмите кнопку, чтобы выключить монитор для снижения энергопотребления. 09 04 Уп...
стр. 11 - Язык
10 Управление устройством 4-2 Меню Язык: Нажмите для выбора языка (Английский, Традиционный китайский, Упрощенный китайский, Голландский, Итальянский, Испанский, Французский, Турецкий, Португальский, Немецкий, Японский, Русский, Корейский). Настройка громкости: Нажмите , чтобы установить требуемый у...
стр. 12 - Стандарт ТВ; NTSC PAL
Стандарт ТВ: Нажмите , чтобы выбрать настройки, затем нажмите для сохранения. NTSC -для Америки и Азии. PAL -для Европы и Океании. Частота: Нажмите , чтобы выбрать настройки , затем нажмите для сохранения . Выберите частоту : 50 Гц 60 Гц ( для пользователей Тайваня ) Запись: Выберите запись видео со...
стр. 13 - Запись
Датчик удара: Отображает значение и направление столкновений и непредвиденных ускорений автомобиля . 1G может быть обозначена как полная остановка за 1 сек при скорости движения 35 км / ч . Нажмите для выбора чувствительности . Форматирование: Форматирование карты памяти. Нажмите , чтобы выполнить ф...
стр. 14 - Баланс белого; Баланс белого
Разрешение: Нажмите для выбора необходимого разрешения.720p: 1280x720WVGA: 848x480 Баланс белого: Нажмите для выбора настроек, затем нажмите для сохранения.(авто/солнечно/облачно/ночь/в помещении) Цветовой режим: Выберите цветовой режим. Нажмите для выбора настроек, затем нажмите для сохранения. (Цв...
стр. 15 - Заводские настройки
Файл записи: Выберите размер записываемого файла. Нажмите для выбора настроек , затем нажмите для сохранения. (200 Мб или 400 Мб) 14 Управление устройством Баланс белогоЦветовой режим Файл записи Заводские настройки Баланс белогоЦветовой режим Заводские настройки 200MB 400MB Заводские настройки: Наж...
стр. 16 - -1 ПО для ПК Mio Manager; Интерфейс пользователя; Mio
15 5-1 ПО для ПК Mio Manager 05 Интерфейс пользователя 1) Пожалуйста , загрузите программное обеспечение для видеорегистратора Mio MiVue 238 с сайта Mio, ссылка для загрузки : http://service.mio.com 2) Пожалуйста , установите на свой ПК кодеки для воспроизведения форматов .MOV и H.264 перед началом ...
стр. 25 - Поиск и устранение неисправностей
24 Ниже перечислены некоторые из проблем с которыми вы можете столкнуться при использовании устройства и способы их решения. Если данное руководство не помогло решить проблему, пожалуйста, не разбирайте устройство, обратитесь в авторизованный сервисный центр для технического обслуживания. Вопрос Реш...
стр. 26 - Комплект поставки
25 MiVue 238 HD Зажимы для кабеля x 6 Автомобильное крепление x 1 Автомобильное зарядное устройство х 1 Краткое руководство 07 Комплект поставки Руководство пользователя x 1 Краткое руководство x 1 Гарантия x 1 Руководство пользователя MIO MiVue 238 HD Mio MiVue 238 HD ※ Фактические предметы могут о...
стр. 27 - Меры Предосторожности
26 08 Меры Предосторожности 1. Пожалуйста , отключите питание при установке и извлечении microSD, в противном случае это может привести к повреждению устройства или карты . 2. Устройство представляет собой сложный электронный продукт , удары и неаккуратное обращение могут привести к серьезным повреж...