Mitsubishi Electric MS-GF50VA инструкция по эксплуатации

Mitsubishi Electric MS-GF50VA

Инструкция по эксплуатации на русском языке предназначена для владельцев Mitsubishi Electric MS-GF50VA. В PDF-документе подробно описаны особенности устройства, его функции и основные правила эксплуатации. Перед тем как начать пользоваться техникой, рекомендуем внимательно ознакомиться с содержанием руководства.

Наш проект MaxPoints позволяет изучать инструкцию без использования какого-либо дополнительного программного обеспечения. С PDF-версией документа вы можете ознакомиться ниже, воспользовавшись постраничной навигацией или оглавлением.

1 стр. 1
2 стр. 2
3 стр. 3
4 стр. 4
5 стр. 5
6 стр. 6
7 стр. 7
8 стр. 8
9 стр. 9
10 стр. 10
11 стр. 11
12 стр. 12
13 стр. 13
14 стр. 14
15 стр. 15
16 стр. 16
17 стр. 17
18 стр. 18
19 стр. 19
20 стр. 20
21 стр. 21
22 стр. 22
23 стр. 23
24 стр. 24
25 стр. 25
26 стр. 26
27 стр. 27
28 стр. 28
29 стр. 29
стр.: / 29

Оглавление:

  • стр. 11 – ЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
  • стр. 12 – ТИЛИЗАЦИЯ; ОСТОРОЖНО; При установке прибора; ВАЖНО
  • стр. 13 – АЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА; Внутренний прибор; Наружный прибор; Установка батареек пульта дистанционного управления
  • стр. 14 – ЫБОР РЕЖИМОВ РАБОТЫ; Примечание; Режим охлаждения COOL; Аварийная эксплуатация; Когда использование пульта дистанционного; Функция повторного автозапуска
  • стр. 15 – Направление потока воздуха; PЕЖИМ POWERFUL COOL
  • стр. 16 – УНКЦИЯ ECONO COOL; Что такое функция “ECONO COOL”?; АБОТА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ТАЙМЕРА
  • стр. 17 – ческий противоаллергенный фильтр с; Инструкции; ИСТКА; Воздушный фильтр (Наноплатиновый; Передняя панель; Что такое “Наноплатиновый фильтр”?
  • стр. 18 – СЛИ ВАМ КАЖЕТСЯ, ЧТО ПРИБОР НЕИСПРАВЕН
  • стр. 19 – Электромонтажные работы; ЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Место установки; ЕСТО УСТАНОВКИ И; При повторном использовании конди-; ОГДА ВЫ НЕ СОБИРАЕТЕСЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
Загрузка инструкции

SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS

MS-GF50VA MS-GF60VA MS-GF80VA

INDOOR UNIT

English

OPERATING INSTRUCTIONS

For user

• To use this unit correctly and safely, be sure to read these operating in

-

structions before use.

Українська

ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

Для користувача

• З метою правильної та безпечної експлуатації даного пристрою,

обов’язково перед його використанням прочитайте даний посібник

з експлуатації.

Переклад

оригіналу

English is original.

Übersetzung des

Originals

Traduction du texte

d’origine

Vertaling van het

origineel

Traducción del

original

Traduzione

dell’originale

Μετάφραση του

αρχικού

Tradução do

original

Oversættelse af

den originale tekst

Översättning från

originalet

Orijinalin çevirisi

Перевод

оригинала

Русский

Türkçe

Svenska

Dansk

Português

Ελληνικά

Italiano

Español

Nederlands

Français

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Для пользователя

• В целях правильной и безопасной эксплуатации данного устройс

-

тва обязательно перед его использованием прочтите настоящее

руководство по эксплуатации.

ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI

Kullanıcı için

• Bu üniteyi doğru ve güvenli bir biçimde kullanmak için, kullanmadan önce

bu işletim talimatlarını okuduğunuzdan emin olun.

BRUKSANVISNING

För användaren

• Läs bruksanvisningen innan enheten tas i bruk så att den används säkert

och på rätt sätt.

BETJENINGSVEJLEDNING

Til kunden

• Læs denne betjeningsvejledningen før brug, så enheden bruges korrekt

og sikkert.

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

Para o utilizador

• Para utilizar esta unidade correctamente e com segurança, certifique-

se de que lê estas instruções de operação antes da utilização.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

Για το χρήστη

• Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη μονάδα σωστά και με ασφάλεια, βεβαι

-

ωθείτε ότι έχετε διαβάσει αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρή

-

ση.

LIBRETTO D’ISTRUZIONI

Per gli utenti

• Per utilizzare correttamente ed in tutta sicurezza questo apparecchio,

leggere il presente libretto d’istruzioni prima dell’uso.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Para los clientes

• Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura, lea previamente

estas instrucciones de funcionamiento.

BEDIENINGSINSTRUCTIES

Voor de klant

• Om dit apparaat correct en veilig te kunnen gebruiken moet u deze be

-

dieningsinstructies voor gebruik eerst doorlezen.

NOTICE D’UTILISATION

A l’attention des clients

• Pour avoir la certitude d’utiliser cet appareil correctement et en toute

sécurité, veuillez lire cette notice d’instructions avant de mettre le clima

-

tiseur sous tension.

Deutsch

BEDIENUNGSANLEITUNG

Für den Anwender

• Für einen sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch des Geräts unbe

-

dingt diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme durchlesen.

JG79A935H02_Cover.indd 1

2016/07/01 14:07:25

Сводка

стр. 11 - ЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Ru-1 ● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ● М ЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ С ОДЕРЖАНИЕ ■ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 1 ■ УТИЛИЗАЦИЯ 2 ■ НАЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА 3 ■ ПОДГОТОВКА ПРИБОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ 3 ■ ВЫБОР РЕЖИМОВ РАБОТЫ 4 ■ НАСТРОЙКА СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА И НАПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА 5 ■ РАБОТА В РЕЖИМЕ LO...

стр. 12 - ТИЛИЗАЦИЯ; ОСТОРОЖНО; При установке прибора; ВАЖНО

Ru-2 По вопросам утилизации данного изделия обратитесь к своему дилеру. У ТИЛИЗАЦИЯ Fig. 1 Примечание: Данный символ применяется только в странах ЕС. Данный символ соответствует директиве 2002/96/EC, Статья 10, информация для пользователей, и Прило- жению Annex IV и/или директиве 2006/66/EC, Статья ...

стр. 13 - АЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА; Внутренний прибор; Наружный прибор; Установка батареек пульта дистанционного управления

Ru-3 ● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ● Перед эксплуатацией: Вставьте вилку шнура питания в розетку электросети и/или установите выключатель в положение ON. Н АЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА П ОДГОТОВКА ПРИБОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ Передняя панель Внутренний прибор Дисплей • Осторожно нажмите CLOCK остроконе...

Другие кондиционеры Mitsubishi Electric

Смотреть все кондиционеры Mitsubishi Electric