стр. 2 - Содержание; Подготовка; Названия и функции основных; Установка и извлечение карты
Содержание - 2 - VQT4J39 Подготовка Перед использованием ...................... 6 Стандартные принадлежности ......... 8 Названия и функции основных частей .................................................... 9 Прикрепление крышки объектива и наплечного ремня ........................... 13 Зарядка б...
стр. 5 - Прочее
Содержание - 5 - VQT4J39 Применения (Просмотр) Просмотр Ваших фотоснимков [Норм.воспр.] .................................... 152 Увеличение и просмотр “Воспроизведение с увеличением” ........153 Просмотр списка изображений “Мульти Воспроизведение” .....................154 Просмотр изображений по дат...
стр. 6 - Перед использованием; Обращение с фотокамерой
Подготовка Перед использованием - 6 - VQT4J39 Подготовка ■ Обращение с фотокамерой Не подвергайте фотокамеру чрезмерному воздействию вибрации, усилий или давления. ● Избегайте использования фотокамеры при следующих условиях, которые могут повредить объектив, ЖК-дисплей или корпус фотокамеры. Это мож...
стр. 7 - Сначала обязательно выполните пробную съемку
Подготовка Перед использованием - 7 - VQT4J39 ■ Сначала обязательно выполните пробную съемку Перед важными событиями, когда Вы планируете использовать фотокамеру (например, перед свадебной церемонией), обязательно выполните пробную съемку, чтобы убедиться в правильности записи изображений и звука. ■...
стр. 8 - Стандартные принадлежности; Дополнительные принадлежности
Подготовка Стандартные принадлежности - 8 - VQT4J39 Перед использованием фотокамеры проверьте наличие всех прилагаемых принадлежностей. ● Принадлежности и их форма будут различаться в зависимости от страны или региона, в котором была приобретена фотокамера. Подробную информацию относительно принадле...
стр. 9 - Названия и функции основных частей; О крышке колодки для принадлежностей
Подготовка Названия и функции основных частей - 9 - VQT4J39 1 Индикатор таймера автоспуска / Вспомогательная лампа АФ Подсветка при установленном таймере автоспуска или при работе автофокусировки в темных местах. (→116, 143) 2 Регулятор режимов Переключение режима записи. (→48) 3 Колодка для принадл...
стр. 11 - 4 Задний диск
Подготовка Названия и функции основных частей - 11 - VQT4J39 22 ЖК-дисплей (→206) 23 Рычажок [ND/FOCUS] Чтобы управлять рычажком, перемещайте его влево или вправо или нажимайте на него. Используйте этот рычажок для регулировки ручной фокусировки или для включения/ выключения встроенного ND-фильтра и...
стр. 12 - 9 Кнопка воспроизведения
Подготовка Названия и функции основных частей - 12 - VQT4J39 29 Кнопка воспроизведения Переключение между режимом записи и режимом воспроизведения. (→152) 30 [MENU/SET] В основном используется для отображения экранов меню или для установки пунктов меню. (→25) 31 Кнопка [WB] / Кнопка курсора вправо (...
стр. 13 - Прикрепление крышки объектива и; Используйте прилагаемый шнурок, чтобы прикрепить
Подготовка Прикрепление крышки объектива и наплечного ремня - 13 - VQT4J39 Закройте объектив крышкой объектива, чтобы защитить его, когда Вы не снимаете изображения. Рекомендуется прикрепить крышку объектива к фотокамере с помощью шнурка крышки объектива, чтобы не потерять крышку объектива. Также ре...
стр. 14 - Зарядка батареи; Всегда выполняйте зарядку перед использованием в первый раз!; Относительно батарей, которые можно использовать с этим; Используйте указанные зарядное устройство и батарею.; Лампочка зарядки; Если лампочка мигает:
Подготовка Зарядка батареи - 14 - VQT4J39 Всегда выполняйте зарядку перед использованием в первый раз! (при поставке батарея не заряжена) ■ Относительно батарей, которые можно использовать с этим устройством Известно, что на рынке имеются в продаже поддельные батарейные блоки, которые выглядят чрезв...
стр. 15 - Примечания относительно времени зарядки; Всегда используйте оригинальные батареи Panasonic.; После использования извлеките батарею из фотокамеры.; привести к повреждению карты памяти или записанных данных.)
Подготовка Зарядка батареи - 15 - VQT4J39 ■ Примечания относительно времени зарядки Время зарядки Приблиз. 155 мин. •Приведенное выше время зарядки представляет собой время, необходимое для зарядки в случае полностью разряженной батареи. Время, необходимое для зарядки, различается в зависимости от у...
стр. 16 - времени работы; Запись фотоснимков; Условия записи по стандарту CIPA; •С использованием прилагаемой батареи.
Подготовка Зарядка батареи - 16 - VQT4J39 Рекомендации относительно количества записываемых изображений и времени работы Количество доступных для записи изображений или доступное время работы могут различаться в соответствии с состоянием окружающей среды и условиями использования. Значения могут уме...
стр. 17 - Запись движущихся изображений; Условия записи; использовании трансфокатора.; На экране отображается оставшееся время для непрерывной записи.; движущихся изображений будет короче, чем 29 минут 59 секунд.); Просмотр изображений
Подготовка Зарядка батареи - 17 - VQT4J39 ■ Запись движущихся изображений [Режим записи] [AVCHD] [MP4] [Кач-во зап.] [PSH] [FSH] [FHD] Доступное время записи Приблиз. 90 мин. Приблиз. 100 мин. Приблиз. 110 мин. Действительное доступное время записи Приблиз. 50 мин. Приблиз. 55 мин. Приблиз. 60 мин. ...
стр. 18 - Установка и извлечение карты памяти; Рычажок отжимания
Подготовка Установка и извлечение карты памяти (дополнительная принадлежность)/батареи - 18 - VQT4J39 •Установите переключатель ON/OFF фотокамеры в положение [OFF]. Не прикасайтесь к разъему Заряжаемая батарея (проверьте расположение) Карта памяти (проверьте расположение: разъемы обращены к ЖК-диспл...
стр. 19 - Для извлечения; Для извлечения батареи:; Переместите рычажок в направлении; Для извлечения карты памяти:; Рычажок
Подготовка Установка и извлечение карты памяти (дополнительная принадлежность)/батареи - 19 - VQT4J39 ■ Для извлечения • Для извлечения батареи: Переместите рычажок в направлении стрелки. • Для извлечения карты памяти: Нажмите в центре. Рычажок ● После использования извлеките батарею из фотокамеры. ...
стр. 20 - Место сохранения изображений; Совместимые карты памяти (дополнительная принадлежность)
Подготовка Место сохранения изображений (карты памяти и встроенная память) - 20 - VQT4J39 Фотоснимки сохраняются на карте памяти, если она вставлена, или на встроенной памяти , если нет. ■ Встроенная память (приблиз. 70 МБ) • Изображения можно копировать между картами памяти и встроенной памятью. (→...
стр. 21 - Количество записанных изображений (фотоснимки)
Подготовка Место сохранения изображений (карты памяти и встроенная память) - 21 - VQT4J39 Рекомендации по емкости записи (изображения/время записи) Количество доступных для съемки изображений и время записи отличаются пропорционально емкости карты памяти (и в зависимости от условий записи и типа кар...
стр. 22 - Длительность времени записи (движущиеся изображения); •Отображаемое в таблице время является общим временем.
Подготовка Место сохранения изображений (карты памяти и встроенная память) - 22 - VQT4J39 ■ Длительность времени записи (движущиеся изображения) ([h], [m] и [s] указывают “часы”, “минуты” и “секунды”.) При использовании режима записи [AVCHD] [Кач-во зап.] Встроенная память 2 ГБ 32 ГБ 64 ГБ [PSH] – 8...
стр. 23 - Установка часов; Если экран выбора языка не
Подготовка Установка часов - 23 - VQT4J39 Включите питание Питание включено. Если экран выбора языка не отображается, перейдите к пункту . Пока отображается сообщение, нажмите [MENU/SET]Нажмите для выбора языка и нажмите [MENU/SET] Появляется сообщение [Установите часы]. Нажмите [MENU/SET]Нажмите дл...
стр. 24 - Для изменения установки времени; полностью заряженная батарея.; Установите дату и время
Подготовка Установка часов - 24 - VQT4J39 Для изменения установки времени При сбросе даты и времени выберите опцию [Уст. часов] из меню [Настр.] или из меню [Зап.]. •Установки часов будут сохраняться приблиз. 3 месяца, даже после извлечения батареи при условии, что перед этим в фотокамеру на 24 часа...
стр. 25 - Установка меню; •Вы можете также закрыть меню, нажимая
Подготовка Установка меню - 25 - VQT4J39 Вы можете использовать меню, чтобы установить функции фотокамеры и записи, управлять функциями воспроизведения, а также чтобы выполнять другие операции. Нажмите [MENU/SET] для вызова меню Цвет фона каждого пункта изменяется при его выборе Выберите тип меню (→...
стр. 27 - •Относительно процедур установки меню.; Используйте кнопку курсора для выбора опции
Подготовка Использование меню [Настр.] - 27 - VQT4J39 Опции [Уст. часов], [Эконом. реж.] и [Авт. просм.] важны для установки часов и срока службы батареи. Перед использованием обратите внимание на следующее. •Относительно процедур установки меню. (→25) ● В режиме [Интеллект. АФ] установлены только [...
стр. 28 - Для установки летнего времени; областей, установите его по разнице во времени с местным временем.; Введите Ваше местоположение (Ввод текста
Подготовка Использование меню [Настр.] - 28 - VQT4J39 ■ Для установки летнего времени Нажмите в пункте . (Нажмите еще раз, чтобы отменить установку) •Когда установлено летнее время, текущее время сдвигается вперед на 1 час. Если установка отменяется, время автоматически возвращается к текущему време...
стр. 29 - местного времени пункта назначения.; Установки
Подготовка Использование меню [Настр.] - 29 - VQT4J39 ● Дата поездки рассчитывается с использованием установленной даты отъезда и даты, установленной в часах фотокамеры. Если пункт назначения установлен в разделе [Мировое время], оставшиеся дни рассчитываются на основании местного времени пункта наз...
стр. 31 - Нажмите для выбора пункта установки и нажмите; не будет влиять на записанное изображение.; вида, однако это не оказывает влияния на записанное изображение.
Подготовка Использование меню [Настр.] - 31 - VQT4J39 •Относительно процедур установки меню. (→25) [Монитор] / [Видоискатель] Отрегулируйте яркость и цвета ЖК-дисплея. Когда отображение переключается на видоискатель Live View (дополнительная принадлежность), яркость и цвета видоискателя настраиваютс...
стр. 32 - Макет отображения стиля видоискателя Live View; композиции изображения.; Установки положения контрольных линий
Подготовка Использование меню [Настр.] - 32 - VQT4J39 •Относительно процедур установки меню. (→25) [Стиль видоискат] / [Стиль ЖКД] [Стиль видоискат]: Установите отображение видоискателя Live View (дополнительная принадлежность). [Стиль ЖКД]: Установите отображение ЖК-дисплея. ■ Установки : Макет ото...
стр. 34 - (Отображается количество изображений, которое можно записать); движущегося изображения.
Подготовка Использование меню [Настр.] - 34 - VQT4J39 •Относительно процедур установки меню. (→25) [Видео Рамка зап.] Позволяет подтвердить перед записью записываемую область для движущегося изображения. ■ Установки: [ON] / [OFF] ● Область записи, отображаемая для движущихся изображений, должна испо...
стр. 37 - Отображение экрана воспроизведения для заранее
Подготовка Использование меню [Настр.] - 37 - VQT4J39 •Относительно процедур установки меню. (→25) [Воспр. на ЖКД] Установка автоматического отображения ЖК-дисплея при переключении операции на режим воспроизведения, пока прикреплен видоискатель Live View (дополнительная принадлежность). ■ Установки:...
стр. 42 - Все защищенные изображения и другие данные изображений будут
Подготовка Использование меню [Настр.] - 42 - VQT4J39 •Относительно процедур установки меню. (→25) [Просм.версии] Проверьте версию встроенного программного обеспечения фотокамеры или отобразите информацию программного обеспечения. ● При нажатии [MENU/SET] во время отображения версии отображается так...
стр. 44 - Ввод текста; Используйте кнопку курсора для выбора символов; Текст вставляется в место, где расположен курсор.; Редактирование текста; Затем переместите курсор на текст для редактирования; Когда Вы закончите вводить текст, используйте кнопку
Подготовка Ввод текста - 44 - VQT4J39 Используйте кнопку курсора, чтобы вводить имена для функции распознавания лица и режимов сцены [Ребенок] и [Дом.животное], а также чтобы зарегистрировать местоположения в пункте [Дата поездки] и др. Используйте кнопку курсора для выбора символов Нажимайте [MENU/...
стр. 45 - Последовательность операций; Перед использованием фотокамеры
Применения (Съемка) Последовательность операций - 45 - VQT4J39 Перед использованием фотокамеры снимите крышку объектива. Включите питание Индикатор состояния светится приблиз. 1 секунду. Поворачивайте регулятор режимов, чтобы выбрать режим записи Правильно выставите регулятор режимов на режим, котор...
стр. 46 - Съемка изображений
Применения (Съемка) Последовательность операций - 46 - VQT4J39 Съемка изображений ■ Фотосъемка (Кнопка затвора) Нажмите наполовину (Слегка нажмите для фокусировки) Нажмите полностью (Нажмите кнопку до конца для записи) ■ Запись движущихся изображений (Кнопка движущегося изображения) Нажмите (Начните...
стр. 47 - Удерживание фотокамеры; О функции обнаружения направления
Применения (Съемка) Последовательность операций - 47 - VQT4J39 ■ Удерживание фотокамеры Вспомогательная лампа АФ Наплечный ремень Микрофон •Для предотвращения сотрясения фотокамеры держите ее обеими руками, прижав руки к корпусу и стоя со слегка расставленными ногами. •Не прикасайтесь к объективу. •...
стр. 48 - О режимах записи; Установите на нужный режим записи
Применения (Съемка) О режимах записи - 48 - VQT4J39 Вы можете поворачивать регулятор режимов, чтобы переключать режимы записи. Установите на нужный режим записи Правильно выставите регулятор режимов на режим, который Вы хотите использовать. → Режим [Интеллект. АФ] Фотосъемка с автоматическими устано...
стр. 49 - Фотосъемка с автоматическими установками; Автоматическое распознавание сцены
Применения (Съемка) Фотосъемка с автоматическими установками Режим [Интеллект. АФ] - 49 - VQT4J39 Оптимальные установки выполняются автоматически на основании такой информации, как “лицо”, “движение”, “яркость”, и “расстояние”, когда Вы просто направляете фотокамеру на объект, подразумевая, что четк...
стр. 50 - Расфокусировка фона; •Вы можете также нажать для
Применения (Съемка) Фотосъемка с автоматическими установками Режим [Интеллект. АФ] - 50 - VQT4J39 Расфокусировка фона Вы можете также использовать режим [Интеллект. АФ], чтобы легко регулировать расфокусировку фона также, как и в режиме [Пр-т диафр.]. Нажмите задний диск Нажмите Поворачивайте задний...
стр. 52 - О вспышке; Откройте вспышку, чтобы использовать встроенную вспышку.; Откройте встроенную вспышку; Закрытие встроенной вспышки; Если Вы не хотите использовать вспышку или
Применения (Съемка) Фотосъемка с автоматическими установками Режим [Интеллект. АФ] - 52 - VQT4J39 О вспышке Откройте вспышку, чтобы использовать встроенную вспышку. (→106) Откройте встроенную вспышку ■ Закрытие встроенной вспышки Если Вы не хотите использовать вспышку или после использования вспышки...
стр. 55 - Следящий АФ; Нажмите , чтобы установить; •Для отмены следящего АФ; Совместите рамку следящего; •Для отмены блокировки АФ
Применения (Съемка) Фотосъемка с автоматическими установками Режим [Интеллект. АФ] - 55 - VQT4J39 Следящий АФ В режиме [Интеллект. АФ] Вы можете выбрать опцию [Следящий АФ] в [Режим аф] в одной операции. При использовании режима [Следящий АФ] фотокамера может выполнять непрерывную фокусировку на объ...
стр. 56 - Регулировка яркости, цвета и расфокусировки фона; Нажмите задний диск; •Для возврата к автоматической регулировке → Нажмите [
Применения (Съемка) Фотосъемка с автоматическими установками Режим [Интеллект. АФ] - 56 - VQT4J39 Режим [Интеллект. аф плюс] Когда выбран режим [Интеллект. аф плюс], Вы можете легко регулировать яркость и цвета в дополнение к расфокусировке фона, не теряя при этом преимущества удобств в работе режим...
стр. 57 - О пунктах установки; установок, которые можно выполнить в других режимах записи.
Применения (Съемка) Фотосъемка с автоматическими установками Режим [Интеллект. АФ] - 57 - VQT4J39 ● Когда Вы записываете движущиеся изображения, фотокамера контролирует диафрагму в пределах допустимого диапазона выдержки, и расфокусировка фона может не изменяться для определенных уровней яркости объ...
стр. 58 - Фотосъемка с Вашими индивидуальными установками; Программное смещение; Нажмите кнопку затвора
Применения (Съемка) Фотосъемка с Вашими индивидуальными установками Режим [Программа AE] - 58 - VQT4J39 Вы можете снимать изображения с Вашим собственными установками, изменяя цветовую тональность, чувствительность ISO и другие установки из меню [Зап.] и других меню. •О режимах записи (→48) ● Если д...
стр. 59 - Пример программного смещения; Значение программного смещения; Используйте кнопку курсора для выбора установки и; Когда установлен режим [
Применения (Съемка) Фотосъемка с Вашими индивидуальными установками Режим [Программа AE] - 59 - VQT4J39 ■ Пример программного смещения 1.4 2.0 2.8 4.0 5.6 8.0 11 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 1/2 1/4 1/8 1/15 1/30 1/60 1/125 1/250 1/500 1/1000 1/2000 1/4000 14 15 16 17 18 19 20 (Величина диафраг...
стр. 60 - Поворачивайте кольцо
Применения (Съемка) Съемка изображений с помощью установки значения диафрагмы Режим [Пр-т диафр.] - 60 - VQT4J39 Во время записи Вы можете контролировать величину диафрагмы для соответствия задачам фотосъемки. Скорость затвора автоматически регулируется для соответствия установленной величине диафра...
стр. 61 - Поворачивайте задний диск,
Применения (Съемка) Съемка изображений с помощью установки скорости затвора Режим [Пр-т затвора] - 61 - VQT4J39 Во время записи Вы можете контролировать скорость затвора для соответствия задачам фотосъемки. Диафрагма автоматически регулируется для соответствия установленному значению скорости затвор...
стр. 62 - Выберите скорость затвора и; Установка величины диафрагмы
Применения (Съемка) Съемка изображений с помощью установки значения диафрагмы и скорости затвора Режим [Ручная экспоз.] - 62 - VQT4J39 Вы можете использовать этот режим записи для установки нужных скорости затвора и величины диафрагмы, если Вы хотите снимать изображения с использованием одинаковой э...
стр. 63 - Ручная вспомогательная экспозиция (оценка); Когда изображение слишком яркое или слишком темное, или оно имеет
Применения (Съемка) Съемка изображений с помощью установки значения диафрагмы и скорости затвора Режим [Ручная экспоз.] - 63 - VQT4J39 ■ Ручная вспомогательная экспозиция (оценка) Показ изображений со стандартной яркостью. Показ более ярких изображений. Для стандартной яркости используйте более высо...
стр. 64 - Нажмите для выбора
Применения (Съемка) Съемки изображений с изменением эффекта изображения Режим [Творческий контроль] - 64 - VQT4J39 Вы можете выбрать Ваши собственные установки из разнообразных эффектов и снимать изображения, проверяя такие эффекты на ЖК-дисплее. •О режимах записи (→48) Нажмите для выбора эффекта и ...
стр. 65 - Регулировка яркости, условия расфокусировки фона, условий; •Пункты, которые можно настроить, различаются в зависимости от; Нажмите для выполнения регулировок; •Для возврата к автоматической регулировке → Нажмите кнопку [
Применения (Съемка) Съемки изображений с изменением эффекта изображения Режим [Творческий контроль] - 65 - VQT4J39 ■ Регулировка яркости, условия расфокусировки фона, условий установок выбранного эффекта и т.п. Нажмите задний диск Нажмите , чтобы выбрать пункт для регулировки Регулировка яркости. Ре...
стр. 66 - Этот эффект изображения создает изображение в стиле поп-; Этот эффект изображения создает приглушенный вид; Пункты, которые можно установить
Применения (Съемка) Съемки изображений с изменением эффекта изображения Режим [Творческий контроль] - 66 - VQT4J39 Относительно процедур установки меню [Творческий контроль]. (→64) [Выразительн.] Этот эффект изображения создает изображение в стиле поп- арт, который усиливает цвета. ■ Пункты, которые...
стр. 67 - Этот эффект изображения создает более темный мрачный
Применения (Съемка) Съемки изображений с изменением эффекта изображения Режим [Творческий контроль] - 67 - VQT4J39 Относительно процедур установки меню [Творческий контроль]. (→64) [Высокотональный] Этот эффект изображения создает более яркий и менее тонированный вид всего изображения. ■ Пункты, кот...
стр. 68 - Этот эффект изображения создает изображения в тонах; Этот эффект изображения создает одноцветное изображение
Применения (Съемка) Съемки изображений с изменением эффекта изображения Режим [Творческий контроль] - 68 - VQT4J39 Относительно процедур установки меню [Творческий контроль]. (→64) [Сепия] Этот эффект изображения создает изображения в тонах сепия. ■ Пункты, которые можно установить Яркость Недоэкспо...
стр. 69 - Этот эффект изображения создает изображения с хорошо
Применения (Съемка) Съемки изображений с изменением эффекта изображения Режим [Творческий контроль] - 69 - VQT4J39 Относительно процедур установки меню [Творческий контроль]. (→64) [Выраз. искусство] Этот эффект изображения создает изображение с более высокой контрастностью и сюрреалистичным видом. ...
стр. 70 - Этот эффект изображения позволяет Вам воспроизведение с; Этот эффект изображения создает изображение, которое
Применения (Съемка) Съемки изображений с изменением эффекта изображения Режим [Творческий контроль] - 70 - VQT4J39 Относительно процедур установки меню [Творческий контроль]. (→64) [Кросс-процесс] Этот эффект изображения позволяет Вам воспроизведение с цветовыми эффектами. ■ Пункты, которые можно ус...
стр. 71 - Расфокусировка изображения
Применения (Съемка) Съемки изображений с изменением эффекта изображения Режим [Творческий контроль] - 71 - VQT4J39 Относительно процедур установки меню [Творческий контроль]. (→64) [Эффект миниатюры] Этот эффект изображения создает похожее на диораму изображение с помощью умышленной расфокусировки в...
стр. 73 - Выбор остающегося цвета
Применения (Съемка) Съемки изображений с изменением эффекта изображения Режим [Творческий контроль] - 73 - VQT4J39 Относительно процедур установки меню [Творческий контроль]. (→64) [Цветовой акцент] Этот эффект изображения создает монохроматическое изображение, в котором остается только выбранный Ва...
стр. 74 - Невозможно записывать движущиеся изображения.
Применения (Съемка) Съемки изображений с изменением эффекта изображения Режим [Творческий контроль] - 74 - VQT4J39 Относительно процедур установки меню [Творческий контроль]. (→64) [Радиал. размытие] Этот эффект изображения расфокусирует все изображение, оставляя более резкий фокус на главных объект...
стр. 75 - Фотосъемка в соответствии с условиями сцены; Используйте кнопку курсора
Применения (Съемка) Фотосъемка в соответствии с условиями сцены [Сюжетный реж.] - 75 - VQT4J39 Использование режима [Сюжетный реж.] позволяет Вам выполнять фотосъемку с оптимальными установками (экспозиция, цвет и т.д.) для данных сцен. •О режимах записи (→48) Используйте кнопку курсора для выбора с...
стр. 76 - •Как выбрать сцену
Применения (Съемка) Фотосъемка в соответствии с условиями сцены [Сюжетный реж.] - 76 - VQT4J39 •Как выбрать сцену (→75) [Портрет] Улучшает цвет кожи объектов для получения более здорового вида в условиях яркого дневного освещения. Советы • Чем ближе расположен трансфокатор к краю стороны T и чем бли...
стр. 79 - Для записи возраста и имени
Применения (Съемка) Фотосъемка в соответствии с условиями сцены [Сюжетный реж.] - 79 - VQT4J39 •Как выбрать сцену (→75) [HDR] Фотокамера может комбинировать несколько фотоснимков, снятых с различными экспозициями, в единое правильно экспонированное изображение с высокой градацией. Советы • После наж...
стр. 81 - Процедура записи
Применения (Съемка) Фотосъемка в соответствии с условиями сцены [Сюжетный реж.] - 81 - VQT4J39 •Как выбрать сцену (→75) [Режим 3D фото] Изображения записываются непрерывно, пока фотокамера перемещается в горизонтальном направлении, и два изображения, выбранных автоматически, объединяются для создани...
стр. 82 - Съемка движущихся изображений; Нажмите кнопку движущегося; Об операции трансфокации
Применения (Съемка) Съемка движущихся изображений - 82 - VQT4J39 Нажмите кнопку движущегося изображения для начала записи [Режим записи] (→150) /[Кач-во зап.] (→150) Истекшее время записи Остающееся время записи (приблиз.) ● Немедленно отпустите кнопку движущегося изображения после нажатия на нее. Н...
стр. 83 - Используйте в достаточной степени заряженную батарею.
Применения (Съемка) Съемка движущихся изображений - 83 - VQT4J39 ● Вы можете записать движущееся изображение на встроенную память только в режиме [VGA]. (→150) ● Используйте в достаточной степени заряженную батарею. ● Доступное время записи, отображаемое на экране, может не уменьшаться регулярно. ● ...
стр. 84 - О формате записи для записи движущихся изображений; О совместимости записанных движущихся изображений
Применения (Съемка) Съемка движущихся изображений - 84 - VQT4J39 ■ О формате записи для записи движущихся изображений Это устройство может записывать движущиеся изображения в форматах AVCHD или MP4. AVCHD: Вы можете записывать изображения высокой четкости с таким форматом. Это подходит для просмотра...
стр. 86 - Запись фотоснимков во время записи движущегося изображения; Полностью нажмите кнопку затвора во время записи; Функция серии
Применения (Съемка) Съемка движущихся изображений - 86 - VQT4J39 Запись фотоснимков во время записи движущегося изображения Фотоснимки можно записывать даже во время выполнения записи движущегося изображения. Полностью нажмите кнопку затвора во время записи движущегося изображения Фотоснимки записыв...
стр. 89 - Нажмите для выбора опции; Качество изображения высокоскоростных движущихся
Применения (Съемка) Запись движущихся изображений с ручной операцией [Реж. творч.видео] - 89 - VQT4J39 [Высокоскор. видео] Вы можете записывать движущиеся с высокой скоростью объекты во время спортивных соревнования или другие активные сцены с записью движения, которые невозможно увидеть невооруженн...
стр. 90 - Выберите нужный режим записи для регистрации и
Применения (Съемка) Регистрация Ваших индивидуальных установок и запись Режим [Пользов.] - 90 - VQT4J39 Регистрация предпочтительного режима записи, установок меню [Зап.] и пр. для [Пам. польз уст] и установка регулятора режимов в положение / позволяет быстро переключаться на такие установки. [Пам. ...
стр. 91 - Установите регулятор режимов в положение /; При изменении установок меню
Применения (Съемка) Регистрация Ваших индивидуальных установок и запись Режим [Пользов.] - 91 - VQT4J39 [Пользов.] Установки, зарегистрированные в [Пам. польз уст], можно быстро вызвать при установке регулятора режимов в положение / . Установите регулятор режимов в положение / (Режим [Пользов.]) •Пр...
стр. 92 - Использование трансфокации; Увеличение/Уменьшение; Отрегулируйте фокусировку после регулировки трансфокатора.
Применения (Съемка) Использование трансфокации - 92 - VQT4J39 Вы можете отрегулировать область изображения, которую нужно снять с помощью трансфокатора. Увеличение/Уменьшение Захват более широкой области (широкоугольная) Увеличение объекта (телефото) При установленном дополнительном оптическом транс...
стр. 93 - Оптический трансфокатор; . EZ является аббревиатурой для “Extra Optical Zoom
Применения (Съемка) Использование трансфокации - 93 - VQT4J39 Оптический трансфокатор Возможно увеличение до 3,8 раз, если выбраны изображения без с помощью [Разм. кадра] в меню [Зап.]. (→135) ● Оптический трансфокатор невозможно использовать в следующих случаях: •Режимы сцены ([Панорамный снимок] [...
стр. 94 - можете повысить коэффициент увеличения только до 2x.
Применения (Съемка) Использование трансфокации - 94 - VQT4J39 [i.Zoom] Вы можете использовать технологию интеллектуального разрешения фотокамеры, чтобы повысить коэффициент увеличения в 2 раза по сравнению с исходным коэффициентом увеличения с ограничением ухудшения качества изображения. Установите ...
стр. 95 - Выберите фокусное расстояние
Применения (Съемка) Использование трансфокации - 95 - VQT4J39 [Пошаг. увел.] Вы можете установить операцию трансфокации, чтобы позволить легкую визуализацию угла просмотра (угла изображения) для фокусного расстояния объектива с обычным фиксированным фокусным расстоянием (как для 35 мм пленочной фото...
стр. 96 - Съемка изображений с автофокусировкой; Переключите переключатель
Применения (Съемка) Съемка изображений с автофокусировкой - 96 - VQT4J39 При включенной автофокусировке нажмите кнопку затвора наполовину, чтобы выполнить фокусировку. Способы фокусировки различаются в зависимости от режима [Зап.] и установки [Режим аф]. ● Объекты/окружающие условия, которые могут з...
стр. 97 - Нажмите для выбора пунктов режима; Фронтальная фотосъемка людей; экспозицию и фокусировку.
Применения (Съемка) Съемка изображений с автофокусировкой - 97 - VQT4J39 ■ Переключение [Режим аф] Выберите опцию [Режим аф] из меню [Зап.] •Относительно процедур установки меню. (→25) Нажмите для выбора пунктов режима автофокусировки и нажмите [MENU/SET] (Обнаружение лиц) Фронтальная фотосъемка люд...
стр. 98 - Автоматическая блокировка фокусировки на движущемся объекте; Совместите объект с рамкой следящего АФ и нажмите; Объект находится не в центре изображения
Применения (Съемка) Съемка изображений с автофокусировкой - 98 - VQT4J39 Автоматическая блокировка фокусировки на движущемся объекте Совместите объект с рамкой следящего АФ и нажмите кнопку [AF/AE LOCK] Рамка следящего АФ Когда объект распознан, рамка следящего АФ изменяется с белой на желтую, и объ...
стр. 99 - Определенное положение для фокусировки; Блокировка фокуса; Сначала настройте фокусировку в соответствии с; Вернитесь к нужной композиции
Применения (Съемка) Съемка изображений с автофокусировкой - 99 - VQT4J39 Определенное положение для фокусировки Выполняет фокусировку на область АФ в центре изображения. (Рекомендуется, когда трудно настроить фокус) •Вы можете отрегулировать положение области АФ. (→100) ● Фокус зафиксирован в положе...
стр. 100 - Изменение положения и размера области АФ; Используйте кнопку курсора для выбора опции [ ] из
Применения (Съемка) Съемка изображений с автофокусировкой - 100 - VQT4J39 ■ Изменение положения и размера области АФ Когда опция [Режим аф] установлена на (фокусировка по 1 участку), Вы можете перемещать положение или размер области АФ в центре. Выберите опцию [Режим аф] из меню [Зап.] •Относительно...
стр. 101 - фокус; Процедуры установки для ручной фокусировки
Применения (Съемка) Съемка изображений с автофокусировкой - 101 - VQT4J39 Использование ручной фокусировки совместно с автофокусировкой После регулировки фокусировки с помощью автофокусировки Вы можете выполнить тонкие регулировки для положения фокуса с помощью ручной фокусировки. Нажмите кнопку [AF...
стр. 102 - Фотосъемка крупным планом; Если Вы хотите сделать объект крупнее, установка в положение [; Наименьшее расстояние записи; ], вне зависимости от установки переключателя выбора фокусировки.; Включение фокусировки крупным
Применения (Съемка) Фотосъемка крупным планом - 102 - VQT4J39 Если Вы хотите сделать объект крупнее, установка в положение [ ] дает Вам возможность выполнять фотосъемку с еще более близкого расстояния по сравнению с нормальным диапазоном фокусировки (до 1 см для макс. широкоугольной стороны). ■ Наим...
стр. 103 - Фотосъемка при блокировке экспозиции; установлена экспозиция.; Направьте фотокамеру на; •Для отмены фокуса или экспозиции
Применения (Съемка) Фотосъемка при блокировке экспозиции и/или фокуса - 103 - VQT4J39 Удобно использовать кнопку [AF/AE LOCK], если Вы хотите отрегулировать композицию после того, как будет выполнена фокусировка на объекте и будет установлена экспозиция. Направьте фотокамеру на объектНажмите кнопку ...
стр. 104 - Фотосъемка с ручной фокусировкой; Совместите с индикатором; Отрегулируйте фокус с
Применения (Съемка) Фотосъемка с ручной фокусировкой - 104 - VQT4J39 Ручная фокусировка удобна, когда Вы хотите заблокировать фокус для съемки изображений или в случае затруднений при регулировке фокуса с помощью автофокусировки. Переключите переключатель выбора фокусировки на [ ] Совместите с индик...
стр. 105 - снимок Аф
Применения (Съемка) Фотосъемка с ручной фокусировкой - 105 - VQT4J39 ● Вы можете отрегулировать фокус с помощью рычажка [ND/FOCUS] даже во время записи движущегося изображения. Обратите внимание, однако, что такие индикации, как помощь РФ и диапазон фокусировки, не отображаются. ● После операции тра...
стр. 106 - Фотосъемка со встроенной вспышкой
Применения (Съемка) Фотосъемка со встроенной вспышкой - 106 - VQT4J39 Вы можете использовать встроенную вспышку для съемки изображений в темных местах или для подсветки изображений при необходимости регулировки контрастности всего изображения в случая яркого фона. Откройте встроенную вспышку ■ Закры...
стр. 107 - Относительно установки вспышки; вспышки) устанавливается вне зависимости от установки вспышки.
Применения (Съемка) Фотосъемка со встроенной вспышкой - 107 - VQT4J39 Относительно установки вспышки Выберите опцию [Вспышка] в меню [Зап.] •Относительно процедур установки меню. (→25) Нажмите для выбора типа и нажмите [MENU/SET] Тип, операции Использование [Авто] • Автоматически определяет, будет с...
стр. 108 - Доступные типы в каждом режиме; Вспышку невозможно использовать в следующих случаях.; Скорости затвора для каждого режима вспышки
Применения (Съемка) Фотосъемка со встроенной вспышкой - 108 - VQT4J39 ■ Доступные типы в каждом режиме (○: Доступно, –: Недоступно, : Установка по умолчанию) * 1 [Сюжетный реж.] ○ * 2 ○ ○ – ○ ○ ○ – ○ ○ ○ – ○ ○ – ○ ○ – – – ○ – – ○ ○ – ○ ○ ○ – ○ ○ ○ – ○ – ○ – – – ○ – – – * 1 Только [Мягкое размытие] и...
стр. 109 - Установка чувствительности ISO
Применения (Съемка) Установка чувствительности ISO - 109 - VQT4J39 Установите чувствительность ISO (чувствительность к освещению) вручную. Рекомендуются более высокие установки для четкой фотосъемки в более темных местах. Нажмите кнопку [ISO] Нажмите для выбора чувствительности ISO и нажмите [MENU/S...
стр. 110 - О расширенном ISO; также установить следующие значения чувствительности ISO.; Вы не можете записывать изображения с помощью [
Применения (Съемка) Установка чувствительности ISO - 110 - VQT4J39 ■ О расширенном ISO Когда опция [Увел. чувств. ISO] в меню [Зап.] установлена на [ON], Вы можете также установить следующие значения чувствительности ISO. H.8000 * / H.10000 * / H.12800 * Когда опция [Увеличен.ISO] установлена на [1/...
стр. 111 - Установка цветов
Применения (Съемка) Установка цветов (Баланс белого) - 111 - VQT4J39 ■ Установки: [AWB] ([Автом. баланс белого]) / ([Дневной свет]) / ([Облачно]) / ([Тень]) / ([Вспышка]) / ([Накаливание]) / ([Уст. бал. бел. 1] [Уст. бал. бел. 2]) / ([Цветовая темпер.]) ● Когда установлена опция [AWB] (Автоматически...
стр. 112 - K=Цветовая температура в Кельвинах; Ручная установка баланса белого; отрегулировать цвета.; бумаги, убедившись, что он находится внутри рамки в; Даже если питание фотокамеры OFF, установленный баланс белого
Применения (Съемка) Установка цветов (Баланс белого) - 112 - VQT4J39 ■ Рабочий диапазон [AWB]: 10000K 9000K8000K 7000K 6000K5000K4000K3000K2000K Облачное небо (дождь) Тень Освещение лампами накаливания Закат/восход солнца Свечи Солнечный свет Белое флуоресцентное освещение Голубое небо K=Цветовая те...
стр. 113 - Установка баланса белого с помощью цветовой температуры; ). Изображение становится голубоватым при повышении значения; Нажмите для выбора значения цветовой температуры; Вы можете устанавливать цветовую температуру от 2500 К до 10000 К.; Выполнение точной настройки баланса белого; выглядят неестественно.; Нажмите , чтобы выбрать установку точной настройки
Применения (Съемка) Установка цветов (Баланс белого) - 113 - VQT4J39 Установка баланса белого с помощью цветовой температуры Вы можете установить баланс белого с помощью цветовой температуры. Цветовая температура представляет собой численное значение, выражающее цвет света (единицы: K * ). Изображен...
стр. 114 - Брекетинговая запись с помощью баланса белого; Используя экран точной настройки баланса белого,
Применения (Съемка) Установка цветов (Баланс белого) - 114 - VQT4J39 ● При выполнении точных настроек баланса белого в направлении стороны A (янтарный) или B (синий) цвет значка баланса белого, отображаемого на экране, изменится на точно настроенный цвет. ● При выполнении точных настроек баланса бел...
стр. 117 - Выполните фотосъемку; Для отмены
Применения (Съемка) Фотосъемка с использованием таймера автоспуска - 117 - VQT4J39 Индикатор таймера автоспуска (Мигает установленное время) Выполните фотосъемку Нажмите до упора кнопку затвора для начала записи после заранее указанного времени. •Для отмены в процессе выполнения → Нажмите [MENU/SET]...
стр. 118 - Установка функции серии
Применения (Съемка) Установка функции серии - 118 - VQT4J39 Серия фотоснимков может быть записана, пока кнопка затвора полностью нажата. Нажмите кнопку [ ] Нажмите для выбора опции [Серийная съемка] и нажмите Нажмите для выбора установки серии и нажмите [MENU/SET]
стр. 119 - Примечание относительно установки размера изображения
Применения (Съемка) Установка функции серии - 119 - VQT4J39 Установка Скорость Количество изображений Фокус, экспозиция, баланс белого Приблиз. 2 снимка/сек. 100 * 1 Только фокус фиксируется на установках для первого снятого изображения. * 2 Приблиз. 2 снимка/сек. 100 * 1 Отрегулировано в пределах в...
стр. 121 - переключателя выбора форматного соотношения.; Использование переключателя; При печати могут обрезаться края – обязательно заранее проверьте.
Применения (Съемка) Изменение соотношения сторон фотоснимков - 121 - VQT4J39 Вы можете легко переключать соотношение сторон фотоснимков с помощью переключателя выбора форматного соотношения. Использование переключателя выбора форматного соотношения ● При печати могут обрезаться края – обязательно за...
стр. 122 - Автоматическое изменение соотношения сторон во время съемки; Используйте кнопку курсора для выбора опции [ON] и; Невозможно использовать в следующих случаях:
Применения (Съемка) Изменение соотношения сторон фотоснимков - 122 - VQT4J39 Автоматическое изменение соотношения сторон во время съемки изображений [Соотн.брекет.] При однократном нажатии кнопки затвора фотокамера автоматически выполняет съемку четырех изображений с четырьмя типами соотношения стор...
стр. 123 - Использование встроенного ND-фильтра; для активизации ND-фильтра
Применения (Съемка) Использование встроенного ND-фильтра - 123 - VQT4J39 Если Вы хотите снимать изображения с использованием максимальной диафрагмы вне помещения при ярком освещении или при низкой скорости затвора, Вы можете использовать встроенный ND-фильтр для уменьшения количества света, проходящ...
стр. 124 - Компенсация экспозиции; Нажмите задний диск, чтобы; Выберите значение
Применения (Съемка) Компенсация экспозиции - 124 - VQT4J39 Коррекция экспозиции при наличии подсветки или в случае слишком темного или слишком яркого объекта. Нажмите задний диск, чтобы выбрать дисплей компенсации экспозиции Нажмите Выбрано (желтый) Выберите значение компенсации экспозиции Значение ...
стр. 125 - экспозиции, фотокамера снимает изображения автоматически на
Применения (Съемка) Компенсация экспозиции - 125 - VQT4J39 [Авт.брекетинг] Функция автоматического брекетинга снимает серию фотоснимков при автоматическом изменении экспозиции. Когда установлена компенсация экспозиции, фотокамера снимает изображения автоматически на основании значения компенсации эк...
стр. 126 - Невозможно использовать со вспышкой.
Применения (Съемка) Компенсация экспозиции - 126 - VQT4J39 ● Невозможно использовать со вспышкой. ● [Авт.брекетинг] невозможно использовать в следующих случаях: •Режим [Творческий контроль] ([Эффект миниатюры] [Нерезкое изображение] [Звездный фильтр] [Мягкое размытие] [Радиал. размытие]) •Режимы сце...
стр. 127 - Переключение отображения информации; установок) и уровнемер; переключения отображения
Применения (Съемка) Переключение отображения информации о записи и т.п. - 127 - VQT4J39 Вы можете также отключить информацию записи (например, значки для различных установок) и уровнемер (→128) . Нажмите кнопку [DISP.] для переключения отображения При каждом нажатии кнопки дисплей будет переключатьс...
стр. 128 - пейзажа, используйте в качестве ориентира индикацию уровнемера.; Исправление наклона; Использование уровнемера; наклон фотокамеры так, чтобы он совпадал с белой линией.; Наклон вверх или вниз; Наклон влево или; •При минимальном наклоне фотокамеры уровнемер будет зеленым.
Применения (Съемка) Использование уровнемера - 128 - VQT4J39 Если Вы хотите убедиться, что фотокамера не наклонена, например, при съемке пейзажа, используйте в качестве ориентира индикацию уровнемера. Нажмите кнопку [DISP.] для переключения отображения Нажмите кнопку для переключения отображения. На...
стр. 129 - Использование быстрого меню; отображения быстрого меню; С помощью кнопки курсора; С помощью заднего диска; С помощью кнопки курсора; чтобы закрыть быстрое меню
Применения (Съемка) Использование быстрого меню - 129 - VQT4J39 В режиме записи Вы можете быстро изменить основные установки фотоснимка или движущегося изображения. Нажмите кнопку [Q.MENU] для отображения быстрого меню Выберите пункт меню ■ С помощью заднего диска Нажмите ■ С помощью кнопки курсора ...
стр. 130 - Запись с функцией распознавания лиц; Как работает функция распознавания лиц; Даже если информация распознавания лица изменяется, информация
Применения (Съемка) Запись с функцией распознавания лиц [Опред. лица] - 130 - VQT4J39 Установкой по умолчанию [Опред. лица] является [OFF]. Когда зарегистрированы изображения лиц, установка будет [ON] автоматически. ■ Как работает функция распознавания лиц Во время записи (Когда опция [Режим аф] уст...
стр. 131 - Регистрация изображений лиц; Запишите изображение лица; Совместите лицо с направляющими и выполните; •Невозможно зарегистрировать лица, отличные от
Применения (Съемка) Запись с функцией распознавания лиц [Опред. лица] - 131 - VQT4J39 Регистрация изображений лиц Можно зарегистрировать до 6 изображений с лицами людей вместе с такой информацией, как имена и даты рождения. Вы можете облегчить распознавание лица по способу регистрации лиц: например,...
стр. 132 - Советы по выполнению записи при регистрации изображений лиц; глаза и брови не были скрыты волосами.; Если фотокамера испытывает трудности с распознаванием лиц при; помещении и на улице или при разных экспозициях и углах.
Применения (Съемка) Запись с функцией распознавания лиц [Опред. лица] - 132 - VQT4J39 Нажмите , чтобы выбрать пункт для редактирования, и нажмите [Имя] Выберите опцию [SET] с помощью кнопки курсора, а затем нажмите [MENU/SET] Введите имя (Ввод текста (→44) ) [Возраст] Установите дату рождения. Выбер...
стр. 134 - установки
Применения (Съемка) Использование меню [Зап.] - 134 - VQT4J39 Вы можете выполнить такие установки, как, например, размер изображения и вспышка. •Относительно процедур установки меню. (→25) [Фото стиль] Вы можете отрегулировать цвета и качество изображения в соответствии с концепцией изображения, кот...
стр. 136 - О файле RAW
Применения (Съемка) Использование меню [Зап.] - 136 - VQT4J39 •Относительно процедур установки меню. (→25) [Качество] Установите коэффициент сжатия для данных фотоснимка. ■ Установки [Выс/качество] Придание приоритета качеству изображения и сохранение изображений в формате файла JPEG. [Стандарт] Сох...
стр. 140 - снимаете первое изображение.
Применения (Съемка) Использование меню [Зап.] - 140 - VQT4J39 •Относительно процедур установки меню. (→25) [Множ.экспоз.] Вы можете объединять два или три фотоснимка в одно изображение. ■ Установки [Нач.] Начните съемку изображений. Определите композицию и сделайте первый снимок Нажмите , чтобы выбр...
стр. 144 - может достигаться не в достаточной степени.
Применения (Съемка) Использование меню [Зап.] - 144 - VQT4J39 •Относительно процедур установки меню. (→25) [Синхр. всп.] Вы можете установить время для работы вспышки в зависимости от того, какое изображение Вы хотите создать. ■ Установки: [1ST] / [2ND] Временная диаграмма работы вспышки Установлена...
стр. 147 - Об интервальной записи
Применения (Съемка) Использование меню [Зап.] - 147 - VQT4J39 •Относительно процедур установки меню. (→25) [Интервал. съемка] Вы можете выполнить предварительную установку таких данных, как время начала записи и промежуток времени до фотосъемки, автоматически. Эта установка удобна для фотосъемки с п...
стр. 150 - Подробная информация
Применения (Съемка) Использование меню [Видео] - 150 - VQT4J39 Пункты меню [Зап.] и меню [Видео] с одинаковыми названиями имеют одинаковые функции. Если установка в одном меню изменяется, установка с таким же именем в другом меню также автоматически изменится. •Для получения подробных сведений см. с...
стр. 152 - Просмотр Ваших фотоснимков; Нажмите кнопку; Для завершения воспроизведения
Применения (Просмотр) Просмотр Ваших фотоснимков [Норм.воспр.] - 152 - VQT4J39 Когда в фотокамере установлена карта памяти, изображения воспроизводятся с карты памяти, а в случае отсутствия карты памяти воспроизводятся изображения со встроенной памяти. Номер файла Номер фотоснимка/ Общее количество ...
стр. 153 - Увеличение и просмотр “Воспроизведение с увеличением”; Поверните рычажок; Переключение отображаемого изображения без изменения
Применения (Просмотр) Просмотр Ваших фотоснимков [Норм.воспр.] - 153 - VQT4J39 Увеличение и просмотр “Воспроизведение с увеличением” Рычажок [ND/FOCUS] Задний диск Поверните рычажок трансфокатора в направлении стороны T для увеличения изображения Текущее положение трансфокатора (Появляется на 1 секу...
стр. 154 - Просмотр списка изображений “Мульти Воспроизведение”; •При периодическом повороте рычажка трансфокатора в сторону W,
Применения (Просмотр) Просмотр Ваших фотоснимков [Норм.воспр.] - 154 - VQT4J39 Просмотр списка изображений “Мульти Воспроизведение” Поверните рычажок трансфокатора в направлении стороны W для отображения изображений в виде списка Номер изображения/Полное количество изображений Движущиеся изображения...
стр. 155 - соответствующей даты для временной зоны пункта назначения.
Применения (Просмотр) Просмотр Ваших фотоснимков [Норм.воспр.] - 155 - VQT4J39 Просмотр изображений по дате их записи “Календарное воспроизведение” Поверните рычажок трансфокатора в направлении стороны W для отображения календарного экрана, пока отображается экран на 30 изображений Выбранная дата •К...
стр. 156 - записи; Отображение характерного изображения; Отображение изображений в виде группы
Применения (Просмотр) Просмотр Ваших фотоснимков [Норм.воспр.] - 156 - VQT4J39 Воспроизведение изображений, записанных при серийной и интервальной записи Фотоснимки, последовательно снятые с помощью установки серии [ ] или [ ], или изображения, снятые с помощью интервальной записи, группируются вмес...
стр. 158 - О панорамном воспроизведении; изображение отображается на экране.; Увеличенное отображение; увеличения изображения.; Отображение автоматической прокрутки панорамных изображений; При нажатии фотокамера автоматически прокручивает панорамное
Применения (Просмотр) Просмотр Ваших фотоснимков [Норм.воспр.] - 158 - VQT4J39 О панорамном воспроизведении Фотоснимки, записанные с режимом сцены [Панорамный снимок], отображаются с маленьким размером на экране нормального воспроизведения, так как все изображение отображается на экране. ■ Увеличенн...
стр. 159 - Просмотр движущихся изображений; Выберите изображение со значком движущегося; Операции во время воспроизведения движущихся изображений
Применения (Просмотр) Просмотр движущихся изображений - 159 - VQT4J39 Это устройство было разработано для воспроизведения движущихся изображений с использованием форматов AVCHD, MP4 и QuickTime Motion JPEG. Выберите изображение со значком движущегося изображения ([ ], [ ] и др.) и нажмите Теперь нач...
стр. 160 - Отобразите изображение, которое Вы хотите захватить; •Отображается экран подтверждения.; изображений, которые были записаны с помощью других камер.
Применения (Просмотр) Захват фотоснимков из движущихся изображений - 160 - VQT4J39 Сохранение сцены из движущегося изображения в качестве фотоснимка. Отобразите изображение, которое Вы хотите захватить в качестве фотоснимка, выполнив паузу движущегося изображения во время воспроизведенияНажмите [MEN...
стр. 161 - Разделение движущихся изображений; Выберите движущееся изображение для разделения с; •Отображается экран подтверждения. Выберите; Исходное движущееся изображение, которое; (После разделения будут только 2 оставшиеся после
Применения (Просмотр) Разделение движущихся изображений - 161 - VQT4J39 Единое движущееся изображение можно разделить на 2 части. Это удобно, когда Вы хотите сохранить только нужные сцены, или если Вы хотите удалить ненужные сцены для увеличения места на карте памяти, например, во время путешествия....
стр. 162 - Изменение отображения информации об; воспроизведении изображения.
Применения (Просмотр) Изменение отображения информации об изображении и др. - 162 - VQT4J39 Вы можете отменить отображение информации изображения (номер файла и т.п.) и информации записи (установки, использовавшиеся для записи и т.п.) при воспроизведении изображения. Нажмите кнопку [DISP.] для перек...
стр. 163 - Удаление изображений; чтобы удалить отображаемое
Применения (Просмотр) Удаление изображений - 163 - VQT4J39 Нажмите кнопку [ ], чтобы удалить отображаемое изображение •Отображается экран подтверждения. Выберите опцию [Да] с помощью кнопки курсора, а затем нажмите [MENU/SET]. Изображения будут удаляться с карты памяти, если она вставлена, или со вс...
стр. 164 - Для удаления нескольких (до 100)/Для удаления всех изображений
Применения (Просмотр) Удаление изображений - 164 - VQT4J39 Для удаления нескольких (до 100)/Для удаления всех изображений Когда Вы выбираете характерное изображение группы фотоснимков, записанных с помощью серийной или интервальной записи, группа удаляется как одно изображение. (Все изображения в вы...
стр. 165 - Разнообразные методы воспроизведения; фотоснимка
Применения (Просмотр) Разнообразные методы воспроизведения [Реж. воспр.] - 165 - VQT4J39 Записанные изображения могут воспроизводиться различными способами. •Относительно процедур установки меню. (→25) [Устан 2D/3D] Формат вывода переключается между 2D и 3D изображениями. (Доступно только во время H...
стр. 166 - Используйте кнопку курсора для выбора метода
Применения (Просмотр) Разнообразные методы воспроизведения [Реж. воспр.] - 166 - VQT4J39 •Относительно процедур установки меню. (→25) [Слайд шоу] Автоматически воспроизводит изображения по порядку с музыкой. Рекомендуется при просмотре на экране телевизора. Используйте кнопку курсора для выбора мето...
стр. 167 - Операции во время показа слайдов; в качестве опции эффекта экрана.
Применения (Просмотр) Разнообразные методы воспроизведения [Реж. воспр.] - 167 - VQT4J39 Используйте кнопку курсора для выбора опции [Нач.] и нажмите [MENU/SET] ■ Операции во время показа слайдов Руководство по операциям появляется в нижней правой части ЖК-дисплея. Пауза/воспроизведение Предыдущий *...
стр. 168 - Нажмите для выбора способа воспроизведения и; записи, возобновляется нормальное воспроизведение.
Применения (Просмотр) Разнообразные методы воспроизведения [Реж. воспр.] - 168 - VQT4J39 •Относительно процедур установки меню. (→25) [Фильтр.воспр.] Вы можете выбрать и отобразить изображения, которые Вы хотите воспроизвести, например, изображения в любой категории или Ваши избранные изображения. Н...
стр. 169 - Отретушированные изображения; Выберите фотоснимок для ретуширования во время
Применения (Просмотр) Отретушированные изображения - 169 - VQT4J39 [Авторетуширование] Вы можете отрегулировать цвета и яркость фотоснимка, чтобы сбалансировать их. •Новые изображения создаются после редактирования изображений с помощью [Авторетуширование]. Перед началом редактирования проверьте, до...
стр. 172 - Введите символы
Применения (Просмотр) Использование меню [Восп.] - 172 - VQT4J39 ■ Загрузка на веб-сайты для совместного использования При установке [Настр.загрузки] встроенное средство загрузки автоматически делает копии на карту памяти внутри фотокамеры. Подсоедините фотокамеру к компьютеру (→191) перед выполнени...
стр. 173 - Используйте кнопку курсора для выбора пунктов и
Применения (Просмотр) Использование меню [Восп.] - 173 - VQT4J39 •Относительно процедур установки меню. (→25) [Отпеч симв] Дата и время записи, текст, зарегистрированные в режиме сцены [Ребенок] или [Дом.животное], для опций [Дата поездки] и [Ред загол] наносятся на фотоснимок. Используйте кнопку ку...
стр. 174 - Пункты, которые можно нанести
Применения (Просмотр) Использование меню [Восп.] - 174 - VQT4J39 ■ Пункты, которые можно нанести [Дата съемки] [БЕЗ ВРЕМ]: Нанесение даты записи [СО ВРЕМ.]: Нанесение даты и времени записи [Имя] : Нанесение имени, зарегистрированного для распознавания лица : Нанесение имени, зарегистрированного в пу...
стр. 177 - Используйте кнопку курсора для выбора фотоснимка,
Применения (Просмотр) Использование меню [Восп.] - 177 - VQT4J39 •Относительно процедур установки меню. (→25) [Выравн.] Можно исправить легкий наклон изображения. Используйте кнопку курсора для выбора фотоснимка, а затем нажмите [MENU/SET]Нажмите для настройки наклонного угла просмотра, а затем нажм...
стр. 178 - Для удаления всего
Применения (Просмотр) Использование меню [Восп.] - 178 - VQT4J39 •Относительно процедур установки меню. (→25) [Избранное] Отметив избранные изображения с помощью звездочки ( ), Вы можете воспроизводить только Ваши избранные изображения или же Вы можете удалить все изображения, кроме избранных. Испол...
стр. 179 - над установками фотокамеры.
Применения (Просмотр) Использование меню [Восп.] - 179 - VQT4J39 •Относительно процедур установки меню. (→25) [Уст. печ.] Установки изображения/номера изображения/даты печати могут быть выполнены в случае печати с совместимыми с печатью DPOF фотолабораториями или принтерами. (Проконсультируйтесь в ф...
стр. 180 - При использовании других устройств может быть неэффективной.
Применения (Просмотр) Использование меню [Восп.] - 180 - VQT4J39 •Относительно процедур установки меню. (→25) [Защитить] Устанавливает защиту для предотвращения удаления изображений. Предотвращает удаление важных изображений. Используйте кнопку курсора для выбора опции [Один сн.] или [Нескол.] и наж...
стр. 181 - Используйте кнопку курсора для выбора опции [REPLACE]; была зарегистрирована.; Используйте кнопку курсора для выбора человека,
Применения (Просмотр) Использование меню [Восп.] - 181 - VQT4J39 •Относительно процедур установки меню. (→25) [Ред. расп. лиц] Редактирование или удаление информации распознавания для изображений с ошибочным распознаванием лица. Используйте кнопку курсора для выбора опции [REPLACE] или [DELETE] и на...
стр. 182 - Используйте кнопку курсора для выбора опции [; Копирование по 1 изображению за один раз с карты памяти на; Используйте кнопку курсора для выбора опции[
Применения (Просмотр) Использование меню [Восп.] - 182 - VQT4J39 •Относительно процедур установки меню. (→25) [Копия] Вы можете копировать изображения между встроенной памятью и картой памяти. ■ Копирование всех изображений со встроенной памяти на карту памяти Используйте кнопку курсора для выбора о...
стр. 183 - Просмотр на экране телевизора; Также обращайтесь к руководству по эксплуатации телевизора.; Подсоедините фотокамеру к телевизору; Для подсоединения с помощью мини-кабеля HDMI (дополнительная; Включите телевизор; Установите на вспомогательный вход.; Включите фотокамеру и нажмите кнопку воспроизведения
Прочее Просмотр на экране телевизора - 183 - VQT4J39 Вы можете просматривать изображения на экране телевизора, подсоединив Вашу фотокамеру к телевизору с помощью аудиовидеокабеля (дополнительная принадлежность) или мини-кабеля HDMI (дополнительная принадлежность). ● Также обращайтесь к руководству п...
стр. 186 - Подсоедините фотокамеру к телевизору производства; Другие связанные операции
Прочее Просмотр на экране телевизора - 186 - VQT4J39 Подготовка: Установите опцию [VIERA link] в положение [ON] (→40) . Подсоедините фотокамеру к телевизору производства Panasonic (VIERA), совместимому со стандартом VIERA Link (HDMI), с помощью мини-кабеля HDMI (дополнительная принадлежность) (→183)...
стр. 187 - Просмотр 3D фотоснимков; Подсоедините фотокамеру к 3D-совместимому телевизору; Для воспроизведения показа слайдов только из фотоснимков,
Прочее Просмотр на экране телевизора - 187 - VQT4J39 Просмотр 3D фотоснимков При подсоединении этой фотокамеры к 3D-совместимому телевизору и воспроизведении фотоснимков, записанных Вами в 3D, можно наслаждаться впечатляющими 3D фотоснимками на телевизоре. Если 3D-совместимый телевизор имеет слот ка...
стр. 189 - Сохранение записанных фотоснимков и; совместимо в данной фотокамерой на следующем веб-сайте.; •Подробные сведения о копировании и воспроизведении см.; Подсоедините фотокамеру к; Начните воспроизведение на; •Для остановки записи (перезаписи) перед остановкой
Прочее Сохранение записанных фотоснимков и движущихся изображений - 189 - VQT4J39 Способы копирования фотоснимков и движущихся изображений, записанных с помощью данной фотокамеры, на другие устройства различаются в зависимости от формата файла (JPEG, RAW, MPO, AVCHD, MP4). Следуйте методу, подходяще...
стр. 190 - Использование программного обеспечения “PHOTOfunSTUDIO”; записанные с помощью данной фотокамеры, во всех форматах файла на
Прочее Сохранение записанных фотоснимков и движущихся изображений - 190 - VQT4J39 Использование программного обеспечения “PHOTOfunSTUDIO” для копирования на компьютер Используя программное обеспечение “PHOTOfunSTUDIO” на прилагаемом диске CD-ROM, Вы можете сохранять фотоснимки и движущиеся изображен...
стр. 191 - Использование с компьютером; карты памяти фотокамеры.; Технические характеристики компьютера; сканироваться неправильно при копировании файла или папки.
Прочее Использование с компьютером - 191 - VQT4J39 Фотоснимки/движущиеся изображения можно копировать с фотокамеры на Ваш компьютер, соединив их друг с другом. •Некоторые компьютеры имеют способность непосредственного считывания с карты памяти фотокамеры. Относительно подробностей см. руководство по...
стр. 192 - Подсоедините фотокамеру к компьютеру; Для отмены соединения
Прочее Использование с компьютером - 192 - VQT4J39 Подсоедините фотокамеру к компьютеру •Не используйте кабели, отличающиеся от прилагаемого соединительного кабеля USB или оригинального соединительного кабеля USB Panasonic (дополнительная принадлежность). Использование кабелей, отличающихся от указа...
стр. 193 - Имена папок и файлов на компьютере; Windows; При использовании Windows XP, Windows Vista, Windows 7 или Mac OS X
Прочее Использование с компьютером - 193 - VQT4J39 ■ Имена папок и файлов на компьютере DCIM (Фотоснимки/движущиеся изображения) 100_PANA (До 999 изображений/папок) P1000001.JPG : P1000999.JPG 101_PANA : 999_PANA MISC (Файлы DPOF, Избранное) AD_LUMIX * 2 * 3 LUMIXUP.EXE (Средство загрузки) PRIVATE *...
стр. 194 - Дважды щелкните по “LUMIXUP.EXE”, чтобы запустить его; Изображения могут содержать персональную информацию, которая
Прочее Использование с компьютером - 194 - VQT4J39 Загрузка изображений на веб-сайты для совместного использования С помощью средства загрузки ([LUMIX Image Uploader]) можно загружать фотоснимки и движущиеся изображения на веб-сайты для совместного использования (Facebook или YouTube). Не требуется ...
стр. 195 - Печать; Подсоедините фотокамеру к принтеру; Для отмены печати
Прочее Печать - 195 - VQT4J39 Вы можете выполнить прямое подсоединение к PictBridge-совместимому принтеру для печати. Подсоедините фотокамеру к принтеру •Не используйте кабели, отличающиеся от прилагаемого соединительного кабеля USB или оригинального соединительного кабеля USB Panasonic (дополнитель...
стр. 197 - Печать нескольких фотоснимков; Нажмите для выбора [Груп печать] в пункте; Печать с датой и текстом
Прочее Печать - 197 - VQT4J39 Печать нескольких фотоснимков Нажмите для выбора [Груп печать] в пункте (→195) Используйте кнопку курсора для выбора пункта и нажмите [MENU/SET] • [Множеств. выбор] : Перемещайтесь между изображениями с помощью кнопки курсора, выбирайте изображении для печати изображени...
стр. 198 - Выполнение установок печати на фотокамере; Используйте кнопку курсора для выбора пункта и нажмите; Для компоновки опций
Прочее Печать - 198 - VQT4J39 Выполнение установок печати на фотокамере Варианты установок включают количество печатаемых изображений и их размер. Выполните установки до выбора пункта [Запуск печ.]. Используйте кнопку курсора для выбора пункта и нажмите [MENU/SET] Пункт Установки [Печ. с датой] [ON]...
стр. 199 - Система принадлежностей цифровой; Плотно вставьте видоискатель Live View в колодку для; Для автоматического отображения экрана воспроизведения на ЖК-
Прочее Система принадлежностей цифровой фотокамеры - 199 - VQT4J39 Использование видоискателя Live View (дополнительная принадлежность) Когда используется видоискатель Live View (DMW-LVF2: дополнительная принадлежность), Вы можете просматривать экран записи даже, например, при съемке изображений под...
стр. 200 - Плотно вставьте внешний видоискатель в колодку для; Если ЖК-дисплей слишком яркий, когда Вы смотрите через окуляр
Прочее Система принадлежностей цифровой фотокамеры - 200 - VQT4J39 Использование внешнего видоискателя (дополнительная принадлежность) Когда прикреплен внешний видоискатель (DMW-VF1: дополнительная принадлежность), Вы можете использовать его для просмотра экрана записи во время съемки широкоугольных...
стр. 201 - Использование внешней вспышки (дополнительная принадлежность); Прикрепите вспышку к колодке для принадлежностей и; При использовании других имеющихся в продаже внешних
Прочее Система принадлежностей цифровой фотокамеры - 201 - VQT4J39 Использование внешней вспышки (дополнительная принадлежность) При использовании внешней вспышки (DMW-FL220, DMW-FL360, DMW-FL500; дополнительная принадлежность) обеспечивается более широкий эффективный диапазон вспышки по сравнению с...
стр. 203 - Использование фильтра (дополнительная принадлежность); Как установить адаптер для фильтра
Прочее Система принадлежностей цифровой фотокамеры - 203 - VQT4J39 Использование фильтра (дополнительная принадлежность) Когда Вы используете комплект адаптера для фильтров (дополнительная принадлежность: DMW-FA1), Вы можете использовать следующие фильтры. (По состоянию на июль 2012 г.) Фильтр PL DM...
стр. 205 - DC переходника (дополнительная принадлежность) вместо батареи
Прочее Система принадлежностей цифровой фотокамеры - 205 - VQT4J39 Использование сетевого адаптера (дополнительная принадлежность) и DC переходника (дополнительная принадлежность) вместо батареи При использовании сетевого адаптера (дополнительная принадлежность) и DC переходника (дополнительная прин...
стр. 206 - Список индикаций ЖК-дисплея; При записи
Прочее Список индикаций ЖК-дисплея - 206 - VQT4J39 121314 Экраны приводятся здесь только в качестве примера. Реальное отображение может отличаться. •Для изменения индикации нажмите кнопку [DISP.]. ■ При записи 1 3 5 7 9 11 2 4 6 8 10 1 Режим записи (→48) Пользовательский набор (→91) 2 Режим цвета (→...
стр. 208 - Когда установлена пошаговая трансфокация
Прочее Список индикаций ЖК-дисплея - 208 - VQT4J39 ■ При записи (Например, во время операции трансфокатора) При установленном дополнительном оптическом трансфокаторе Диапазон оптического трансфокатора Коэффициент увеличения Диапазон фокусировки Диапазон цифрового трансфокатора Диапазон i.трансфокато...
стр. 209 - При воспроизведении
Прочее Список индикаций ЖК-дисплея - 209 - VQT4J39 Экраны приводятся здесь только в качестве примера. Реальное отображение может отличаться. •Для изменения индикации нажмите кнопку [DISP.]. ■ При воспроизведении 1 Режим воспроизведения (→165) 2 Защищенное изображение (→180) 3 Избранное (→178) 4 Отоб...
стр. 211 - Индикации сообщений; [Нельзя выбрать другие снимки для удаления]
Прочее Индикации сообщений - 211 - VQT4J39 Значение и нужный отклик для основных сообщений, отображаемых на ЖК- дисплее. [Невозможно использовать эту карту памяти.] ● Вставлена карта памяти MultiMediaCard. → Несовместимо с фотокамерой. Используйте совместимую карту памяти. [Некоторые снимки нельзя у...
стр. 213 - решить ее
Прочее Вопросы&Ответы Руководство по поиску и устранению неисправностей - 213 - VQT4J39 Перед обращением за ремонтом проверьте и попробуйте выполнить следующие процедуры. На фотокамере отображается сообщение (→211) Проблемы, связанные с батареей и подачей питания (→214) Проблемы, связанные с зап...
стр. 214 - Запись
Прочее Вопросы&Ответы Руководство по поиску и устранению неисправностей - 214 - VQT4J39 Батарея, питание Фотокамера не работает, даже если включается питание. ● Батарея вставлена неправильно (→18) или нуждается в перезарядке. ЖК-дисплей закрывается, даже если включено питание. Фотокамера выключа...
стр. 215 - Могут появиться полосы или мерцания при таком освещении, как
Прочее Вопросы&Ответы Руководство по поиску и устранению неисправностей - 215 - VQT4J39 Запись (Продолжение) Невозможно использовать опцию [Сер.бал.бел.]. ● Встроенная память/карта памяти заполнена. → Освободите место, удалив ненужные изображении (→163) . Записанные изображении выглядят грубыми ...
стр. 216 - Объект выглядит искаженным.; Вспышка; Срабатывает несколько вспышек.
Прочее Вопросы&Ответы Руководство по поиску и устранению неисправностей - 216 - VQT4J39 Запись (Продолжение) Объект выглядит искаженным. ● В качестве формирователя изображений для этого аппарата используется МОS-структура, поэтому если объект быстро перемещается перед объективом, он будет выгляд...
стр. 217 - На ЖК-дисплее не отображаются изображения.; Неустойчивая яркость.
Прочее Вопросы&Ответы Руководство по поиску и устранению неисправностей - 217 - VQT4J39 ЖК-дисплей На ЖК-дисплее не отображаются изображения. ● Опция [Опт.видоиск.] установлена на [ON]. → Нажмите кнопку [DISP.] для переключения отображения ЖК-дисплея. ● Выбран видоискатель Live View (дополнитель...
стр. 218 - Воспроизведение
Прочее Вопросы&Ответы Руководство по поиску и устранению неисправностей - 218 - VQT4J39 Воспроизведение Изображения повернуты. ● [Поверн. ЖКД] активизируется (→40) . Невозможно просматривать изображении. Нет записанных изображений. ● Нет изображений на встроенной памяти или карте памяти (изображ...
стр. 219 - Отображение на экране телевизора отличается от ЖК-дисплея.; Изображение отображается не на полном экране телевизора.
Прочее Вопросы&Ответы Руководство по поиску и устранению неисправностей - 219 - VQT4J39 Телевизор, компьютер, принтер На телевизоре не появляются изображения. Изображение размытое или неокрашенное. ● Подсоединено неправильно (→183) . ● Телевизор не переключен на вспомогательный вход. ● Проверьте...
стр. 220 - Невозможно устанавливать связь с помощью компьютера.
Прочее Вопросы&Ответы Руководство по поиску и устранению неисправностей - 220 - VQT4J39 Телевизор, компьютер, принтер (Продолжение) Невозможно устанавливать связь с помощью компьютера. ● Подсоединено неправильно (→191) . ● Проверьте, распознает ли компьютер фотокамеру. → Установите опцию [Режим ...
стр. 222 - Предостережения и примечания относительно; При использовании
Прочее Предостережения и примечания относительно использования - 222 - VQT4J39 При использовании ● Фотокамера может стать теплой при использовании в течение длительного периода времени, но это не является неисправностью. ● По возможности держите это устройство подальше от электромагнитного оборудова...
стр. 223 - Карты памяти
Прочее Предостережения и примечания относительно использования - 223 - VQT4J39 Когда не планируется использовать в течение длительного времени ● Перед удалением батареи и карты памяти выключите питание фотокамеры (проверьте, что батарея удалена во избежание повреждения из-за слишком сильной разрядки...
стр. 224 - О зарядке батареи
Прочее Предостережения и примечания относительно использования - 224 - VQT4J39 О зарядке батареи ● Время, необходимое для зарядки, различается в зависимости от условий использования батареи. Зарядка занимает больше времени при высокой или низкой температуре, а также когда батарея не использовалась в...
стр. 225 - Просмотр 3D-изображений
Прочее Предостережения и примечания относительно использования - 225 - VQT4J39 Просмотр 3D-изображений ● Люди, страдающие от повышенной чувствительности к свету, сердечных и других заболеваний должны избегать просмотра 3D-изображений. •Просмотр 3D изображений может оказывать отрицательное воздействи...