Pando PVMAV 88-49XR инструкция по эксплуатации

Pando PVMAV 88-49XR

Инструкция по эксплуатации на русском языке предназначена для владельцев Pando PVMAV 88-49XR. В PDF-документе подробно описаны особенности устройства, его функции и основные правила эксплуатации. Перед тем как начать пользоваться техникой, рекомендуем внимательно ознакомиться с содержанием руководства.

Наш проект MaxPoints позволяет изучать инструкцию без использования какого-либо дополнительного программного обеспечения. С PDF-версией документа вы можете ознакомиться ниже, воспользовавшись постраничной навигацией или оглавлением.

1 стр. 1
2 стр. 2
3 стр. 3
4 стр. 4
5 стр. 5
6 стр. 6
7 стр. 7
8 стр. 8
9 стр. 9
10 стр. 10
11 стр. 11
12 стр. 12
13 стр. 13
14 стр. 14
15 стр. 15
16 стр. 16
17 стр. 17
18 стр. 18
19 стр. 19
20 стр. 20
21 стр. 21
22 стр. 22
23 стр. 23
24 стр. 24
25 стр. 25
26 стр. 26
27 стр. 27
28 стр. 28
29 стр. 29
30 стр. 30
31 стр. 31
32 стр. 32
33 стр. 33
34 стр. 34
35 стр. 35
36 стр. 36
37 стр. 37
38 стр. 38
39 стр. 39
40 стр. 40
41 стр. 41
42 стр. 42
43 стр. 43
44 стр. 44
45 стр. 45
46 стр. 46
47 стр. 47
48 стр. 48
49 стр. 49
50 стр. 50
51 стр. 51
52 стр. 52
53 стр. 53
54 стр. 54
55 стр. 55
56 стр. 56
57 стр. 57
58 стр. 58
59 стр. 59
60 стр. 60
61 стр. 61
62 стр. 62
63 стр. 63
64 стр. 64
65 стр. 65
66 стр. 66
67 стр. 67
68 стр. 68
69 стр. 69
70 стр. 70
71 стр. 71
72 стр. 72
73 стр. 73
74 стр. 74
75 стр. 75
76 стр. 76
стр.: / 76

Оглавление:

  • стр. 5 – ВИННЫЕ ШКАФЫ
  • стр. 6 – Вблизи прибора не должно быть легковоспламеняющихся веществ. Не; УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
  • стр. 7 – Если повреждена система охлаждения:
  • стр. 8 – вызвать значительное повышение температуры внутри прибора.
  • стр. 9 – УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА И УПАКОВКИ; УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВ
  • стр. 10 – ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИБОРА
  • стр. 11 – Прибор предназначен для встраивания или напольной установки.; ПРИМЕЧАНИЕ. Вилка кабеля электропитания прибора должна быть
  • стр. 13 – ВИД СПЕРЕДИ; ПРИМЕЧАНИЕ; ВНИМАНИЕ! ПОДРОБНАЯ СХЕМА ПРИБОРА, КОТОРАЯ МОЖЕТ ПОНАДОБИТЬСЯ
  • стр. 14 – импульсных перенапряжений.; УСТАНОВКА РУЧКИ; все
  • стр. 15 – Только для моделей с шарнирными петлями с доводчиком
  • стр. 18 – Перед включением прибора после наклона подождите 8 часов.; ФИКСАТОРЫ БУТЫЛОК «БОРДО»
  • стр. 20 – Климатический класс Температура в помещении; температура в помещении ниже определенного значения.; УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРИБОРА
  • стр. 21 – Позволяет включить и выключить подсветку внутри шкафа.; ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
  • стр. 22 – ДЛЯ МОДЕЛЕЙ С ДВУМЯ ТЕМПЕРАТУРНЫМИ ЗОНАМИ
  • стр. 23 – Если необходимо задать разные температуры
  • стр. 27 – бесшумным режимом энергосбережения
  • стр. 28 – Для моделей PVMB; PVMAV
  • стр. 29 – ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ОТКРЫТИЯ ПРИ НАЖАТИИ
  • стр. 30 – ПОЛКИ
  • стр. 32 – ТАБЛИЦА ТЕМПЕРАТУР ОХЛАЖДЕНИЯ ВИНА ПЕРЕД ПОДАЧЕЙ; РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ТЕМПЕРАТУРЫ ОХЛАЖДЕНИЯ ВИНА ПЕРЕД ПОДАЧЕЙ; ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ТЕМПЕРАТУРЕ
  • стр. 34 – УГОЛЬНЫЙ ФИЛЬТР ДЛЯ НЕЙТРАЛИЗАЦИИ ЗАПАХОВ
  • стр. 35 – ОТПУСК ИЛИ ДЛИТЕЛЬНОЕ ОТСУТСТВИЕ
  • стр. 36 – УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
  • стр. 38 – Часто задаваемые вопросы
  • стр. 39 – Панель управления не реагирует на касания.; ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ
  • стр. 40 – ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
  • стр. 44 – СХЕМЫ УСТАНОВКИ И РАЗМЕРЫ
  • стр. 52 – Оставьте
  • стр. 73 – ИСПАНИЯ, ПОРТУГАЛИЯ И АНДОРРА; ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ И ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
  • стр. 74 – INOXPAN S.L.
Загрузка инструкции



























Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad
Сертификация систем экологического менеджмента

UNE-EN ISO 14001:2015

ES20/208675



Sistema de Gestión de la Calidad
Система менеджмента качества

UNE-EN ISO 9001:2015
ES19/86566

ВИННЫЕ ШКАФЫ

PVMAV 45-18

PVMAVP 45-18

PVMAV 60-25

PVMAVP 60-25

PVMAV 88-49

PVMAVP 88-49

PVMAV 124-70

PVMAVP 124-70

PVMAV 178-112

PVMAVP 178-112
PBE

182-190

PBE 89-66

PVMB 30-16

PVMB 40-28

PVMBP-HD 40-28

PVMB 60-53

PVMBP 60-45

PVMBP-HD 60-45

Руководство по эксплуатации

Гарантийное свидетельство

Встраиваемый

винный шкаф

V22.2

www.pando.es

Сводка

стр. 5 - ВИННЫЕ ШКАФЫ

INOXPAN S.L. ВИННЫЕ ШКАФЫ 5 6.7. 6.6. 6.5. 6.4. 6.3. 6.2. 6.1. 5.6. 5.5 5.4 5.3 5.2 5.1.5. ЭКОНОМИЧНЫЙ ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ РЕЖИМ .............................................................. 28 5.1.4. РЕЖИМ ОТКЛЮЧЕНИЯ ДИСПЛЕЯ ...............................................................................

стр. 6 - Вблизи прибора не должно быть легковоспламеняющихся веществ. Не; УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

INOXPAN S.L. ВИННЫЕ ШКАФЫ 6 Для минимизации опасности возгорания, поражения электрическим током и травмирования при использовании электроприборов необходимо соблюдать определенные меры предосторожности, указанные ниже. ДЛЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ Внимательно изучите это руководство, даже если вы уже хоро...

стр. 7 - Если повреждена система охлаждения:

INOXPAN S.L. ВИННЫЕ ШКАФЫ 7  ВНИМАНИЕ! Прибор не содержит фреонов и хладонов, только небольшое количество изобутана (R600a), что отвечает требованиям защиты окружающей среды. Однако следует учитывать, что изобутан — легковоспламеняющийся газ. Изобутан не разрушает озоновый слой и не способствует ус...

Другие винные шкафы Pando

Смотреть все винные шкафы Pando