стр. 2 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; DVD Рекордер; CLASS 1
2 RQT8909 Информaция для покупaтeля Уcтaнoвлeнный пpоизводитeлeм в поpядкe п. 2 cт. 5 фeдepaльнoгo зaкoнa PФ “O зaщитe пpaв пoтpeбитeлeй” cpoк cлyжбы дaннoгo издeлия paвeн 7 гoдaм c дaты пpоизводcтвa пpи ycлoвии, чтo издeлиe иcпoльзyeтcя в cтpoгoм cooтвeтcтвии c нacтoящeй инcтpyкциeй пo экcплyaтaции...
стр. 3 - Содержание; ОПЕРАЦИЯ; Перед началом эксплуатации; устройства относятся только к модели DMR-EH67.
3 RQT8909 Содержание Информация о НЖМД, дисках и картах . . . . . . . . . . .4Важная информация о записи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Меры предосторожности при обращении с накопителем на жестких магнитных дисках (НЖМД) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Обращ...
стр. 4 - Информация о НЖМД, дисках и картах; Формат DVD Video Recording
4 RQT8909 Информация о НЖМД, дисках и картах (продолжение на следующей странице) НЖМД и диски, которые можно использовать для записи и воспроизведения Тип диска Жесткий диск (НЖМД) ≥ [EH57] 160 ГБ [EH67] 250 ГБ DVD-RAM ≥ 4,7 ГБ/9,4 ГБ, 12 см ≥ 2,8 ГБ, 8 см Логотип – Обозначение в настоящей инструкци...
стр. 5 - Режимы записи и приблизительная продолжительность записи (; Тип диска; Информа
5 RQT8909 (продолжение) § 1 Если диск предназначен только для однократной записи, свободное место на нем не увеличивается даже после удаления программ. § 2 [RAM] Можно воспроизводить на Panasonic DVD рекордерах и DVD-RAM-совместимых проигрывателях DVD. Используйте совместимую аппаратуру при воспроиз...
стр. 6 - HD DVD
6 RQT8909 Информация о НЖМД, дисках и картах . § Завершайте сеанс после записи. Воспроизведение некоторых дисков может быть невозможным из-за особенностей процесса записи. ≥ Производитель диска может налагать условия на методы воспроизведения диска. Поэтому не всегда возможно управление воспроизведе...
стр. 7 - Карты памяти, совместимые с данным аппаратом; Тип; Структура отображения папок данным аппаратом; Карта
7 RQT8909 ≥ При использовании SD-карт памяти 4 ГБ поддерживаются только те SD-карты памяти, на которых изображен логотип SDHC. ≥ Объем доступной памяти несколько меньше емкости карты. ≥ Сверяйтесь с самой свежей информацией на нижеуказанном веб-узле. http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (Узел досту...
стр. 8 - Важная информация о записи; После записи или копирования диск нужно финализировать (; НЖМД; Запись на НЖМД; CH; CD SEQUENTIAL; DISC EXCHANGE
8 RQT8909 Важная информация о записи ≥ Одновременная запись на НЖМД (Накопитель на жестких магнитных дисках) и DVD невозможна. При записи двуязычных программ [HDD] [RAM] Можно записывать основной и дополнительный звуковые каналы одновременно. Можно переключать звуковые каналы во время воспроизведени...
стр. 9 - НЕПРАВИЛЬНО
9 RQT8909 Меры предосторожности при обращении с накопителем на жестких магнитных дисках (НЖМД) Поскольку НЖМД является высокоточным записывающим устройством, которое позволяет осуществлять записи большой продолжительности и работает на высоких скоростях, оно обладает высокой чувствительностью к повр...
стр. 10 - Обращение с диском и картой; Как держать диск или карту; Протирайте аппарат мягкой сухой тканью.; Осторожность при обращении с аппаратом
10 RQT8909 Обращение с диском и картой ∫ Как держать диск или карту Не прикасайтесь к поверхности с записью или поверхности выводов. ∫ Диски без кассеты Будьте осторожны, чтобы не поцарапать и не испачкать диск. ∫ При наличии грязи или конденсации на диске Протрите влажной салфеткой, а затем вытрите...
стр. 11 - Комплект принадлежностей; Батарейки; Пульт ДУ; Информация о пульте ДУ
11 RQT8909 Комплект принадлежностей ∫ Батарейки ≥ Вставьте так, чтобы полюса ( i и j ) батареек совпадали с обозначениями на пульте ДУ. ≥ При закрытии вставить крышку со стороны j (минус). ≥ He используйте батареи перезаряжаемoгo типа. ≥ Не используйте старые батарейки вместе с новыми. ≥ Не использу...
стр. 12 - Справочное руководство по органам управления; DVD
12 RQT8909 Справочное руководство по органам управления Инструкции по управлению описаны, главным образом, для пульта ДУ. 1 Включение аппарата ( ➡ 20) 2 Выбор устройства [НЖМД, DVD или SD ( [EH67] )] ( ➡ 22, 30, 36) Устройства переключаются при каждом нажатии [DRIVE SELECT]. 3 Выбор каналов, номеров...
стр. 13 - Функция автоматического выбора устройства; Аппарат; Открытие фронтальной панели; Вставка карты; Дисплей аппарата; PLAY; REC; REC
13 RQT8909 1 Включатель питания standby/on ( Í /I) ( ➡ 20) Нажмите включатель, чтобы переключить аппарат из режима “включено” в режим ожидания и наоборот. В режиме ожидания аппарат тем не менее потребляет небольшое количество электроэнергии. 2 Лоток для диска ( ➡ 22, 30) 3 Гнездо для подсоединения ц...
стр. 14 - Подключение; Использование 21-штекерного кабеля СКАРТ; Подключение телевизора
14 RQT8909 ОПЕРАЦИЯ 1 Подключение ≥ Перед подключением выключите всю аппаратуру и изучите соответствующие инструкции по эксплуатации. ≥ Выберите тип соединения, соответствующий вашей окружающей среде (см. варианты A–D). Убедитесь в правильности варианта подключения, отсутствующего в приведенном ниже...
стр. 15 - Подключать только после подсоединения; ОПЕР
15 RQT8909 C Подключение телевизора и цифрового/спутникового ресивера или декодера D Подключение телевизора и видеомагнитофона, цифрового/спутникового ресивера или декодера “Ввод AV2” и “Соединение AV2” настройки в меню Нач. наст. ( ➡ 64) Подключайте аппарат к телевизору напрямую ( ➡ 14, [B] ) RF RF...
стр. 16 - Другие подключения; Подключение телевизора с входами COMPONENT VIDEO; CRT; Подключение усилителя или системного компонента
16 RQT8909 ОПЕРАЦИЯ 1 Подключение § Оставьте “Желтый” не подсоединенным. При использовании гнезда S VIDEO OUT изображение будет более естественным, чем при использовании гнезда VIDEO OUT. (Конечный результат зависит от телевизора.) При использовании гнезда S VIDEO изображение будет более естественны...
стр. 17 - Подключение к телевизору, совместимому с HDMI; Panasonic; VIERA Link; Подключение к HDMI-совместимому телевизору и ресиверу
17 RQT8909 При подключении к устройству, совместимому с HDMI, передается несжатый цифровой аудио- и видеосигнал. Высокое качество цифрового аудио- и видеосигнала достигается при помощи только одного шнура. При подключении к HDMI-совместимому телевизору высокой четкости (HDTV) данный аппарат можно пе...
стр. 18 - Операции с подключенным телевизором (VIERA Link “HDAVI Control; Что можно делать с “; VIERA Link “; Что такое; Питание включено; Нажмите и удерживайте [
18 RQT8909 Операции с подключенным телевизором (VIERA Link “HDAVI Control TM ”/Q Link) Для проведения взаимосвязанных операций с телевизором и ресивером используйте “HDAVI Control” или Q Link. Подготовка 1. Подключите данное устройство к телевизору или ресиверу с помощью кабеля HDMI ( ➡ 17). 2. Уста...
стр. 19 - Если “HDAVI Control” не используется; Простота управления при помощи пульта ДУ VIERA; Откройте окно “FUNCTION MENU” данного аппарата с помощью пульта; Отображается Панель управления (; Пример; Панель управления
19 RQT8909 Подключение данного аппарата к телевизору, который имеет функцию “HDAVI Control 2”, с помощью кабеля HDMI позволяет использовать больше удобных функций.Можно управлять данным аппаратом с помощью следующих кнопок пульта ДУ телевизора:[ 3 , 4 , 2 , 1 ], [OK], [RETURN], [EXIT], [OPTION] и цв...
стр. 20 - Настройки принимаемых каналов и настройки телевизора; Загрузить; Если отображается меню установки часов
20 RQT8909 ОПЕРАЦИЯ 2 Настройки принимаемых каналов и настройки телевизора 1 Включите телевизор и выберите вход аудио-видео (AV) в соответствии с подключением данного аппарата. 2 Нажатием [ Í DVD] включите аппарат. При подключении к телевизору с поддержкой функций Q Link ( ➡ 18), начинается загрузка...
стр. 21 - Настройка соответствия телевизора и пульта ДУ; помощи цифровых кнопок.
21 RQT8909 ОПЕРАЦИЯ 3 Настройка соответствия телевизора и пульта ДУ Можно настроить кнопки управления телевизором на пульте ДУ на включение/выключение телевизора, переключение входов телевизора, выбор телевизионного канала и регулировку громкости телевизора. 1 Направьте пульт ДУ на телевизор Нажав [...
стр. 22 - Запись телевизионных программ; Подготовка; аппарате откройте лоток и вставьте диск.; Выберите канал нажатием [; W X; Приостановка записи; Если телестанция передает информацию телетекста; AUDIO; Диск в кассете
22 RQT8909 Запись телевизионных программ Также см. “Важная информация о записи” ( ➡ 8). В зависимости от типа диска, используемого для записи, либо типа трансляции возможны ограничения для программы, которую вы пытаетесь записать. ≥ [RAM] Запись с автоматическим переходом с одной стороны двусторонне...
стр. 23 - Форматирование диска; Финализация диска; Режимы записи и приблизительная продолжительность записи; Режим записи; Установка/Извлечение диска; При извлечении записанного диска
23 RQT8909 Продолжительность записи зависит от содержания записываемого материала и может оказаться меньше, чем указано.(В таблице указано приблизительное время.) § 1 Запись или воспроизведение с автоматическим переходом с одной стороны двустороннего диска на другую невозможны. § 2 Если “Время запис...
стр. 24 - Во время записи; Однако действуют некоторые ограничения:
24 RQT8909 Запись телевизионных программ [HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] Во время записи Выберите продолжительность записи нажатием [ ¥ REC] на самом аппарате. ≥ Можно задать остановку записи до 4 часов спустя. ≥ Вид дисплея меняется, как показано ниже. ≥ Эта функция недоступна при записи с исп...
стр. 25 - Воспроизведение во время записи; XP
25 RQT8909 [HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] Аппарат выбирает наилучшее качество изображения, при котором записываемый материал помещается на свободное место на диске. Запись осуществляется в режиме FR. ∫ Функция “Гибкaя зaпиcь” удобна в следующих ситуациях. [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] ≥ Когда...
стр. 26 - Запись по таймеру; Введите номер S; при; Отмена записи после ее начала (; ] выберите “Программа; Дата; “Красная”; BT; Cтоп; VPS; HDD; Пpивoд; SP
26 RQT8909 Запись по таймеру Также см. “Важная информация о записи” ( ➡ 8). В зависимости от типа диска, используемого для записи, либо типа трансляции возможны ограничения для программы, которую вы пытаетесь записать. [HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] ≥ Можно ввести до 32 программ, максимум на м...
стр. 27 - jjj; При включенном аппарате; Изменение программы; Отмена записи после ее начала; Пиктограммы; За
27 RQT8909 (продолжение) ≥ Можно также выбрать записывающее устройство нажатием [DRIVE SELECT].Если при записи на “DVD” не хватает свободного места, запись автоматически переключается на “HDD” (НЖМД) ( ➡ 28, Переключение записи). ≥ Для смены режима записи можно также нажать [REC MODE]. ≥ VPS/PDC ( ➡...
стр. 28 - Переключение записи
28 RQT8909 Запись по таймеру См. информацию об управлении на стр. 26. ≥ Когда установлен таймер записи, не могут воспроизводиться DVD, записанные в другой телевизионной системе, если только телевизионная система не была переключена в меню Нач. наст. ( ➡ 66) или запись по таймеру не была завершена ил...
стр. 29 - Запись телепередач с внешней аппаратуры; Запись по таймеру с телевизора
29 RQT8909 Запись телепередач с внешней аппаратуры [HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] Для записи по таймеру подсоедините к аппарату телевизор с функцией Q Link ( ➡ 18), которая может использоваться для установки таймера, при помощи 21-штекерного кабеля СКАРТ с полной разводкой ( ➡ 14). 1 Запрограм...
стр. 30 - Нажатием кнопки “Красная” выберите “ВИДЕО”.
30 RQT8909 Воспроизведение видеозаписей/дисков только для воспроизведения Подготовка ≥ Включите телевизор и выберите источник видеосигнала в соответствии с подключением данного аппарата. ≥ Включите данный аппарат. 1 Нажатием [DRIVE SELECT] выберите в качестве устройства НЖМД или DVD. На дисплее аппа...
стр. 31 - При отображении меню на экране телевизора; Операции во время воспроизведения; Остановка; Во время воспроизведения или паузы нажмите [; Быстрый просмотр
31 RQT8909 ∫ При отображении меню на экране телевизора [DVD-V] Нажатием [ 3 , 4 , 2 , 1 ] выберите элемент, затем нажмите [OK]. Для выбора некоторых элементов можно также воспользоваться цифровыми кнопками.Если на экране появится приглашение “ENTER”, нажмите [OK]. [VCD] Выберите элемент при помощи ц...
стр. 32 - DivX; Пропуск вручную; Переключение звуковых каналов во время воспроизведения
32 RQT8909 Воспроизведение видеозаписей/дисков только для воспроизведения См. информацию об управлении на стр. 30. (продолжение) Нажмите [AUDIO]. [HDD] [RAM] [-RW‹VR›] [VCD] и DivX LR > L > R ^---------------} [DVD-V] Номера звуковых каналов сменяются при каждом нажатии кнопки. Это позволяет п...
стр. 33 - Структура папок MP3
33 RQT8909 Воспроизведение DivX дисков, дисков в формате MP3 и показ снимков (JPEG) DivX MP3 ≥ Если среди файлов MP3 имеется большое количество данных изображений и т.п., они могут не воспроизводиться. Снимки (JPEG § 2 ) § 1 Общее число распознаваемых файлов, включая MP3, JPEG, DivX и файлы других т...
стр. 34 - нажмите; Выбор типа файла для воспроизведения; Выбор типа файла; Boc; Воспроизведение дисков DivX
34 RQT8909 Воспроизведение DivX дисков, дисков в формате MP3 и показ снимков (JPEG) [-R] [-R]DL] [CD] Можно воспроизводить диски DVD-R , DVD-R DL и CD-R/CD-RW, содержащие файлы в формате MP3, DivX видеозаписи или снимки, записанные на компьютере. Окно, показанное ниже, отображается после загрузки ди...
стр. 35 - Воспроизведение дисков МР3
35 RQT8909 Передача видео на заказ DivX (VOD) зашифрована для защиты авторских прав. Для воспроизведения передачи DivX VOD необходимо предварительно зарегистрировать аппарат.Выполняйте интерактивные инструкции для покупки содержимого DivX VOD, чтобы ввести аппаратныйкод регистрации и зарегистрироват...
стр. 36 - Перейдите к операции 4); Для отображения других страниц; Воспроизведение снимков
36 RQT8909 Воспроизведение DivX дисков, дисков в формате MP3 и показ снимков (JPEG) См. информацию об управлении на стр. 34. Инструкции/примечания касательно SD-карт и SD-устройства относятся только к модели DMR-EH67. Воспроизводятся следующие диски и карты: [EH57] : [-R] [-R]DL] [CD] [EH67] : [HDD]...
стр. 37 - Выбор снимка в другой папке; Полезные функции при воспроизведении снимков; Интервал слайда
37 RQT8909 Воспроизводятся следующие диски и карты: [EH57] : [-R] [-R]DL] [CD] [EH67] : [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [CD] [SD] ∫ Выбор снимка в другой папке [RAM] [SD] ( ➡ 7, Структура отображения папок данным аппаратом [EH67] ) Для перехода в другую папку, расположенную выше (Только если распознается н...
стр. 38 - Использование экранных меню/Сообщение о состоянии; Использование экранных меню; Общие процедуры; Меню Диск – Настройка содержания диска
38 RQT8909 Использование экранных меню/Сообщение о состоянии 1 Нажмите [DISPLAY]. ≥ В зависимости от состояния аппарата (воспроизведение, остановка и т.д.) и содержания диска, существуют некоторые опции, которые невозможно выбрать или изменить. 2 Нажатием [ 3 , 4 ] выберите меню, затем нажмите [ 1 ]...
стр. 39 - Тип звучания телевизора; Меню Звук — переключение звуковых эффектов; Усилитель диалога; Сообщения о состоянии
39 RQT8909 Эта функция действует только при отображении истекшего времени воспроизведения.Выберите элемент для повторного воспроизведения. На разных дисках элементы, которые можно выбрать, отличаются. § Только когда параметр “Прогрессивн.” установлен на “Вкл.” в меню Нач. наст. ( ➡ 20). Нажмите [STA...
стр. 40 - Редактирование фрагментов/разделов; Если выбран “Bид paздeлa”
40 RQT8909 Редактирование фрагментов/разделов [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›] (Редактирование финализированных дисков невозможно.) ≥ Максимальное количество элементов на диске: [HDD] –Фрагментов: 500–Разделов: Около 1000 на фрагмент (В зависимости от параметров записи....
стр. 41 - Операции с фрагментами; Смена эскиза; Операции с разделами; На заметку
41 RQT8909 После выполнения операций 1–5 ( ➡ 40) § Возможно редактирование нескольких элементов. После выполнения операций 1–7 ( ➡ 40) § Возможно редактирование нескольких элементов. Операции с фрагментами Удалить § [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] Нажатием [ 2 , 1 ] выберите “Уд...
стр. 42 - Создание списков воспроизведения
42 RQT8909 Создание, редактирование и воспроизведение списков воспроизведения [HDD] [RAM] ≥ Максимальное количество элементов на диске: –Списки воспроизведения: 99 –Разделов в списках воспроизведения:Около 1000 (В зависимости от параметров записи.) ≥ При попытке превысить максимальное число элементо...
стр. 43 - список воспроизведения.
43 RQT8909 [HDD] [RAM] [-RW‹VR›] (Только воспроизведение) 1 В режиме остановки Нажмите [FUNCTION MENU]. 2 Нажатием [ 3 , 4 ] выберите “Другие функции”, затем нажмите [OK]. 3 Нажатием [ 3 , 4 ] выберите “Cпиcки вocпpoизвeд.”, затем нажмите [OK]. 4 Нажатием [ 3 , 4 , 2 , 1 ] выберите список воспроизве...
стр. 44 - Редактирование снимков; Выберите альбом, содержащий
44 RQT8909 Редактирование снимков [EH67] [HDD] [RAM] [SD] ≥ Изображения и альбомы можно редактировать. ≥ Можно использовать SD-карты емкостью от 8 МБ до 4 ГБ ( ➡ 7). ≥ Редактирование снимков, записанных на DVD-R , DVD-R DL и CD-R/CD-RW, невозможно. Подготовка ≥ Нажатием [DRIVE SELECT] выберите в кач...
стр. 45 - Операции с альбомами и изображениями; Удaлить cнимoк; Только для “Coздaть aльбoм”; кт
45 RQT8909 После выполнения операций 1–4, стр. 44 § Возможно редактирование нескольких элементов. ≥ Запись по таймеру не начинается при выполнении “Дoбaвить cнимки”, “Coздaть aльбoм”, “Koпиp. нa DVD-RAM” или “Koп. нa жecт. диcк”. ≥ Нельзя выполнять “Дoбaвить cнимки” или “Coздaть aльбoм” в папку, рас...
стр. 46 - Свободное место на диске после удаления
46 RQT8909 Haвигaтop“УДAЛ” Инструкции/примечания касательно SD-карт и SD-устройства относятся только к модели DMR-EH67. [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [SD] ( [EH67] ) (Удаление элементов финализированных дисков невозможно.) [EH57] : Снимки не могут быть удалены. ≥ После удалени...
стр. 47 - Копирование фрагментов или списков воспроизведения; Примерная продолжительность копирования
47 RQT8909 Копирование фрагментов или списков воспроизведения § 1 Для высокоскоростного копирования фрагментов (или списков воспроизведения, созданных из этих фрагментов), установите “Запись для копир. High Speed” в положение “Вкл.” до выполнения записи на НЖМД (Установка по умолчанию “Вкл.”. ➡ 61)....
стр. 48 - Перед копированием
48 RQT8909 Копирование фрагментов или списков воспроизведения При копировании фрагмента, содержащего основной и дополнительный звуковые каналы ≥ Выбирайте записываемую звуковую дорожку в “Двуяз. выбор звука” ( ➡ 62) при: –Копирование на DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (формат DVD- Video), +R, +R DL и +RW. –...
стр. 50 - При копировании в высокоскоростном режиме; Возврат в предыдущее окно; Для подтверждения хода процесса; Пиктограммы и функции Haвигaтop“КOПИP”/ Cписка копирования
50 RQT8909 Копирование фрагментов или списков воспроизведения (Продолжение) См. информацию об управлении на стр. 48. Индикаторы Haвигaтop“КOПИP”/Cписка копирования ∫ Редактирование списка копирования Выберите элемент при выполнении пункта 6– 4 ( ➡ 49, правая колонка) 1 Нажмите [OPTION].2 Нажатием [ ...
стр. 51 - Копирование SD Video с SD-карты
51 RQT8909 [DVD-V] > [HDD] Содержимое финализированных дисков DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (формат DVD-Video), +R, и +R DL можно перезаписывать на НЖМД и повторно редактировать.При воспроизведении диска воспроизводимое содержимое копируется на НЖМД в соответствии с установленным временем. ≥ При выполн...
стр. 52 - Копирование снимков; Задайте направление копирования.; Выбор отдельных снимков; Копирование с помощью списка копирования
52 RQT8909 Копирование снимков [EH67] [HDD] [RAM] [SD] ≥ Можно использовать SD-карты емкостью от 8 МБ до 4 ГБ ( ➡ 7). ≥ Карты памяти SDHC, записанные на данном аппарате, могут использоваться только на другой аппаратуре, совместимой с картами памяти SDHC. Карты памяти SDHC не могут использоваться на ...
стр. 53 - пирова
53 RQT8909 ∫ Редактирование списка копирования Выберите элемент в пункте 6– 3 (для снимка) или 6– 5 (для папки) ( ➡ 52, правая колонка) 1 Нажмите [OPTION].2 Нажатием [ 3 , 4 ] выберите операцию, затем нажмите [OK]. Удалить вce: Удаление всех элементов, зарегистрированных в списке копирования.Нажатие...
стр. 54 - Копирование с видеомагнитофона; Запись в ручном режиме
54 RQT8909 Копирование с видеомагнитофона Пример: подключение к передним входным гнездам AV3 или DV Также можно подключиться к входу AV4 на задней панели. ≥ Выключите аппарат и другую аппаратуру перед соединением. Если выходной звуковой сигнал с другого аппарата является монофоническим Подключитесь ...
стр. 55 - Ввод текста; Показать окно Ввести название.
55 RQT8909 Ввод текста [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [SD] ( [EH67] ) Можно присваивать названия записанным фрагментам и т.п. Максимальное число символов: § Название фрагмента для записи по таймеру Если название длинное, на некоторых экранах оно может отображаться не полностью....
стр. 56 - Управление НЖМД, дисками и картами памяти; Установка защиты; Защита кассеты; Присвоение названия диску
56 RQT8909 Управление НЖМД, дисками и картами памяти Инструкции/примечания касательно SD-карт и SD-устройства относятся только к модели DMR-EH67. [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›] [SD] ( [EH67] ) ≥ Можно использовать SD-карты емкостью от 8 МБ до 4 ГБ ( ➡ 7). 1 В режиме о...
стр. 58 - ] выберите “Top Menu”; Создание Top Menu
58 RQT8909 Управление НЖМД, дисками и картами памяти См. информацию об управлении на cтp. 56. [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] Можно выбрать фоновое изображение, которое будет отображаться в качестве главного меню диска DVD-Video после его финализации или Coздaть Top Menu ( [+RW] ). Подготов...
стр. 59 - Oкно FUNCTION MENU; В режиме остановки; При нажатии [RETURN] можно вернуться в предыдущее; Для выхода из окна FUNCTION MENU; Блокировка от детей
59 RQT8909 Oкно FUNCTION MENU Окно FUNCTION MENU облегчает и ускоряет переход к основным функциям. 1 В режиме остановки Нажмите [FUNCTION MENU]. Отображаемые функции зависят от выбранного устройства или типа диска. 2 Нажатием [ 3 , 4 ] выберите элемент, затем нажмите [OK]. ≥ Если выбрано “Другие фун...
стр. 60 - Изменение настроек аппарата; Выберите раздел нажатием [
60 RQT8909 Изменение настроек аппарата 1 В режиме остановки Нажмите [FUNCTION MENU]. 2 Нажатием [ 3 , 4 ] выберите “Другие функции” затем нажмите [OK]. 3 Нажатием [ 3 , 4 ] выберите “Нач. наст.” затем нажмите [OK]. 4 Выберите раздел нажатием [ 3 , 4 ] затем нажмите [ 1 ]. 5 Нажатием [ 3 , 4 ] выбери...
стр. 61 - Обзор настроек; Разделы
61 RQT8909 Настройки сохраняются, даже после переключения аппарата в режим ожидания. (Продолжение на следующей странице) Обзор настроек Разделы Меню Опции (подчеркнуты заводские установки) Приём ТВ Настройка вручную ( ➡ 65) Автонастройки возобновить ( ➡ 66) Загрузить ( ➡ 66) Диск Уcтaнoвки пpoигpывa...
стр. 62 - См. информацию об управлении на
62 RQT8909 Изменение настроек аппарата (продолжение) См. информацию об управлении на cтp. 60 . Разделы Меню Опции (подчеркнуты заводские установки) Изобра- жение Comb Filter Для выбора резкости изображения при записи.Для этой настройки устанавливается “Вкл.”, если “Система TB” установлена на “NTSC” ...
стр. 63 - Español; Соединение
63 RQT8909 § В зависимости от подключенной аппаратуры, некоторые пункты могут отображаться серым цветом и оставаться недоступными для выбора, или изменение настроек будет невозможным. (Продолжение на следующей странице) Разделы Меню Опции (подчеркнуты заводские установки) Дисплей Язык Выбор языка дл...
стр. 64 - RGB; Другое
64 RQT8909 Изменение настроек аппарата (продолжение) См. информацию об управлении на cтp. 60 . Разделы Меню Опции (подчеркнуты заводские установки) Соединение (Продолжение) Настройки AV2 (Настройте в соответствии с подключенной аппаратурой.) ≥ Нажмите [OK] для отображения следующих настроек. Ввод AV...
стр. 65 - Настройка вручную
65 RQT8909 1 В режиме остановки Нажмите [FUNCTION MENU]. 2 Нажатием [ 3 , 4 ] выберите “Другие функции” затем нажмите [OK]. 3 Нажатием [ 3 , 4 ] выберите “Нач. наст.” затем нажмите [OK]. 4 Нажатием [ 3 , 4 ] выберите “Приём ТВ” затем нажмите [ 1 ]. Можно добавлять и удалять каналы или менять положен...
стр. 66 - “Соединение” затем нажмите [; Автонастройки возобновить; Система TB
66 RQT8909 Изменение настроек аппарата См. информацию об управлении на cтp. 60. Если процедура настройки ( ➡ 20) была прервана по каким- либо причинам, можно возобновить автоматическую настройку каналов. После выполнения операций 1–4 ( ➡ 65) 5 Нажатием [ 3 , 4 ] выберите “Автонастройки возобновить” ...
стр. 67 - Измените установку при помощи [; Установка часов вручную; Список кодов различных языков
67 RQT8909 ≥ В случае отключения сетевого питания, установка часов сохраняется в памяти примерно 60 минут. 1 В режиме остановки Нажмите [FUNCTION MENU]. 2 Нажатием [ 3 , 4 ] выберите “Другие функции” затем нажмите [OK]. 3 Нажатием [ 3 , 4 ] выберите “Нач. наст.” затем нажмите [OK]. 4 Нажатием [ 3 , ...
стр. 68 - Сообщения; На экране телевизора
68 RQT8909 Сообщения На экране телевизора Стр. Oшибкa aвтopизaции. ≥ Попытка воспроизведения содержимого диска DivX VOD, приобретенного с другим регистрационным кодом. Воспроизведение содержимого на данном аппарате невозможно. (DivX) 34, 35 Нельзя завершить запись. ≥ Программа защищена от копировани...
стр. 69 - На дисплее аппарата; Сообщ
69 RQT8909 На дисплее аппарата При обнаружении неполадок во время пуска или эксплуатации аппарата на его дисплее отображаются следующие сообщения или сервисные номера. Стр. § Сообщения отображаются попеременно. DVD (“ ∑ ” означает номер). ≥ Пульт ДУ и аппарат используют разные коды. Смените код пу...
стр. 70 - Часто задаваемые вопросы; Установка; Запись сигналов MP3 невозможна.
70 RQT8909 Часто задаваемые вопросы В случае сомнений касательно функционирования аппарата обращайтесь к информации, приведенной ниже. Установка Стр. Диск Запись Какая аппаратура необходима для воспроизведения многоканального окружающего звука? ≥ Без дополнительного оборудования на данном устройстве...
стр. 71 - Руководство по устранению неполадок
71 RQT8909 Руководство по устранению неполадок Перед обращением к специалисту по техобслуживанию выполните следующие проверки. При отсутствии уверенности в отношении каких-либо пунктов проверки или, если указанные в таблице меры не помогли избавиться от неполадок, обращайтесь за инструкциями к дилер...
стр. 72 - Телевизионное и видео изображение (Продолжение)
72 RQT8909 Руководство по устранению неполадок Телевизионное и видео изображение (Продолжение) Стр. Звук Записанный фрагмент растянут по вертикали. ≥ Программы формата 16:9 записываются в формате 4:3 в следующих случаях. – [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] Если запись или копирование выполнялось в режиме “EP” и...
стр. 74 - Запись, запись по таймеру и копирование
74 RQT8909 Руководство по устранению неполадок Запись, запись по таймеру и копирование Стр. Запись не получается.Копирование не выполняется. ≥ Диск не вставлен или запись на вставленный диск невозможна. Вставьте диск, записываемый аппаратом. ≥ Диск не отформатирован. Отформатируйте диск. [RAM] [-RW‹...
стр. 76 - Глоссарий
76 RQT8909 Руководство по устранению неполадок Снимки Стр. VIERA Link Сброс настроек аппарата Защита Во избежание случайного удаления данных, используйте функцию защиты от записи или защиты от удаления. Декодер Декодер служит для обратного преобразования кодированных звуковых сигналов, записанных на...
стр. 78 - Технические характеристики
78 RQT8909 Технические характеристики Система записи DVD-RAM : Формат DVD Video Recording DVD-R : формат DVD-Video § 1 DVD-R DL (двуслойный) : формат DVD-Video § 1 DVD-RW : формат DVD-Video § 1 +R +R DL (двойной слой) +RW Записываемые диски DVD-RAM: 2X СКОРОСТНЫЕ (Вер. 2.0), 2-3X СКОРОСТНЫЕ (Вер. 2....
стр. 79 - Меры предосторожности; Размещение
79 RQT8909 Меры предосторожности Установите аппарат на горизонтальной поверхности вдали от прямых солнечных лучей, высоких температур, высокой влажности и сильной вибрации. Влияние вышеуказанных факторов может привести к повреждению корпуса и других компонентов аппарата, сократив тем самым срок его ...
стр. 80 - Указатель; SDHC
Указатель Автоматическая запись DV . . . . . . . . 54Автоматическое обновление записи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Альбом Воспроизведение . . . . . . . . . . . . . . . 36Редактирование . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Блокировка от детей . . . . . . . . . . . . . 59Быстрый ...