стр. 2 - Ayдиoсистемa Bluetooth; Сделано в Таиланде
2 Ayдиoсистемa Bluetooth Сделано в Таиланде Табличка с указанием рабочего напряжения и других характеристик находится на нижней панели корпуса. Запрещено использование данного радиооборудования в географической области радиусом 20 км с центром в Ny- Alesund, Svalbard в Норвегии. Товарный знак и лого...
стр. 4 - Содержание; Начало работы
4 Содержание Начало работы Диски, воспроизводимые на этом устройстве . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Примечания относительно Bluetooth . . . . 6 Сброс параметров устройства . . . . . . . . . . 7 Отмена режима DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Подготовка пульта дистанци...
стр. 6 - На этом устройстве предусмотрено; Предупреждение; Тип диска
6 Начало работы Диски, воспроизводимые на этом устройстве На этом устройстве предусмотрено воспроизведение дисков CD-DA (содержащих также информацию CD TEXT) и CD-R/CD-RW (с файлами MP3/ WMA/AAC (стр. 34)). Примечания относительно Bluetooth Предупреждение НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОРПОРАЦИЯ SONY...
стр. 7 - Экстренные вызовы; Отмена режима DEMO
7 Экстренные вызовы Данные автомобильные Bluetooth-гарнитура и электронное устройство, подключенное к гарнитуре, работают с использованием радиосигналов, сотовых и наземных сетей связи, а также с применением программируемых пользователем функций, и возможность подключения при любых условиях гарантир...
стр. 8 - Установка часов; Снятие передней панели; Предупреждающий сигнал; Нажмите кнопку
8 Установка часов Часы данного устройства имеют 24- часовую индикацию. 1 Нажмите и удерживайте кнопку выбора. Отобразится дисплей установок. 2 Нажимайте кнопку выбора повторно, пока не появится индикация “CLOCK-ADJ”. 3 Нажмите кнопку (SEEK) +. Начинает мигать индикация часа. 4 Установите значения ча...
стр. 9 - Установка передней панели; Прикрепите часть
9 Установка передней панели Прикрепите часть A передней панели к части B устройства, как показано на рисунке, и установите левую сторону на место до щелчка. Примечание Не ставьте ничего на внутреннюю поверхность передней панели. B A
стр. 10 - Краткое руководство по функции Bluetooth; устройства Bluetooth.; Сопряжение; связи и слушать музыку.
10 Краткое руководство по функции Bluetooth Подробные инструкции по использованию функции см. в разделе “Bluetooth (Разговор с использованием гарнитуры/передача музыки)” (стр. 26) и инструкциях по эксплуатации устройства Bluetooth. Для использования функции Bluetooth необходимо выполнить следующие т...
стр. 11 - Значки и кнопки Bluetooth; Описание состояния
11 Значки и кнопки Bluetooth Описание состояния горит сигнал Bluetooth включен мигает режим ожидания сопряжения не горит сигнал Bluetooth отключен горит соединение успешно установлено мигает устанавливается соединение не горит соединение отсутствует горит соединение успешно установлено мигает устана...
стр. 12 - Действия
12 1 Сопряжение 2 Подключение Примечание Можно установить соединение Bluetooth-устройства с данным устройством (стр. 28).Если соединение не установлено, выполните сопряжение еще раз. Используемое оборудование Действия 1 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку (BT) около 5 секунд. 2 Выполните поиск данн...
стр. 13 - Разговор с использованием гарнитуры; Цель
13 3 Разговор с использованием гарнитуры/передача музыки Разговор с использованием гарнитуры Музыка * Набор операций зависит от типа аудиоустройства. Цель Действия Прием/завершение вызова Нажмите кнопку . Отклонение вызова Нажмите и удерживайте кнопку в течение 2 секунд. Повторный набор 1 Нажмите кн...
стр. 14 - Расположение органов управления и основные операции; Основное устройство; Снятая передняя панель
14 Расположение органов управления и основные операции Основное устройство Снятая передняя панель В этом разделе содержатся сведения о расположении органов управления и основных операциях. Подробные сведения см. на соответствующих страницах. A Кнопки SEEK +/– Компакт-диск/USB : Пропуск композиций (н...
стр. 16 - qa
16 Пульт дистанционного управления RM-X304 Удалите изоляционную пленку перед использованием (стр. 7). A Кнопка OFF Выключение питания/остановка источника. B Кнопка SOURCE Включение питания; смена источника (радиоприемник/компакт-диск/USB/ AUX/аудиоустройство Bluetooth/ телефон Bluetooth). C Кнопки &...
стр. 17 - Поиск композиции; Отмена режима перехода
17 Поиск композиции Поиск композиции по названию — Quick-BrowZer Возможен удобный поиск композиции на CD или устройстве USB по категории. 1 Нажмите кнопку (BROWSE). Устройство переводится в режим Quick-BrowZer, отображается список категорий для поиска. 2 Поворачивайте дисковый регулятор для выбора т...
стр. 19 - Радиоприемник; Автоматическое сохранение; Нажимайте кнопку; Сохранение вручную; Автоматическая настройка; RDS; Обзор; Надписи на дисплее; продолжение на следующей странице
19 Радиоприемник Сохранение и прием радиостанций Предупреждение Во избежание возникновения аварийной ситуации при настройке на радиостанции во время управления автомобилем используйте функцию памяти оптимальной настройки (BTM). Автоматическое сохранение — BTM (Память оптимальной настройки) 1 Нажимай...
стр. 20 - Услуги RDS; Настройка AF и TA; AF; Выбор
20 Для изменения индикации C нажмите кнопку (DSPL) . Услуги RDS Это устройство автоматически обеспечивает использование следующих служб RDS: Примечания • В зависимости от страны или региона могут быть доступными не все функции RDS. • Функция RDS не будет работать, если сигнал очень слабый или радиос...
стр. 21 - Выбор PTY; Тип программ; Установка CT
21 Вне зоны приема определенной региональной программы установите параметр “REG-OFF” в меню настройки во время приема FM-радиостанции (стр. 32). Примечание Эта функция не работает в Великобритании и некоторых других регионах. Функция местной привязки (только для Великобритании) Эта функция позволяет...
стр. 22 - появится нужный параметр.; Устройства USB; TRACK
22 Компакт-диск Надписи на дисплее A Источник B Название композиции* 1 , название диска/имя исполнителя* 1 , имя исполнителя* 1 , номер альбома* 2 , название альбома* 1 , номер композиции/время с начала воспроизведения, часы *1 Отображается информация о CD TEXT, MP3/WMA/AAC. *2 Номер альбома отображ...
стр. 23 - Извлечение устройства USB; Индикация на дисплее
23 Извлечение устройства USB 1 Остановите воспроизведение с устройства USB. 2 Извлеките устройство USB. Возможно повреждение данных на устройстве USB при извлечении устройства USB во время воспроизведения. Примечания • Не следует использовать слишком большие или тяжелые устройства USB, которые могут...
стр. 24 - iPod; Воспроизведение с iPod; Извлечение iPod; Режим возобновления
24 iPod Для получения подробных сведений о совместимости iPod см. раздел “Сведения об iPod” на стр. 34 или посетите веб-cайт поддержки.В данных инструкциях по эксплуатации термин “iPod” используется для общего указания на функции iPod в устройствах iPod и iPhone, за исключением особо оговоренных слу...
стр. 26 - Операции Bluetooth
26 Непосредственная работа с iPod— управление пассажира Предусмотрена возможность непосредственной работы с iPod, подсоединенного к док-переходнику. 1 Во время воспроизведения нажмите и удерживайте нажатой кнопку (MODE) . Появляется индикация “MODE IPOD” и становится возможна работа с iPod. Смена ин...
стр. 27 - , пока не станет мигать; Значки Bluetooth
27 Сопряжение Сначала выполните регистрацию (“сопряжение”) устройства Bluetooth (сотового телефона и т.п.) и данного устройства. Возможно сопряжение до 8 устройств. Если сопряжение выполнено, повторять его не требуется. 1 Расположите Bluetooth-устройство на расстоянии не более 1 м от данного устройс...
стр. 28 - Подключение; индикация “; Соединение с аудиоустройством
28 Подключение Если сопряжение уже выполнено, начните процедуру с этого раздела. Включение передачи сигнала Bluetooth на этом устройстве Для использования функции Bluetooth включите передачу сигнала на этом устройстве. 1 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку (BT) , пока не загорится индикация “ ” (ок...
стр. 29 - Выполнение вызовов; Завершение вызова; Перевод вызовов; Нажмите и удерживайте кнопку; Активация голосового набора
29 1 При поступлении вызова, когда слышна мелодия звонка, нажмите кнопку (гарнитура). Будет выполнен вызов с телефона. Завершение вызова Еще раз нажмите кнопку (гарнитура).Чтобы отклонить входящий вызов, нажмите кнопку (гарнитура) и удерживайте ее нажатой 2 секунды. Настройка коэффициента усиления м...
стр. 30 - Музыка; Регулировка уровня громкости
30 Музыка Прослушивание музыки на аудиоустройстве На этом устройстве можно прослушивать музыку с помощью аудиоустройства, если оно поддерживает профиль A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) технологии Bluetooth. 1 Уменьшите громкость устройства. 2 Нажимайте кнопку (SOURCE/OFF) повторно, пока не...
стр. 31 - Другие функции
31 Другие функции Изменение настроек звука Подстройка характеристик звука 1 Нажимайте кнопку выбора, пока не появится нужный параметр. 2 Поверните дисковый регулятор, чтобы настроить выбранный параметр. 3 Нажмите кнопку (BACK). Установка завершена, и дисплей возвращается в обычный режим воспроизведе...
стр. 33 - Отрегулируйте уровень громкости; Внешний микрофон XA-MC10
33 Использование дополнительного оборудования Вспомогательное аудиооборудование Подсоединив дополнительное переносное аудиоустройство к входному гнезду AUX (мини-стереоразъем) на аппарате, а затем просто выбрав источник, его можно прослушивать через громкоговорители автомобиля. Если уровни громкости...
стр. 34 - Меры предосторожности; Конденсация влаги; Сведения об iPod
34 Дополнительная информация Меры предосторожности • Если автомобиль был припаркован в солнечном месте, не включайте устройство до тех пор, пока оно не охладится. • При работе устройства автоматически выдвигается антенна с электрическим приводом. Конденсация влаги Если внутри устройства произошла ко...
стр. 35 - О функции Bluetooth; Что такое технология Bluetooth?
35 – iPod nano (4-го поколения) – iPod nano (3-го поколения) – iPod nano (2-го поколения) – iPod nano (1-го поколения)*Works with – iPhone – iPhone 3G – iPhone 3GS * Управление пассажиром недоступно для iPod nano 1-го поколения или iPod с видео. • “Made for iPod” означает, что электронные принадлежн...
стр. 36 - Прочее; Уход за устройством
36 • Данное устройство поддерживает функции безопасности, удовлетворяющие требованиям стандарта Bluetooth, для обеспечения защищенного соединения, устанавливаемого с помощью технологии беспроводной связи Bluetooth, однако существующие настройки безопасности могут быть недостаточными. Будьте осторожн...
стр. 37 - Чистка контактов; Извлечение устройства; Снимите защитную манжету.
37 питания и замените предохранитель. Если после замены предохранитель снова перегорел, это может означать неисправность устройства. В этом случае обратитесь к ближайшему дилеру Sony. Чистка контактов Возможно, устройство не будет работать надлежащим образом из-за загрязнения контактов, служащих для...
стр. 38 - FM
38 Технические характеристики Тюнер FM Диапазон настройки: FM1/FM2: 87,5 – 108,0 МГц (шаг 50 кГц) FM3: 65 – 74 МГц (шаг 30 кГц) Антенное гнездо: Разъем внешней антенны Промежуточная частота: 150 кГц Используемая чувствительность: 10 дБф Избирательность: 75 дБ при 400 кГц Отношение сигнал/шум: 70 дБ ...
стр. 39 - Общая информация; Прием радиостанций
39 Конструкция и характеристики могут изменяться без предварительного уведомления. Поиск и устранение неисправностей Приводимый ниже проверочный перечень поможет устранить большинство проблем, которые могут возникнуть при эксплуатации устройства. Перед ознакомлением с нижеприведенной таблицей обрати...