Can Am Outlander 1000 XMR 2014 инструкция по эксплуатации

Can Am Outlander 1000 XMR 2014

Инструкция по эксплуатации на русском языке предназначена для владельцев Can Am Outlander 1000 XMR 2014. В PDF-документе подробно описаны особенности устройства, его функции и основные правила эксплуатации. Перед тем как начать пользоваться техникой, рекомендуем внимательно ознакомиться с содержанием руководства.

Наш проект MaxPoints позволяет изучать инструкцию без использования какого-либо дополнительного программного обеспечения. С PDF-версией документа вы можете ознакомиться ниже, воспользовавшись постраничной навигацией или оглавлением.

1 стр. 1
2 стр. 2
3 стр. 3
4 стр. 4
5 стр. 5
6 стр. 6
7 стр. 7
8 стр. 8
9 стр. 9
10 стр. 10
11 стр. 11
12 стр. 12
13 стр. 13
14 стр. 14
15 стр. 15
16 стр. 16
17 стр. 17
18 стр. 18
19 стр. 19
20 стр. 20
21 стр. 21
22 стр. 22
23 стр. 23
24 стр. 24
25 стр. 25
26 стр. 26
27 стр. 27
28 стр. 28
29 стр. 29
30 стр. 30
31 стр. 31
32 стр. 32
33 стр. 33
34 стр. 34
35 стр. 35
36 стр. 36
37 стр. 37
38 стр. 38
39 стр. 39
40 стр. 40
41 стр. 41
42 стр. 42
43 стр. 43
44 стр. 44
45 стр. 45
46 стр. 46
47 стр. 47
48 стр. 48
49 стр. 49
50 стр. 50
51 стр. 51
52 стр. 52
53 стр. 53
54 стр. 54
55 стр. 55
56 стр. 56
57 стр. 57
58 стр. 58
59 стр. 59
60 стр. 60
61 стр. 61
62 стр. 62
63 стр. 63
64 стр. 64
65 стр. 65
66 стр. 66
67 стр. 67
68 стр. 68
69 стр. 69
70 стр. 70
71 стр. 71
72 стр. 72
73 стр. 73
74 стр. 74
75 стр. 75
76 стр. 76
77 стр. 77
78 стр. 78
79 стр. 79
80 стр. 80
81 стр. 81
82 стр. 82
83 стр. 83
84 стр. 84
85 стр. 85
86 стр. 86
87 стр. 87
88 стр. 88
89 стр. 89
90 стр. 90
91 стр. 91
92 стр. 92
93 стр. 93
94 стр. 94
95 стр. 95
96 стр. 96
97 стр. 97
98 стр. 98
99 стр. 99
100 стр. 100
101 стр. 101
102 стр. 102
103 стр. 103
104 стр. 104
105 стр. 105
106 стр. 106
107 стр. 107
108 стр. 108
109 стр. 109
110 стр. 110
111 стр. 111
112 стр. 112
113 стр. 113
114 стр. 114
115 стр. 115
116 стр. 116
117 стр. 117
118 стр. 118
119 стр. 119
120 стр. 120
121 стр. 121
122 стр. 122
123 стр. 123
124 стр. 124
125 стр. 125
126 стр. 126
127 стр. 127
128 стр. 128
129 стр. 129
130 стр. 130
131 стр. 131
132 стр. 132
133 стр. 133
134 стр. 134
135 стр. 135
136 стр. 136
137 стр. 137
138 стр. 138
139 стр. 139
140 стр. 140
141 стр. 141
142 стр. 142
143 стр. 143
стр.: / 143

Оглавление:

  • стр. 2 – МОТОВЕЗДЕХОД ОТНОСИТСЯ К ЧИСЛУ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ ПО­; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; ДЕМОНСТРАЦИОННОМ ВИДЕОФИЛЬМЕ; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
  • стр. 3 – ВВЕДЕНИЕ; ПРОВЕРОЧНЫЙ ЛИСТ ПРЕД-; Прежде чем начать движение; НЫЙ ВИДЕОФИЛЬМ; Предупреждения; Данный символ
  • стр. 4 – О настоящем Руководстве; ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ ВИДЕО-
  • стр. 5 – ОГЛАВЛЕНИЕ; ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
  • стр. 6 – ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
  • стр. 7 – ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ; ОГРАНИЧЕННЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА КОМПАНИИ; ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА
  • стр. 9 – ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; ЗАПРАВКА
  • стр. 10 – РЕКОМЕНДАЦИИ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ; МОТОВЕЗДЕХОД — НЕ ИГРУШКА И МОЖЕТ БЫТЬ ОПАСЕН.; ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ ВИДЕОФИЛЬМ
  • стр. 12 – жиданного ускорения и потери контроля над мотовездеходом.; Курс подготовки; ждения и соблюдать предписания настоящего Руководства.; ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ ИНФОРМАЦИЮ ПО БЕЗОПАСНОСТИ; , а также информацию
  • стр. 13 – ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ; ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ; Эксплуатация мотовездехода неподготовленным водителем.; ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ; курса обучения обратитесь к авторизованному дилеру Can-Am.
  • стр. 14 – может привести к серьёзной аварии.; КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ
  • стр. 15 – Перевозка пассажира на данных моделях мотовездехода.
  • стр. 16 – Движение по дороге с покрытием.; ния и не рассчитаны на движение по полотну дороги. На мощённой доро-
  • стр. 17 – Возможно столкновение с другим транспортным средством.; на общественных дорогах запрещено законом.
  • стр. 19 – Уменьшение способности к правильной оценке ситуации.
  • стр. 20 – Нарушение скоростного режима.; мости и Вашему водительскому опыту.
  • стр. 21 – Ненадлежащее техническое обслуживание мотовездехода.
  • стр. 22 – Движение по замёрзшему водоёму.; При движении всегда держаться за руль, а ноги ставить на подножки.
  • стр. 23 – по незнакомой местности.; Постоянно будьте готовы к внезапной смене рельефа местности.
  • стр. 24 – по неровной, скользкой или рыхлой поверхности.; При движении по такой местности будьте предельно осторожны.
  • стр. 25 – Неверная техника выполнения поворота.
  • стр. 26 – Движение по чрезмерно крутым склонам.; движении по ровной поверхности или пологим склонам.; а затем и на более крутых.
  • стр. 27 – Неверная техника движения вверх по склону.; Потеря управления, опрокидывание мотовездехода.
  • стр. 28 – Неверная техника движения вниз по склону.; по склону прямо вниз.
  • стр. 29 – Неверная техника пересечения склона или поворота на склоне.; При движении поперёк склона:; Перенесите центр тяжести Вашего тела в сторону вершины.
  • стр. 30 – да с мотовездехода при движении вверх по склону.; Опрокидывание мотовездехода.; райте соответствующую передачу.; Если Вы теряете скорость движения:; в настоящем Руководстве.
  • стр. 31 – Неверная техника преодоления препятствий.
  • стр. 32 – Неконтролируемая пробуксовка или занос.; кидывание мотовездехода.; лой скорости и на ровной поверхности.
  • стр. 33 – Движение по глубокой воде или в быстром водном потоке.; приведите в действие тормоза, чтобы просушить тормозные колодки.
  • стр. 34 – Неверная техника движения задним ходом.; или людей позади Вас. Двигайтесь на малой скорости.
  • стр. 35 – вильно, или неравномерно накачанными шинами.
  • стр. 36 – ля или системы выпуска отработавших газов, запрещено законом.
  • стр. 37 – Ухудшение управляемости, что может привести к аварии.; приведённым в данном Руководстве.
  • стр. 38 – Серьёзные травмы или гибель людей.; Не перевозите легковоспламеняющиеся и взрывоопасные вещества.
  • стр. 39 – БЕЗОПАСНОЕ ВОЖДЕНИЕ; СТРАЦИОННОГО ВИДЕОФИЛЬМА
  • стр. 40 – Контрольный осмотр перед поездкой; необходимости обратитесь к авторизованному дилеру Can-Am.; обходимости обратитесь к авторизованному дилеру Can-Am.; Контрольный лист осмотра мотовездехода перед поездкой; ОПЕРАЦИЯ
  • стр. 41 – Перед запуском двигателя (ключ в положении «ON»); После запуска двигателя
  • стр. 42 – Экипировка; Перевозка пассажира запрещена
  • стр. 43 – Перевозка грузов; МАКСИМАЛЬНАЯ ГРУЗОПОДЪЁМНОСТЬ, кг; Буксировка прицепа; ПРОГУЛКИ НА МОТОВЕЗДЕХОДЕ; Прогулки на мотовездеходе
  • стр. 44 – Движение в грязи; Для получения дополнительной информации о настройке подвески; Окружающая среда
  • стр. 45 – Конструктивные ограничения; плуатационных качествах мотовездехода.; Движение по пересечённой местности; доверять руль слабо подготовленному водителю.; Основные указания по вождению и мерам безопасности; склоне, должны быть блокированы с помощью камней или кирпичей.
  • стр. 46 – Движение задним ходом; рения и потери контроля над мотовездеходом.; Движение в гору; оказаться такой обрыв, по которому не удастся съехать.; Движение под гору; рять контроль над мотовездеходом.; Движение вдоль склона; «ныряет» и опрокидывается.; Не пытайтесь преодолевать обрывы. Выберите другой маршрут.
  • стр. 47 – Движение по снежной поверхности; Техника вождения; Она способна нанести серьёзную травму при опрокидывании.
  • стр. 49 – лететь со своего водительского места.
  • стр. 50 – не делайте этого умышленно.
  • стр. 51 – Подъем на холм; рости. За ним может оказаться крутой обрыв.; Спуск с холма
  • стр. 52 – Во время движения вдоль склона холма равновесие мотовездехода; очень легко; но в эту сторону в случае опасности.; Не пытайтесь удержать мотовездеход от переворачивания.; по склону холма и увеличивать риск опрокидывания мотовездехода.
  • стр. 53 – ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ; ний и предупреждений, содержащихся в табличках.; Предупреждающие таблички; СПОРТИВНАЯ МОДЕЛЬ
  • стр. 54 – СЕРТИФИЦИРОВАН EPA; Расположение
  • стр. 55 – Табличка 1
  • стр. 56 – Табличка 2; Табличка 3; ВАЖНО; Табличка 4; Табличка 5
  • стр. 57 – Табличка 6; кПа; Табличка 7
  • стр. 58 – Табличка 8; Таблички соответствия; Приведённые ниже таблички удостове-; Табличка 9
  • стр. 59 – Таблички с техническими
  • стр. 61 – Некоторые органы управления и приборы поставляются только на за-
  • стр. 63 – ) Левый рычаг тормоза; Если Вы не пользуетесь мотовез-
  • стр. 64 – ) Рычаг переключения; ПОЛОЖЕНИЯ РЫЧАГА
  • стр. 65 – Нейтраль; Повышающая передача; ) Многофункциональный
  • стр. 67 – Отмена ограничений; Изменение режимов работы; ДЕХОДА; Изменение настроек подвески; ТОВЕЗДЕХОДА; ) Электрическая розетка; ТЕХНИЧЕСКИЕ
  • стр. 68 – ) Замок зажигания и ключи; DESS (цифровая кодируемая; Нормальный ключ
  • стр. 69 – На крутых спусках ограничение ча-; 0) Опорные гребёнки
  • стр. 71 – Снятие сиденья; О ч е н ь в а ж н о , д л я о б е с п е ч е н и я; 4) Заднее багажное
  • стр. 72 – Чтобы открыть заднее багажное; Закрывание заднего багажного; 5) Грузовые багажные дуги; РИСТИКИ; 6) Сцепное устройство; ТЕРИСТИКИ
  • стр. 73 – ЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ ЛЕБЁДКОЙ
  • стр. 74 – 2) Подсоединение пульта; ТЕХНИЧЕСКОЕ
  • стр. 75 – Описание информационного центра
  • стр. 76 – ) Аналоговый спидометр
  • стр. 77 – Настройка информационного
  • стр. 79 – ТОПЛИВО; Требования к топливу; • Затрудненный запуск и неустойчивая; Рекомендуемое топливо; Заправка топливом
  • стр. 80 – Вытирайте все потеки топлива с кор-; Плотно заверните крышку по часовой; Не заправляйте топливный бак пол-
  • стр. 81 – ОБКАТКА МОТОВЕЗДЕХОДА; Эксплуатация в период; Двигатель; Новые компоненты тормозной сис-
  • стр. 82 – ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ; Запуск двигателя; ДИАГНОСТИКА И УСТРАНЕНИЕ НЕ-; Переключение передач; Остановка двигателя
  • стр. 83 – СПЕЦИАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ; Если в вариатор попала вода; Если в корпус воздушного
  • стр. 84 – Если мотовездеход
  • стр. 85 – Если мотовездеход затоплен
  • стр. 86 – НАСТРОЙКА МОТОВЕЗДЕХОДА; Регулировка подвески; НАСТРОЙКИ ПОДВЕСКИ; ЛИРОВКА ПОДВЕСКИ С ПНЕВМОПОД-
  • стр. 87 – РЕЖИМ РАБОТЫ DPS; DPS
  • стр. 88 – ОТОБРАЖЕНИЕ РЕЖИМОВ DPS
  • стр. 89 – ТРАНСПОРТИРОВКА МОТОВЕЗДЕХОДА
  • стр. 91 – ОСМОТР МОТОВЕЗДЕХОДА ПОСЛЕ ОБКАТКИ; Контрольный осмотр мотовездехода после обкатки проводится
  • стр. 93 – РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ; перед и после поездки.; ПЕРЕЧЕНЬ ОПЕРАЦИЙ, ОБЯЗАТЕЛЬНЫХ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ ПОСЛЕ КАЖДОГО ИС-
  • стр. 94 – КАЖДЫЕ 750 КМ ПРОБЕГА ИЛИ 25 МОТОЧАСОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ В НОРМАЛЬНЫХ
  • стр. 96 – КАЖДЫЕ 3000 КМ ИЛИ 100 МОТОЧАСОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ В ЭКСТРЕМАЛЬНЫХ
  • стр. 97 – ОПЕРАЦИИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ; Воздушный фильтр; Порядок технического; ЧИСТКА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА И; Снятие воздушного фильтра
  • стр. 98 – Чистка воздушного фильтра; Очистка предварительного
  • стр. 99 – ТЕЛЬНОГО ФИЛЬТРУюЩЕГО ЭЛЕ-
  • стр. 100 – Установка воздушного фильтра; Моторное масло; Уровень моторного масла; Постоянно контролируй-
  • стр. 101 – МАСЛЯНЫЙ ФИЛЬТР
  • стр. 102 – Масляный фильтр; Замена масляного фильтра; Радиатор; Проверка состояния и очистка
  • стр. 103 – Охлаждающая жидкость; Уровень охлаждающей жидкости; Долив охлаждающей жидкости
  • стр. 104 – Рекомендуемая охлаждающая
  • стр. 105 – Искрогаситель; Проверка состояния и чистка; Для выворачивания вин-
  • стр. 106 – Пользуйтесь мягкой щёт-; Н•м; Воздушный фильтр вариатора
  • стр. 108 – Масло для коробки передач; Уровень масла в коробке передач; Рекомендуемое масло для; Замена масла в коробке передач; Трос дроссельной заслонки; Смазка троса дроссельной заслонки
  • стр. 109 – Пользуйтесь смазкой на силиконо-; Откройте кожух рычага дроссельной; видна регулировочная муфта троса.
  • стр. 110 – Регулировка троса дроссельной; Свечи зажигания; Получение доступа к свечам
  • стр. 111 – Установка свечи зажигания; МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ; Аккумуляторная батарея; Снятие аккумуляторной батареи; Всегда сначала от сое­
  • стр. 112 – Предохранители
  • стр. 113 – Не допускается разме-
  • стр. 114 – Световые приборы; После замены перегоревшей лампы обя-; Замена ламп головного света; Отсоедините электрический разъем; Замена лампы заднего фонаря/; Поверните фонарь против часовой
  • стр. 115 – Регулировка головной оптики; Чехлы и кожухи шарниров; Проверка состояния чехлов
  • стр. 116 – Колеса и шины; Давление в шинах; ДАВЛЕНИЕ ВОЗДУХА В ШИНАХ; Проверка состояния шин
  • стр. 117 – МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ ГАЕК; Используйте только ре-; Подвеска; СМАЗКА КОМПОНЕНТОВ ПОДВЕСКИ; Амортизаторы
  • стр. 118 – Трубки и фитинги; Тормозная система
  • стр. 119 – Рекомендуемая тормозная; Проверка тормозной системы; ПРЕДЕЛЬНЫЕ НОРМЫ ИЗНОСА, мм
  • стр. 120 – УХОД ЗА МОТОВЕЗДЕХОДОМ; Заключительные операции; ЧИСТКА И ЗАЩИТНАЯ ОБРАБОТКА; Чистка и защитная обработка
  • стр. 121 – ХРАНЕНИЕ И ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА; Посетите авторизованного дилера; Проведите консервацию мотовездехода,
  • стр. 123 – ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА МОТОВЕЗДЕХОДА; Идентификационный номер
  • стр. 124 – ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; МОДЕЛЬ
  • стр. 125 – СИСТЕМА ПОДАЧИ ТОПЛИВА
  • стр. 130 – УКАЗАНИЯ ПО ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; КОЛЕНЧАТЫЙ ВАЛ ДВИГАТЕЛЯ НЕ ПРОВОРАЧИВАЕТСЯ; • Вставьте ключ в замок зажигания и поверните его в положение «ON».
  • стр. 131 – К О Л Е Н Ч А Т Ы Й В А Л Д В И Г А Т Е Л Я В Р А Щ А Е Т С Я , Н О Д В И Г А Т Е Л Ь
  • стр. 133 – – Обратитесь к авторизованному дилеру Can-Am.; ОБОРОТЫ ДВИГАТЕЛЯ УВЕЛИЧИВАЮТСЯ, НО МОТОВЕЗДЕХОД
  • стр. 134 – Если сразу после запуска двигателя сигнальная лампа не гаснет,
  • стр. 136 – ) ОБЪЕМ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ; изменили назначение мотовездехода.; ) ОГРАНИЧЕНИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
  • стр. 137 – ) ИСКЛЮЧЕНИЯ, НЕ ПРЕДУСМОТРЕННЫЕ ГАРАНТИЕЙ; технического обслуживания.; ) СРОК ДЕЙСТВИЯ ГАРАНТИИ
  • стр. 138 – ) УСЛОВИЯ ПРИЗНАНИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ; в установленном порядке; ) УСЛОВИЯ ПРИЗНАНИЯ ПРАВА НА ГАРАНТИЙНОЕ; которые в различных странах могут отличаться.
  • стр. 139 – ) ПЕРЕДАЧА ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ; дачу прав владения изделием другому лицу.; ) ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ; Customer Assistance Center
  • стр. 141 – ИНФОРМАЦИЯ О КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ; BRP; Senior Legal Counsel-Privacy Officer
  • стр. 142 – ИЗМЕНЕНИЕ АДРЕСА ВЛАДЕЛЬЦА ИЛИ ПЕРЕПРОДАЖА; В случае кражи мотовездехода Вы должны сообщить об этом; BRP EUROPEAN DISTRIBUTION; Warranty Department
Загрузка инструкции

Сводка

стр. 2 - МОТОВЕЗДЕХОД ОТНОСИТСЯ К ЧИСЛУ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ ПО­; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; ДЕМОНСТРАЦИОННОМ ВИДЕОФИЛЬМЕ; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ МОТОВЕЗДЕХОД ОТНОСИТСЯ К ЧИСЛУ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ ПО­ ВЫШЕННОЙ ОПАСНОСТИ. Если не принять соответствующих мер предо- сторожности, даже при выполнении обычных маневров, таких как поворот, движение по склону или преодоление препятствий, может произойти стол- кновение или опрокидыва...

стр. 3 - ВВЕДЕНИЕ; ПРОВЕРОЧНЫЙ ЛИСТ ПРЕД-; Прежде чем начать движение; НЫЙ ВИДЕОФИЛЬМ; Предупреждения; Данный символ

1 ВВЕДЕНИЕ Deutsch Dieses Handbuch ist möglicherweise in Ihrer Landessprache verfügbar. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler oder besuchen Sie: www.operatorsguide.brp.com English This guide may be available in your language. Check with your dealer or go to: www.operatorsguide.brp.com. Español Es p...

стр. 4 - О настоящем Руководстве; ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ ВИДЕО-

2 ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Информирует о потенциально опас- ных ситуациях, которые могут стать причиной получения серьёзной травмы или привести к летальному исходу. ! ОСТОРОЖНО Информирует о по- тенциально опасных ситуациях, ко- торые могут стать причиной получе- ния травм лёгкой или средней степе- ни тяже...

Другие квадроциклы Can Am

Смотреть все квадроциклы Can Am