Hotpoint-Ariston PFT 8H4XR инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации на русском языке предназначена для владельцев Hotpoint-Ariston PFT 8H4XR. В PDF-документе подробно описаны особенности устройства, его функции и основные правила эксплуатации. Перед тем как начать пользоваться техникой, рекомендуем внимательно ознакомиться с содержанием руководства.
Наш проект MaxPoints позволяет изучать инструкцию без использования какого-либо дополнительного программного обеспечения. С PDF-версией документа вы можете ознакомиться ниже, воспользовавшись постраничной навигацией или оглавлением.
Оглавление:
- стр. 2 – Руководство
- стр. 3 – Установка
- стр. 6 – Описание
- стр. 8 – Запуск
- стр. 10 – Программы
- стр. 11 – Ополаскиватель
- стр. 12 – Чистка; Длительный; Техническое
- стр. 13 – Предупреждения
12
H
U
Amennyiben a készülék működésében rendellenességet észlel, mielőtt a szervizhez fordulna, ellenőrizze a
következő pontokat.
Hibaelhárítás
*
Csak néhány modellnél tartozék.
Hiba:
Lehetséges okok / elhárításuk:
A m o s o g a t ó g é p n e m i n d u l
v a g y n e m r e a g á l a
p a r a n c s o k r a .
• A B E / K I g o m b b a l k a p c s o l j a k i a k é s z ü l é k e t , é s k b . e g y p e r c e l t e l t é v e l i n d í
t s a ú j r a , m a j d á l l í t s a b e ú j r a a p r o g r a m o t .
• A d u g ó n i n c s j ó l b e d u g v a a k o n n e k t o r b a .
• A m o s o g a t ó g é p a j t a j a n i n c s r e n d e s e n b e z á r v a .
Az a j t ó n e m c s u k ó d i k .
• A r e t e s z k i o l d o t t ; h a t á r o z o t t m o z d u l a t t a l h ú z z a m e g a z a j t ó t k a t t a n á s i g .
A m o s o g a t ó g é p n e m e r e s z t i
l e a v i z e t .
• A p r o g r a m m é g n e m é r t v é g e t .
• A le e r e s z t
ő
c s
ő
m e g v a n t ö r v e (
l á s d Ü z e m b e h e l y e z é s
) .
• A m o s o g a t ó l e f o l y ó j a e l v a n d u g u l v a .
• A s z
ű
r
ő
a z é t e l m a r a d é k o k t ó l e l t ö m
ő
d ö t t .
A m o s o g a t ó g é p z a j o s .
• A z e d é n y e k e g y m á s n a k v a g y a p e r m e t e z
ő
k a r o k n a k ü t
ő
d n e k .
• T ú l z o t t h a b z á s : A m o s o g a t ó s z e r a d a g o l á s a n e m m e g f e l e l
ő
, v a g y n e m m o s
o g a t ó g é p h e z v a l ó .
( l á s d I n d í t á s é s h a s zn á l a t ) .
Az e d é n y e k e n é s p o h a r a k o n
v í z k
ő
, v a g y f e h é r e s r é t e g
t a l á l h a t ó .
• E l f o g y o t t a r e g e n e r á l ó s ó , v a g y a z a d a g o l á s a n i n c s m e g f e l e l
ő
e n b e á l l í t v a
a v í z k e m é n y s é g r e (
l á s d Ö b l í t
ő
s z e r é s r e g e n e r á l ó s ó
) .
• A s ó t a r t á l y k u p a k j a n i n c s r e n d e s e n b e z á r v a .
• E l f o g y o t t a z ö b l í t
ő
s z e r , v a g y a z a d a g o l á s a n e m e l é g s é g e s .
Az e d é n ye k é s p o h a r a k c s í k o s a
k , v a g y f e l ü l e t ü k ö n k é k e s
b e v o n a t l á t h a t ó .
• A z ö b l í t
ő
s z e r a d a g o l á s a e l v a n t ú l o z v a .
Az e d é n ye k n i n c s e n e k
r e n d e s e n m e g s z á r í t v a .
• A k i v á l a s z t o t t p r o g r a m b a n n i n c s s z á r í t á s .
• E l f o g y o t t a z ö b l í t
ő
s z e r , v a g y a z a d a g o l á s a n e m e l é g s é g e s (
l á s d Ö b l í t
ő
s z e
r é s r e g e n e r á l ó s ó
) .
• A z ö b l í t
ő
s z e r - b e á l l í t á s o k n e m m e g f e l e l
ő
e k .
• A z e d é n y e k t e f l o n - v a g y m
ű
a n y a g e d é n y e k .
Az e d é n ye k n e m t i s z t á k .
• T ú l s o k e d é n y v a n a k o s a r a k b a n (
l á s d B e r á m o l á s a k o s a r a k b a
) .
• A z e d é n y e k r o s s z u l l e t t e k b e h e l y e z v e .
• A p e r m e t e z
ő
k a r o k a k a d á l y o z v a v a n n a k a s z a b a d f o r g á s b a n .
• A m o s o g a t á s i p r o g r a m n e m e l é g i n t e n z í v (
l á s d P r o g r a m o k
) .
• T ú l z o t t h a b z á s : A m o s o g a t ó s z e r a d a g o l á s a n e m m e g f e l e l
ő
, v a g y n e m m o s
o g a t ó g é p h e z v a l ó .
( l á s d I n d í t á s é s h a s zn á l a t ) .
• A z ö b l í t
ő
s z e r k u p a k j a n e m l e t t j ó l b e z á r v a .
• A s z
ű
r
ő
k o s z o s v a g y e l v a n t ö m
ő
d v e (
l á s d K a r b a n t a r t á s é s á p o l á s
) .
• E l f o g y o t t a r e g e n e r á l ó s ó (
l á s d Ö b l í t
ő
s z e r é s r e g e n e r á l ó s ó
) .
A m o s o g a t ó g é p n e m k a p v i z e t
/ F i g ye l m e z t e t é s z á r t v í z c s a p r a .
(rövid sípolások hallhatók)
*
(a BE/KI lámpa villog, a kijelz
ő
pedig az
„A 6” feliratot mutatja.
• N i n c s v í z a h á l ó z a t b a n .
• A v í z b e v e z e t
ő
c s
ő
m e g v a n t ö r v e (
l á s d Ü z e m b e h e l y e z é s
) .
• N y i s s a k i a v í z c s a p o t , é s a k é s z ü l é k n é h á n y p e r c e l t e l t é v e l e l i n d u l .
• A k é s z ü l é k a m i a t t á l l t m e g , m e r t a s í p o l á s u t á n n e m t ö r t é n t b e a v a t k o z á s .
A B E / K I g o m b b a l k a p c s o l j a k i a k é s z ü l é k e t , n y i s s a k i a v í z c s a p o t , é s 2 0
m á s o d p e r c e l t e l t é v e l u g y a n e z e n g o m b m e g n y o m á s á v a l i n d í t s a ú j r a a k é s
z ü l é k e t . P r o g r a m o z z a b e ú j r a a k é s z ü l é k e t , é s i n d í t s a e l .
F i g ye l m e z t e t é s e l t ö m
ő
d ö t t
v í z b e v e z e t
ő
c s
ő
r e / b e m e n
ő
v í z -
s z
ű
r
ő
r e
(a BE/KI lámpa villog, a kijelz
ő
pedig az
„A 7” feliratot mutatja)
• A z B E / K I g o m b m e g n y o m á s á v a l k a p c s o l j a k i a k é s z ü l é k e t . A v í z k i ö m l é s é
n e k e l k e r ü l é s e é r d e k é b e n z á r j a e l a v í z c s a p o t , h ú z z a k i a d u g ó t a k o n n e k
t o r b ó l . E l l e n
ő
r i z z e , h o g y a b e m e n
ő
v í z - s z
ű
r
ő
s z e n n y e z
ő
d é s t
ő
l n e m t ö m
ő
d
ö t t - e e l . ( l á s d „ K a r b a n t a r t á s é s á p o l á s ” )
Сводка
ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА Содержание Установка , 14-15-16 Расположение и нивелировка Водопроводное и электрическое подсоединения Предупреждения по первому использованию машины Ecodesign Regulation Технические данные Описание изделия , 17 Общий вид Панель управления Загрузка корзин , 18 Нижняя корзина Кор...
14 RU Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации . В случае продажи , передачи или переезда проверьте , чтобы данное техническое руководство сопровождало изделие . Внимательно прочитайте инструкции : в них содержатся важные сведения об установке изделия , его эксплуатации и ...
RU 17 Общий вид 1. Верхняя корзина 2. Верхний ороситель 3. Откидные полки 4. Регулятор высоты корзины 5. Нижняя корзина 6. Нижний ороситель 7. Корзинка для столовых приборов 8. Фильтр мойки 9. Бачок соли 10. Дозаторы моечного средства и дозатор ополаскивателя 11. Паспортная табличка 12. Панель управ...