стр. 7 - Характеристики видеокамеры высокой четкости; Изображение высокой четкости
Перед использованием 7 VQT1A13 Перед использованием Характеристики видеокамеры высокой четкости Данное устройство является видеокамерой формата AVCHD для записи высокодетализированного изображения высокой четкости на 8 см DVD- диск . Просмотр видеоизображения с высокой разрешающей способностью и выс...
стр. 8 - AV
Перед использованием 8 VQT1A13 В случае подключения камеры к телевизору высокой четкости A посредством кабеля HDMI ( не входящего в комплект поставки ) B и последующего воспроизведения диска возможен просмотр видеоизображения с высокой четкостью . ≥ В случае подключения камеры к телевизору , не подд...
стр. 9 - Прослушивание
Перед использованием 9 VQT1A13 Камера оборудована 5 внутренними микрофонами и системой Dolby Digital 5,1 Creator, что позволяет записывать звук с эффектом более близкого присутствия , чем в реальном звуке . Диапазон низких звуковых частот посылается в канал 0,1 низкочастотного динамика , вследствие ...
стр. 10 - Дополнительные
10 VQT1A13 Перед использованием Вспомогательные устройства Перед началом использования камеры проверьте вспомогательные устройства . Некоторые дополнительные принадлежности могут быть недоступны в некоторых странах . Комплект аккумуляторов VW-VBG260 Адаптер переменного тока VW-AD20E Кабель постоянно...
стр. 11 - Обозначение деталей и обращение с ними
Перед использованием 11 VQT1A13 Обозначение деталей и обращение с ними 1) Объектив (LEICA DICOMAR) 2) Встроенная вспышка ( l 59) 3) Индикатор записи ( l 104) 4) Крышка объектива 5) Датчик баланса белого / пульта дистанционного управления ( l 19, 67) 1 2 3 4 5 VQT1A13RUS.book 11 ページ 2007年1月31日 水曜日 午後...
стр. 13 - VOL
Перед использованием 13 VQT1A13 19) Внутренние микрофоны ( с поддержкой 5,1- канального звука ) 20) Рычажок трансфокатора [W/T] ( В режиме записи ) ( l 52) Рычажок громкости [ s VOL r ] ( В режиме воспроизведения ) ( l 71) 21) Кнопка фотоснимка [ ] ( l 48) 22) Кнопка корректора окуляра ( l 42) 23) К...
стр. 19 - ОСТОРОЖНО
19 VQT1A13 Перед использованием ª Установка батарейки - таблетки Перед использованием пульта дистанционного управления установите в него прилагаемую батарейку - таблетку . 1 Нажимая на ограничитель A , извлеките держатель батарейки . 2 Вставьте батарейку - таблетку отметкой ( i ) вверх и установите ...
стр. 20 - Диски, используемые на данной камере
Перед использованием 20 VQT1A13 Диски, используемые на данной камере ¥ : доступно –: недоступно *1 После форматирования диск можно использовать повторно . Необходимо знать , что при форматировании диска все записанные данные стираются и не могут быть восстановлены . ( l 80) *2 Устройства , поддержив...
стр. 23 - Карты, используемые на данной камере; SD
Перед использованием 23 VQT1A13 Карты, используемые на данной камере ≥ На данной камере нельзя записывать видео на карты SD. ≥ Ознакомьтесь с последней информацией на приведенном ниже веб - сайте . ( Веб - сайт доступен только на английском языке .) http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam ≥ В на...
стр. 25 - Настройка; Зарядка аккумулятора; Panasonic
25 VQT1A13 Настройка Настройка Зарядка аккумулятора При покупке камеры аккумулятор не заряжен . Перед использованием камеры зарядите аккумуляторы . ≥ При подключении кабеля постоянного тока к адаптеру переменного тока аккумулятор заряжаться не будет . Отсоедините кабель постоянного тока от адаптера ...
стр. 27 - Время зарядки и время записи
Настройка 27 VQT1A13 Время зарядки и время записи ª Аккумуляторы , используемые с данной камерой Данное устройство можно использовать только с аккумулятором Panasonic типа VW-VBG260. Тип VW-VBG260 имеет функцию проверки возможности взаимного безопасного использования аккумулятора и устройства . ≥ Да...
стр. 30 - Вставка и извлечение диска
30 VQT1A13 Настройка Если переключатель режимов установлен в положение , питание можно включать и выключать при помощи монитора ЖКД и видоискателя . ª Включение питания Откройте монитор ЖКД или выдвиньте видоискатель . Загорается индикатор состояния A , и включается питание . ≥ Загорается в случае ,...
стр. 31 - Вставка диска
31 VQT1A13 Настройка Вставка диска Установите диск на центральный шпиндель . A Сторона записи / воспроизведения B Линза считывающего устройства C Нажмите до щелчка . ≥ При вставке / извлечении диска не прикасайтесь к стороне записи / воспроизведения . Извлечение диска Нажимая на шпиндель , возьмитес...
стр. 35 - Пиктограмма
Настройка 35 VQT1A13 Режим записи Установите переключатель AUTO/MANUAL/FOCUS в положение MANUAL. Установите переключатель AUTO/MANUAL/FOCUS в положение FOCUS. ≥ Затененные рабочие пиктограммы не отображаются во время записи . ≥ Переключение между режимами AUTO и MANUAL ( l 44) Пиктограммы , отобража...
стр. 37 - Поверните; Выход из режима справки
37 VQT1A13 Настройка В режиме справки приводится объяснение рабочих пиктограмм , отображаемых при установке переключателя AUTO/MANUAL/ FOCUS в положение AUTO в режиме записи . ¬ Поверните переключатель режимов в положение . 1 Нажмите кнопку курсора для отображения пиктограммы . 2 Переместите кнопку ...
стр. 38 - Возврат к предыдущему экрану
38 VQT1A13 Настройка Использование экрана меню Информацию о меню смотрите в “ Меню и обозначения ” ( l 102). 1 Во время остановки нажмите кнопку MENU. Отображаются разные меню в зависимости от положения переключателя режимов . ≥ Не переключайте переключатель режимов при отображении меню . 2 Для выбо...
стр. 39 - Выход из экрана меню; Установка даты и времени; Установите
39 VQT1A13 Настройка Выход из экрана меню Нажмите кнопку MENU. ≥ Экран меню не выводится во время записи или воспроизведения . Во время вывода экрана меню невозможно начать другие операции . Переход в экран меню осуществляется так же , как при использовании кнопок на основном устройстве . 1 Нажмите ...
стр. 40 - Изменения стиля отображения; Подзарядка; Переключение языка
40 VQT1A13 Настройка Изменение стиля отображения даты и времени Нажмите кнопку MENU, затем выберите [ НАСТРОЙКИ ] # [ ДАТА / ВРЕМЯ ] # требуемый стиль отображения и нажмите кнопку курсора . ≥ Также можно показать или изменить отображение даты и времени , несколько раз нажав на кнопку DATE/TIME пульт...
стр. 43 - Запись; Перед записью; Основы
Запись 43 VQT1A13 Запись Перед записью 1 Держите камеру двумя руками . 2 Проденьте руку сквозь ременную ручку . 3 Не закрывайте руками впускное A или выпускное отверстие B охлаждающего вентилятора , поскольку это препятствует теплоотдаче . Если устройство нагреется изнутри , это может привести к его...
стр. 45 - Видеосъемка; Завершение съемки
45 VQT1A13 Запись Видеосъемка (RAM) (-RW) (-R) (-R\DL) Записывайте видео на диск . ≥ Данная камера совместима с коэффициентом сжатия 16:9 широкоформатного ТВ экрана и записывает видеоизображение с высокой четкостью . 1 Установите переключатель режимов в положение . Крышка объектива открывается автом...
стр. 47 - Режимы записи и доступное время записи видео
Запись 47 VQT1A13 Режимы записи и доступное время записи видео (RAM) (-RW) (-R) (-R\DL) Переключите качество видео для записи . ¬ Установите переключатель режимов в положение . Нажмите кнопку MENU, затем выберите [ ВИДЕО ] # [ РЕЖИМ ЗАП .] # требуемый пункт и нажмите кнопку курсора . Приблизительное...
стр. 48 - Четкая запись фотоснимков
48 VQT1A13 Запись Запись фотоснимков (JPEG) (SD) Записывайте фотоснимки на карту SD. ≥ Количество записываемых пикселей для фотоснимков совместимо с коэффициентом сжатия 16:9 широкоформатного ТВ экрана . Они записываются с разрешением [1920 k 1080]. 1 Установите переключатель режимов в положение . К...
стр. 49 - A B C D E F G H
49 VQT1A13 Запись ≥ Если переключатель защиты от записи на карте SD установлен в положение LOCK, карта не может использоваться для записи . ≥ Кнопку PHOTO SHOT на пульте дистанционного управления нельзя нажать до половины . ≥ Если параметр [ КАЧЕСТВО ] установлен на [ ], при воспроизведении изображе...
стр. 51 - Размер
51 VQT1A13 Запись Количество пикселей и качество изображения для записи фотоснимков (SD) Выбор качества изображения . Нажмите кнопку MENU, затем выберите [ ФОТО ] # [ КАЧЕСТВО ] # требуемый пункт и нажмите кнопку курсора . : Запись фотоснимков с высоким качеством изображения . : Приоритетным являетс...
стр. 52 - Различные функции съемки; Передвиньте; Сторона; Функция
52 VQT1A13 Запись Различные функции съемки (RAM) (-RW) (-R) (-R\DL) (SD) Масштаб изображения можно оптически увеличить до 12 k крат . ¬ Установите переключатель режимов в положение . Передвиньте рычажок трансфокатора . Сторона T: Близкая съемка ( изображение крупным планом ) Сторона W: Широкоугольна...
стр. 53 - ВЫКЛ
53 VQT1A13 Запись (RAM) (-RW) (-R) (-R\DL) (SD) Если масштаб увеличения превышает 12 k крат , тогда необходимо активировать функцию цифрового масштабирования . Можно включить максимальное увеличение , обеспечиваемое цифровым масштабированием . ¬ Установите переключатель режимов в положение . Нажмите...
стр. 54 - Возврат в нормальный режим записи
54 VQT1A13 Запись (RAM) (-RW) (-R) (-R\DL) (SD) Вы можете производить съемку самого себя , смотря в монитор ЖКД , а также снимать находящихся перед камерой людей и одновременно показывать им изображение . ¬ Установите переключатель режимов в положение . Поверните монитор ЖКД в сторону объектива . Из...
стр. 55 - Отмена затемнения
55 VQT1A13 Запись (RAM) (-RW) (-R) (-R\DL) Съемка “ из затемнения ”: изображение и звук постепенно появляются . Съемка “ в затемнение ”: изображение и звук постепенно исчезают . ¬ Установите переключатель режимов в положение . 1 Нажмите кнопку курсора , затем переместите ее вниз для отображения пикт...
стр. 56 - Позволяет
56 VQT1A13 Запись (RAM) (-RW) (-R) (-R\DL) (SD) Эта функция позволяет снимать цветные объекты в темных местах так , чтобы они выделялись на фоне . Установите камеру на штатив , чтобы можно было записывать изображение без вибраций . ≥ Записанная сцена просматривается так , как если бы рамки отсутство...
стр. 57 - Отмена функции теле-макро
57 VQT1A13 Запись (RAM) (-RW) (-R) (-R\DL) (SD) Этот режим более эффективен при съемке портретов . ¬ Установите переключатель режимов в положение . 1 Нажмите кнопку курсора , затем переместите ее вниз для отображения пиктограммы , изображенной на рисунке . 2 Переместите кнопку курсора влево для выбо...
стр. 58 - Остановка запущенного таймера
58 VQT1A13 Запись (SD) Возможность записывать фотоснимки на карту SD с использованием таймера . ¬ Установите переключатель режимов в положение . 1 Нажмите кнопку курсора , затем переместите ее вниз для отображения пиктограммы , изображенной на рисунке . 2 Переместите кнопку курсора влево для выбора ...
стр. 59 - Если вспышка не используется; Встроенная
59 VQT1A13 Запись (SD) Используйте встроенную вспышку для записи фотоснимков в темных местах . ¬ Установите переключатель режимов в положение . 1 Нажмите кнопку курсора , затем переместите ее вниз для отображения пиктограммы , изображенной на рисунке . 2 Переместите кнопку курсора влево для выбора [...
стр. 61 - Отмена функции контрольных линий
61 VQT1A13 Запись (RAM) (-RW) (-R) (-R\DL) (SD) Можно проверить , является ли ровным изображение во время записи или воспроизведения видео и фотоснимков . Функция может использоваться также для оценки сбалансированности композиции . ¬ Установите переключатель режимов в положение или , затем выберите...
стр. 62 - Уровень
62 VQT1A13 Запись (RAM) (-RW) (-R) (-R\DL) Во время записи можно регулировать уровень входного сигнала встроенного микрофона и гнезда внешнего микрофона . ¬ Установите переключатель режимов в положение . 1 Нажмите кнопку MENU, затем выберите [ ВИДЕО ] > [ УРОВ . МИКР .] > [ У CTAH r AGC] или [...
стр. 63 - Отмена отображения “зебра”; Отображение
63 VQT1A13 Запись ≥ На экране отображается индикатор уровня входного сигнала микрофона . Возврат в режим автоматической установки Нажмите кнопку MENU, затем выберите [ ВИДЕО ] > [ УРОВ . МИКР .] > [ АВТО ] и нажмите кнопку курсора . ≥ Настройке значение усиления так , чтобы 2 последние штриха ...
стр. 64 - Отмена цветных полос; Функции ручной съемки; Цветные
64 VQT1A13 Запись (RAM) (-RW) (-R) (-R\DL) (SD) В данной камере отображаются 7 цветных полос , позволяющих регулировать качество изображения телевизора или внешнего монитора . ¬ Установите переключатель режимов в положение . Нажмите кнопку MENU, затем выберите [ ДОП . ФУНК .] # [ ЦВЕТ ПАНЕЛЬ ] # [ В...
стр. 65 - Отмена функции режима сцены; Ручная
65 VQT1A13 Запись Отмена функции режима сцены Нажмите кнопку MENU, затем выберите [ ОСН . ФУНК .] # [ РЕЖ СЪЕМКИ ] # [ ВЫКЛ ] и нажмите кнопку курсора . ≥ Режим сцены отменяется также установкой переключателя AUTO/MANUAL/FOCUS в положение AUTO. Режим “ спорт ” ≥ Этот режим способствует уменьшению др...
стр. 66 - Баланс; Используется
66 VQT1A13 Запись 4 Для фокусировки объекта переместите кнопку курсора влево или вправо . Центр экрана увеличится . Возврат экрана в нормальное состояние происходит приблизительно через 2 секунды после фокусировки объекта . ≥ Центр экрана не увеличится , если параметр [ ПОМ . РУЧН . ФОКУС .] установ...
стр. 69 - Воспроизведение; Воспроизведение
69 VQT1A13 Воспроизведение Воспроизведение Воспроизведение видео, записанного на диск (RAM) (-RW) (-R) (-R\DL) Воспроизведите видео , записанные на диск . 1 Установите переключатель режимов в положение . Крышка объектива закрывается . 2 Переместите кнопку курсора вверх и затем влево для выбора закла...
стр. 72 - Возврат к воспроизведению все сцен
72 VQT1A13 Воспроизведение (RAM) (-RW) (-R) (-R\DL) Данная камера группирует записанные сцены по датам . Сцены , записанные в один день , воспроизводятся по очереди . 1 Нажмите кнопку MENU, затем выберите [ НАСТР . ВОСПР .] # [ РЕЖ . ВОСПР ] # [ ПО ДАТЕ ] и нажмите кнопку курсора . 2 Выберите дату д...
стр. 73 - Возобновление
73 VQT1A13 Воспроизведение (RAM) (-RW) (-R) (-R\DL) Если в процессе воспроизведения сцена была остановлена , можно возобновить ее воспроизведение с того места , где она была остановлена . Нажмите кнопку MENU, затем выберите [ НАСТР . ВОСПР .] # [ ВОЗОБН . ВОСПР .] # [ ВКЛ ] и нажмите кнопку курсора ...
стр. 75 - Редактирование; Редактирование сцен; Удаленные; Удаление
75 VQT1A13 Редактирование Редактирование Редактирование сцен (RAM) Удаленные сцены невозможно восстановить . ≥ Сцены , записанные на диски DVD-RW, DVD-R и DVD-R DL, невозможно удалить . ¬ Установите переключатель режимов в положение , затем выберите закладку [ ] ( воспроизведение видео ). 1 Во время...
стр. 76 - Для завершения редактирования; Защита
76 VQT1A13 Редактирование Выбранная сцена окружена красной рамкой . ≥ При повторном нажатии кнопки курсора выбранная сцены удаляется . ≥ Можно последовательно установить до 50 файлов . 4 ( Только при выборе [ ВЫБРАТЬ ] в шаге 2) Нажмите кнопку . 5 При появлении подтверждающего сообщения выберите [ Д...
стр. 78 - Завершение настроек
78 VQT1A13 Редактирование 4 ( Только при выборе [ ВЫБРАТЬ ] в шаге 2) Нажмите кнопку . 5 После появления подтверждающего сообщения выберите [ ДА ], затем нажмите кнопку курсора . ( Только при выборе [ ВЫБРАТЬ ] в шаге 2) Для продолжения удаления других файлов Повторите шаги 3-5. Для завершения редак...
стр. 80 - Форматирование; Форматирование
80 VQT1A13 Управление диском и картой Управление диском и картой Форматирование (RAM) (-RW) Необходимо знать , что при форматировании диска с него стираются все записанные данные . ¬ Установите переключатель режимов в положение или , затем выберите [ ] ( воспроизведение видео ). 1 Нажмите кнопку MEN...
стр. 81 - Финализация диска; Финализация
81 VQT1A13 Управление диском и картой Финализация диска (-RW) (-R) (-R\DL) При вставке нефинализированного диска DVD-RW, DVD-R или DVD-R DL, записанного на данной камере , в другое устройство , например , DVD- рекордер , компьютер и т . д ., диск может стать непригодным для использования . Обязатель...
стр. 83 - Защита диска; Операция
Управление диском и картой 83 VQT1A13 Защита диска (RAM) (-RW) Используется для защиты ( защита от записи ) дисков , извлекаемых из данной камеры , для предотвращения их форматирования при вставке в другие устройства . Диски , защищенные на данном устройствее , не подлежат редактированию или записи ...
стр. 84 - Выход из экрана информации
84 VQT1A13 Управление диском и картой ¬ Установите переключатель режимов в положение или , затем выберите [ ] ( воспроизведение видео ). 1 Нажмите кнопку MENU, затем выберите [ НАСТРОЙКИ ] # [ АВТО ЗАЩИТА ] # [ ВКЛ ] и нажмите кнопку курсора . ≥ По умолчанию эта функция настроена на [ ВКЛ ]. ≥ Реком...
стр. 85 - С телевизором; EXT DISPLAY
85 VQT1A13 Использование с другими устройствами Использование с другими устройствами С телевизором (RAM) (-RW) (-R) (-R\DL) (SD) Видеофайлы и фотоснимки , записанные на данной камерой , можно воспроизводить на экране телевизора . Подключите данное устройство к телевизору посредством одного из перечи...
стр. 87 - Разрешение
87 VQT1A13 Использование с другими устройствами ª Настройки при подключении посредством кабеля HDMI Если данная камера подключена к другому устройству посредством кабеля HDMI, настройка выхода на камере может измениться . Разрешение выходного сигнала HDMI Метод вывода изображения можно переключить ....
стр. 89 - AUDIO IN
Использование с другими устройствами 89 VQT1A13 1 Подключите данную камеру к телевизору посредством компонентного кабеля ( входящего в комплект поставки ) и аудио - видеокабеля ( входящего в комплект поставки ). A Компонентный кабель ( входит в комплект поставки ) B Кабель аудио - видео ( входит в к...
стр. 90 - VIDEO IN
Использование с другими устройствами 90 VQT1A13 ª Если выходной сигнал изображения или звука не передается с камеры на телевизор ≥ Проверьте , до конца ли вставлены все штекеры . ≥ Проверьте подключенные гнезда . ≥ Проверьте настройку входа телевизора ( входного переключателя ). ( Для получения допо...
стр. 91 - Воспроизведение посредством VIERA Link (HDAVI Control); VIERA Link
Использование с другими устройствами 91 VQT1A13 Воспроизведение посредством VIERA Link (HDAVI Control) (RAM) (-RW) (-R) (-R\DL) (SD) При подключении данной камеры к телевизору Panasonic (VIERA), совместимому с VIERA Link (HDAVI Control), посредством кабеля HDMI, становятся возможными перечисленные н...
стр. 92 - Работа
Использование с другими устройствами 92 VQT1A13 5 Работа с телевизионным пультом дистанционного управления . 1) Для выбора сцены или файла с целью воспроизведения нажмите кнопку вверх , вниз , влево или вправо , затем нажмите кнопку в центре для их установки . 2) При помощи пульта дистанционного упр...
стр. 93 - Остановка копирования
93 VQT1A13 Использование с другими устройствами Копирование изображения на подключенный DVD-рекордер или другое видеоустройство (RAM) (-RW) (-R) (-R\DL) Копирование изображения на подключенный DVD- рекордер или другое видеоустройство ≥ Изображение копируется в режиме стандартного качества . ≥ Чтобы ...
стр. 95 - Остановка процесса печати
95 VQT1A13 Использование с другими устройствами 6 Установите параметр формата бумаги [ РАЗМ ЛИСТА ]. [ СТАНДАРТ ]: формат , заданный для принтера [4 k 5 ДЮЙМОВ ]: формат L [5 k 7 ДЮЙМОВ ]: формат 2L [4 k 6 ДЮЙМОВ ]: формат почтовой открытки [A4]: формат A4 ≥ Форматы бумаги , не поддерживаемые принте...
стр. 96 - Перед использованием камеры с компьютером
Использование с компьютером 96 VQT1A13 Использование с компьютером Перед использованием камеры с компьютером ª Использование на компьютере фотоснимков , записанных на данной камере . ≥ Если к компьютеру подключены 2 или более устройств USB, или если устройства подключены через концентраторы USB или ...
стр. 97 - Процедуры
97 VQT1A13 Использование с компьютером Подключение и распознавание ≥ Если процедура распознавания выполнена неправильно , после подключения камеры к компьютеру работа будет невозможна . ≥ Если камера функционирует неправильно , это может означать неправильное выполнение процедуры корректирования . 1...
стр. 98 - Дисплей; DCIM
98 VQT1A13 Использование с компьютером Когда камера подключена к компьютеру , она распознается как внешний привод . ≥ [Removable Disk] отображается в [My Computer]. Пример структуры папки карты SD: ≥ Фотоснимки формата JPEG (IMGA0001.JPG и т . д .) хранятся в папке [100CDPFP]. Они открываются при по...
стр. 99 - Безопасное
99 VQT1A13 Использование с компьютером 1 Дважды нажмите на значок на панели задач , отображенной на компьютере . ≥ Появится диалоговое окно отключения аппаратного обеспечения . ≥ В зависимости от настроек компьютера , этот значок может не отображаться . 2 Выберите [USB Mass Storage Device] и щелкнит...
стр. 100 - Проверка
100 VQT1A13 Использование с компьютером Чтобы убедиться в том , что компьютер правильно распознал данную камеру , установите переключатель режимов камеры в положение подключения к ПК , затем подключите камеру к компьютеру посредством кабеля USB и выполните перечисленные ниже шаги . ≥ На некоторых ко...
стр. 101 - Использование с Macintosh
Использование с компьютером 101 VQT1A13 Использование с Macintosh ≥ Некоторые персональные компьютеры нельзя использовать даже при условии выполнения системных требований , перечисленных в этих инструкциях по эксплуатации . ≥ Apple, Mac OS являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми...
стр. 102 - Другое; Меню и обозначения; Список
102 VQT1A13 Другое Другое Меню и обозначения Меню записи ª [ ОСН . ФУНК .] [ РЕЖ СЪЕМКИ ] ( l 64) [ ЦИФР . ЗУМ ] ( l 53) [ ОПТ . СТАБ .(O.I.S.)] ( l 60) [ КОНТР . ЛИНИИ ] ( l 61) [ УСТАН ЧАСЫ ] ( l 39) ª [ ВИДЕО ] [ РЕЖИМ ЗАП .] ( l 47) [ УГАС . ЦВЕТ .] ( l 55) [ УСТР Ш . ВЕТРА ] ( l 61) [ ЗУМ МИКР ...
стр. 104 - Меню
104 VQT1A13 Другое ª [ ЛАМПА ЗАП .] Индикатор записи горит во время съемки и мигает в момент приема камерой сигнала с пульта дистанционного управления , или при обратном отсчете автоматического таймера . Если индикатор установлен на [ ВЫКЛ ], он не горит во время съемки . ª [ ДИСПЛЕЙ ] Экранные инди...
стр. 105 - Обозначения; MF
105 VQT1A13 Другое ª Обозначения записи Видеозапись Запись фотоснимка Обозначения Оставшийся заряд аккумулятора 90min Оставшееся время заряда аккумулятора R30min Оставшееся время для записи фильмов 0h00m00s Истекшее время записи 15.12.2007 15:30 Индикация даты Индикациявремени ¥ / ; ( Красный ) Съем...
стр. 107 - Сообщения
Другое 107 VQT1A13 Сообщения ЗАПИСЬ НЕВОЗМОЖНА . Не удалось записать данные на диск или карту SD. НЕТ ДАННЫХ Отсутствуют записанные изображения на диске или карте SD. Если это сообщение появляется , несмотря на то , что данные записаны на карту SD, возможно , это означает нестабильное состояние карт...
стр. 110 - Восстановление
Другое 110 VQT1A13 В некоторых случаях система не может нормально завершить запись файла , например , если по какой - либо причине отключается питание во время записи или редактирования . Если при доступе к диску найдена поврежденная управляющая информация , может появиться приведенное ниже сообщени...
стр. 112 - Часто задаваемые вопросы
Другое 112 VQT1A13 Часто задаваемые вопросы Какие диски можно использовать ? Можно использовать пустые 8 см диски DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R и DVD-R DL. ( l 20) Можно ли использовать диски с кассетами ? Диски можно использовать только после их извлечения из кассет . Можно ли использовать двусторонние ди...
стр. 113 - Поиск и устранение неисправностей; Операции; Неисправность
Другое 113 VQT1A13 Поиск и устранение неисправностей ª Операции с камерой Неисправность Пункты проверки Камера не включается . ≥ Полностью ли заряжен аккумулятор ? # Зарядите аккумулятор с помощью адаптера переменного тока . ( l 25) ≥ Возможно , сработала схема защиты аккумулятора . Подключите аккум...
стр. 119 - Информация
119 VQT1A13 Другое Меры предосторожности при использовании ≥ При длительном использовании камера , диск и карта SD нагреваются , но это не является неисправностью . Храните HD Видеокамера как можно дальше от источников электромагнитного излучения ( например , микроволновых печей , телевизоров , игро...
стр. 123 - Объяснение терминов; Автоматический баланс белого
123 VQT1A13 Другое Если на камере образовался конденсат , объектив может стать мутным , и камера может работать неправильно . Любыми способами предотвращайте образование конденсата . Если он образовался , выполните описанные ниже действия . Причины конденсации Конденсат образуется в случае , если те...
стр. 125 - Технические характеристики; HD
Другое 125 VQT1A13 Технические характеристики HD Видеокамера Информация о мерах безопасности Источник питания : Потребление энергии : DC 7,3 В ( с использованием адаптера переменного тока )/7,2 В ( с использованием аккумулятора ) Запись 11,4 Вт Сигнальная система 1080/50i Формат записи AVCHD формат ...
стр. 128 - Информация для покупателя
VQT1A13 F0207Nm0 ( 500 A ) R Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web site: http://panasonic.net ɂɇɎɈɊɆȺɐɂə Ɉ ɋȿɊɌɂɎɂɄȺɐɂɂ ɉɊɈȾɍɄɌȺ ɐɂɎɊɈȼɕȿ ȼɂȾȿɈɄȺɆȿɊɕ ɦɨɞɟɥɢ HDC-SD1GC-S, HDC-DX1EE-S "Panasonic" ɫ ɛɥɨɤɚɦɢ ɩɢɬɚɧɢɹ VW-AD20E, VW-AD21E "Panasonic" Ɇȿ 67 ɋȿɊɌɂɎɂɐɂɊɈȼȺɇɕ Ɉɋ ɐɂɄɅɈɇ - ...