Sanus VLL10 инструкция

Sanus VLL10

Инструкция на русском языке предназначена для владельцев Sanus VLL10. В PDF-документе подробно описаны особенности устройства, его функции и основные правила эксплуатации. Перед тем как начать пользоваться техникой, рекомендуем внимательно ознакомиться с содержанием руководства.

Наш проект MaxPoints позволяет изучать инструкцию без использования какого-либо дополнительного программного обеспечения. С PDF-версией документа вы можете ознакомиться ниже, воспользовавшись постраничной навигацией или оглавлением.

1 стр. 1
2 стр. 2
3 стр. 3
4 стр. 4
5 стр. 5
6 стр. 6
7 стр. 7
8 стр. 8
9 стр. 9
10 стр. 10
11 стр. 11
12 стр. 12
13 стр. 13
14 стр. 14
15 стр. 15
16 стр. 16
17 стр. 17
18 стр. 18
19 стр. 19
20 стр. 20
21 стр. 21
22 стр. 22
23 стр. 23
24 стр. 24
25 стр. 25
26 стр. 26
27 стр. 27
28 стр. 28
29 стр. 29
30 стр. 30
31 стр. 31
32 стр. 32
33 стр. 33
стр.: / 33

Содержание:

  • стр. 5 – UWAGA
  • стр. 10 – Italiano; Ελληνικά; Norsk; Dansk; Svenska
  • стр. 20 – Använd en borr med borrspets sexkant; Русский; スタッドの位置を確認します。千枚通しや細い釘などを使って、
  • стр. 30 – ケーブル管理; 电缆管理
Загрузка инструкции

6901-002034 <02>

2

A

English

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE
READ ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT
Specifi cations

Weight capacity: 56.6 kg (125 lbs)

Français

INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ
CES INSTRUC TIONS – VEUILLEZ LIRE AT TENTIVEMENT LE MANUEL AVANT
D’UTILISER CE PRODUIT
Spécifi cations

Capacité de charge : 56.6 kg (125 lbs)

Deutsch

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE
SORGFÄLTIG AUF – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DES PRODUKTS DAS
GESAMTE HANDBUCH
Spezifi kationen

Tragkraft: 56.6 kg (125 lbs)

Español

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES – LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE
PRODUC TO
Especifi caciones

Peso máximo admitido: 56.6 kg (125 lbs)

Português

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES – GUARDE ESTAS
INSTRUÇÕES – LEIA O MANUAL INTEIRO ANTES DE USAR ESTE PRODUTO
Especifi cações

Capacidade de peso: 56.6 kg (125 lbs)

Nederlands

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUC TIES – BEWAAR DEZE GOED – GAAT
GEBRUIKEN
Specifi caties

Gewichtscapaciteit: 56.6 kg (125 lbs)

Italiano

ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI – CONSERVARE CON CURA
QUESTE ISTRUZIONI – LEGGERE TUT TE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE
QUESTO PRODOT TO
Specifi che

Portata: 56.6 kg (125 lbs)

Ελληνικά

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ - ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ –
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΟΚΛΗΡΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ
ΠΡΟΪΟΝ
Προδιαγραφές

Ικανότητα αντοχής βάρους: 56.6 kg (125 lbs)

Norsk

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER – TA VARE PÅ DISSE
INSTRUKSJONENE – LES HELE HÅNDBOKEN FØR DU BRUKER DET TE
PRODUKTET
Spesifi kasjoner

Vektkapasitet: 56.6 kg (125 lbs)

Dansk

VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER – GEM DISSE OPLYSNINGER – LÆS
HELE DENNE VEJLEDNING IGENNEM FØR BRUG
Specifi kationer

Vægtkapacitet: 56.6 kg (125 lbs)

Svenska

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR – LÄS
HELA HANDBOKEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT
Specifi kationer

Viktkapacitet: 56.6 kg (125 lbs)

Русский

ВАЖНЫЕ ИНС ТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОС ТИ – СОХРАНИТЕ
ЭТИ ИНС ТРУКЦИИ – ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕ ЛИЯ ПОЛНОС ТЬЮ
ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДС ТВО
Технические характеристики

Нагрузка на изделие: 56.6 kg (125 lbs)

polski

WAŻNE INSTRUKCJE DOT YCZĄCE BEZPIECZEŃST WA — NIE WYRZUCAĆ –
PRZED UŻY TKIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z TREŚCIĄ CAŁEJ INSTRUKCJI
Opis techniczny

Obciążenie: 56.6 kg (125 lbs)

Česky

WAŻNE INSTRUKCJE DOT YCZĄCE BEZPIECZEŃST WA — NIE WYRZUCAĆ.
PŘED POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU SI PROSÍM PŘEČ TĚTE CELOU
PŘÍRUČKU – PŘED POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU SI PROSÍM PŘEČ TĚTE
CELOU PŘÍRUČKU
Specifi kace

Nosnost: 56.6 kg (125 lbs)

Türkçe

ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI - BU TALİMATLARI SAKLAYIN – LÜTFEN
BU ÜRÜNÜ KULLANMADAN ÖNCE KILAVUZUN TAMAMINI OKUYUN
Teknik Özellikler

Yük kapasitesi: 56.6 kg (125 lbs)

日本語

重要- 上記の安全指示書を保管しておいてください 本製品を使用す
る前に、説明書の内容をよくお読みください。
仕様

耐荷重:

56.6 kg (125 lbs)

中文

重要安全说明 – 保存这些说明 请先完整阅读手册

规格

承重能力:

56.6 kg (125 lbs)

Сводка

стр. 5 - UWAGA

6901-002034 <02> 6 CAUTION: Ελληνικά ΠΡΟΣΟΧΗ: Αποφύγετε την πιθανή πρόκληση τραυματισμού ή υλικής βλάβης!  Μη χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν για οποιονδήποτε σκοπό που δεν ορίζεται ρητά από τη Sanus Systems.  Ο τοίχος πρέπει να έχει τη δυνατότητα υποστήριξης πενταπλάσιου φορτίου από το συνολι...

стр. 10 - Italiano; Ελληνικά; Norsk; Dansk; Svenska

6901-002034 <02> 11 Italiano Installare i bracci 1. Prima di installare i bracci, determinare il diametro corretto per il televi-sore e per il tipo di televisore:  Per televisori a dorso piatto/libero, vedere il passo 1-1 .  Per televisori a dorso irregolare/ostruito, vedere il passo 1-2 o 1...

стр. 20 - Använd en borr med borrspets sexkant; Русский; スタッドの位置を確認します。千枚通しや細い釘などを使って、

6901-002034 <02> 21 Svenska 1. Leta upp reglarna. Markera regelns mitt med en pryl eller en smal spik, eller använd en regelsökare (kant till kant). 2. Se till att väggplattan [01] är rak och markera hålplatserna. 3. Borra styrhål enligt bilden. 4. Använd en borr med borrspets sexkant [03] för...

Другие Sanus

Смотреть все другое Sanus