Sony CCD-TR417E инструкция по эксплуатации

Sony CCD-TR417E

Инструкция по эксплуатации на русском языке предназначена для владельцев Sony CCD-TR417E. В PDF-документе подробно описаны особенности устройства, его функции и основные правила эксплуатации. Перед тем как начать пользоваться техникой, рекомендуем внимательно ознакомиться с содержанием руководства.

Наш проект MaxPoints позволяет изучать инструкцию без использования какого-либо дополнительного программного обеспечения. С PDF-версией документа вы можете ознакомиться ниже, воспользовавшись постраничной навигацией или оглавлением.

1 стр. 1
2 стр. 2
3 стр. 3
4 стр. 4
5 стр. 5
6 стр. 6
7 стр. 7
8 стр. 8
9 стр. 9
10 стр. 10
11 стр. 11
12 стр. 12
13 стр. 13
14 стр. 14
15 стр. 15
16 стр. 16
17 стр. 17
18 стр. 18
19 стр. 19
20 стр. 20
21 стр. 21
22 стр. 22
23 стр. 23
24 стр. 24
25 стр. 25
26 стр. 26
27 стр. 27
28 стр. 28
29 стр. 29
30 стр. 30
31 стр. 31
32 стр. 32
33 стр. 33
34 стр. 34
35 стр. 35
36 стр. 36
37 стр. 37
38 стр. 38
39 стр. 39
40 стр. 40
41 стр. 41
42 стр. 42
43 стр. 43
44 стр. 44
45 стр. 45
46 стр. 46
47 стр. 47
48 стр. 48
49 стр. 49
50 стр. 50
51 стр. 51
52 стр. 52
53 стр. 53
54 стр. 54
55 стр. 55
56 стр. 56
57 стр. 57
58 стр. 58
59 стр. 59
60 стр. 60
61 стр. 61
62 стр. 62
63 стр. 63
64 стр. 64
65 стр. 65
66 стр. 66
67 стр. 67
68 стр. 68
69 стр. 69
70 стр. 70
71 стр. 71
72 стр. 72
73 стр. 73
74 стр. 74
75 стр. 75
76 стр. 76
77 стр. 77
78 стр. 78
79 стр. 79
80 стр. 80
81 стр. 81
82 стр. 82
83 стр. 83
84 стр. 84
85 стр. 85
86 стр. 86
87 стр. 87
88 стр. 88
89 стр. 89
90 стр. 90
91 стр. 91
92 стр. 92
93 стр. 93
94 стр. 94
95 стр. 95
96 стр. 96
97 стр. 97
98 стр. 98
99 стр. 99
100 стр. 100
101 стр. 101
102 стр. 102
103 стр. 103
104 стр. 104
105 стр. 105
106 стр. 106
107 стр. 107
108 стр. 108
109 стр. 109
110 стр. 110
111 стр. 111
112 стр. 112
113 стр. 113
114 стр. 114
115 стр. 115
116 стр. 116
стр.: / 116

Оглавление:

  • стр. 2 – En g l i sh; W ARNING; Русский; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
  • стр. 4 – Оглавление; Подготовка к эксплуатации
  • стр. 5 – W ireless Remot e Commander
  • стр. 8 – Руководство по быстрому запуску; был; Установка кассеты; на кассетном
  • стр. 9 – Запись изображения; Видоискатель; Контроль воспроизводимого изображения в; ПРИМЕЧАНИЕ; Нажмите кнопку
  • стр. 10 – — Ge t t i n g st a r t e d —; Usi n g t h i s m a n u a l; — Подготовка к эксплуатации —
  • стр. 11 – Ty p e s o f d i f f e r e n ce s/
  • стр. 12 – • The view f inder is manuf act ured using high-; • Do not let your camcorder get wet. Keep your; Предостережение об авторском праве; • Не допускайте, чтобы видеокамера
  • стр. 13 – I n st a l l i n g t h e b a t t e r y p a ck; Slide the battery pack down until it clicks.; To r e m o v e t h e b a t t e r y p a ck; Af t er inst alling t he bat t ery pack; St e p 1 Pre p a r i n g t h e; BATT RELEASE; Пункт 1 Подготовка; Установка батарейного блока; Передвиньте батарейный блок вниз.; Для снятия батарейного блока; После установки батарейного блока
  • стр. 14 – St e p 1 Pr e p a r i n g t h e p o w e r; Connect the mains lead to the mains.; normal charge; is completed. To fully charge; Пункт 1 Подготовка источника; был направлен вверх.; нормальная; завершена. Для полной зарядки
  • стр. 15 – Not es; •Prevent metallic objects from coming into; Remaining bat t ery t ime indicat or; “– – – – min” appears in the display window.; Ch a r g i n g t i m e /; Примечание; • Не допускайте контакта металлических; Батарейный блок; – Неисправность батарейного блока.
  • стр. 16 – Re co r d i n g t i m e /; )” указывают время при
  • стр. 17 – Pl a y i n g t i m e /; После зарядки батарейного блока
  • стр. 19 – Co n n e ct i n g t o t h e m a i n s; PRECAUTION; • The AC power adaptor can supply power even; Using a car bat t ery; на; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; • Питание от сетевого адаптера переменного
  • стр. 20 – Для извлечения кассеты; mark on the cassette compartment.; To e j e ct a ca sse t t e; Not e; St e p 2 I n se r t i n g a
  • стр. 21 – — Re co r d i n g – Ba si cs —; Re co rd i n g a p i ct u re; Your camcorder automatically focuses for you.; Лампа записи; Микрофон
  • стр. 22 – A f t e r r e co r d i n g; Turn STANDBY down to LOCK.; Примечания; После записи
  • стр. 23 – Usi n g t h e zo o m f e a t u r e; Zoom greater than 20; Сторона “W”: для широкоугольного вида
  • стр. 24 – • Digital zoom starts to function when zoom; При съемке объекта с близкого положения; • Цифровой вариообъектив начинает
  • стр. 25 – Recording mode indicat or/; The indicators are not recorded on tape.; BACK LIGHT; This appears while playing back or recording in Hi8 format./
  • стр. 26 – and “NIGHTSHOT” indicators flash in the; Night Shot Light emit t er/; Usi n g t h e Su p e r N i g h t Sh o t m o d e; indicator appears in the viewfinder.; Usi n g t h e N i g h t Sh o t Li g h t; и “NIGHTSHOT” начнут
  • стр. 27 – • Do not use the NightShot function in bright; Night Shot Light
  • стр. 29 – Ch e ck i n g t h e re co rd i n g; – ED I TSEA RCH / Re c Re v i e w; You can search for the next recording start point.; Re c Re v i e w; You can check the last recorded section.; Проверка записи; – EDITSEARCH / Просмотр записи; Нажмите кратковременно сторону – (
  • стр. 30 – — Pl a y b a ck – Ba si cs —; — Воспроизведение – Основные положения —; Передача сигнала
  • стр. 31 – – CCD -TR9 1 8 E o n l y; Co n n e ct i o n s f o r p l a y b a ck
  • стр. 32 – If you t urn t he pow er of f; Super laser link turns off automatically.; SUPER LASER LINK emit t er/; Если Вы выключите питание
  • стр. 33 – Pl a y i n g b a ck a t a p e; To st o p p l a y b a ck; PLAY; Для остановки воспроизведения
  • стр. 34 – DISPLAY; To a d v a n ce t h e t a p e; Воспроизведение ленты
  • стр. 35 – In t he various playback modes; В переменных режимах воспроизведения
  • стр. 36 – — A d v a n ce d Re co r d i n g Op e r a t i o n s —; ОБЫЧНОЕ ФОТО; This mode records a still picture for about seven seconds./; M ENU; — Усовершенствованные операции съемки —; Запись неподвижного
  • стр. 38 – Pr i n t i n g t h e st i l l p i ct u r e; VIDEO OUT
  • стр. 39 – CI N EM A; back on a normal TV; Usi n g t h e w i d e m o d e; CINEM A; CINEMA
  • стр. 40 – To ca n ce l t h e w i d e m o d e; Set 16:9WIDE to OFF in the menu settings.; In t he w ide mode; , и функция устойчивой съемки; В широкоэкранном режиме
  • стр. 41 – MONOTONE
  • стр. 42 – Usi n g t h e f a d e r f u n ct i o n; To ca n ce l t h e f a d e r f u n ct i o n; Использование функции фейдера; При введении изображение; STRIPE; Для отмены функции фейдера
  • стр. 43 – Not e on t he bounce f unct ion; the menu settings; Примечание по функции перескакивания; отличный от OFF в установках меню
  • стр. 44 – : The colour and brightness of the; SEPIA; The picture is sepia.
  • стр. 45 – W hen you t urn t he pow er of f
  • стр. 46 – STILL
  • стр. 48 – To ca n ce l t h e d i g i t a l e f f e ct; Для отмены цифрового эффекта
  • стр. 49 – Spot light mode
  • стр. 50 – Usi n g t h e PROGRA M A E f u n ct i o n; Нажмите кнопку PROGRAM AE.
  • стр. 51 – • In the spotlight, sports lesson and beach & ski; • В режимах прожекторного освещения,
  • стр. 52 – ночных сцен) с большой достоверностью; положение ON
  • стр. 53 – droplets; To r e t u r n t o t h e a u t o f o cu s m o d e; FOCUS; Fo cu si n g m a n u a l l y; каплями воды
  • стр. 54 – To r e co r d d i st a n t su b j e ct s; To f ocus precisely; Для съемки удаленных объектов; появится в видоискателе. Если Вы; Для точной фокусировки
  • стр. 55 – VACATION; Su p e r i m p o si n g a t i t l e; TITLE; Наложение титра; Нажмите кнопку TITLE в режиме ожидания.
  • стр. 56 – Для наложения титра во время записи
  • стр. 57 – Press TITLE in the standby or PLAYER mode.
  • стр. 58 – To ch a n g e a t i t l e y o u h a v e st o r e d; To delet e t he t it le; M a k i n g y o u r o w n t i t l e s; Если Вы выбрали команду [; вернуться к предыдущему экрану.; Для удаления титра
  • стр. 59 – To t u r n o f f t h e b u i l t -i n l i g h t; CA UTI ON; Для выключения встроенной подсветки; ВНИМАНИЕ
  • стр. 60 – Re p l a ci n g t h e b u l b; Замена лампы накаливания
  • стр. 61 – • When replacing the bulb, use only the Sony; Usi n g t h e b u i l t -i n l i g h t; • При замене лампы накаливания
  • стр. 62 – — A d v a n ce d Pl a y b a ck Op e r a t i o n s —; Press DIGITAL EFFECT.; Нажмите кнопку DIGITAL EFFECT.
  • стр. 64 – — Ed i t i n g —; D u b b i n g a t a p e; Set the POWER switch to PLAYER.; — Монтаж —; Перезапись ленты
  • стр. 65 – mini DV or; mini DV или; Если Вы закончили перезапись ленты
  • стр. 66 – — Cu st o m i zi n g Y o u r Ca m co r d e r —; In the standby or PLAYER mode, press MENU.; Изменение установок
  • стр. 71 – Выбор установок режима по каждому пункту; является установкой по умолчанию.; в некоторых областях
  • стр. 72 – Примечание по воспроизведению лент NTSC
  • стр. 73 – REC MODE; Примечания по режиму LP; записанных в режиме LP на других видеокамерах или КВМ.; Примечания по установке ORC; выполните установку заново.
  • стр. 74 – Примечания по режиму DEMO MODE; примерно на 10 процентов во время записи.
  • стр. 75 – Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select
  • стр. 76 – To ch e ck t h e p r e se t d a t e a n d t i m e; The year changes as f ollow s:; function works only once a day.; Not e on t he t ime indicat or; back ON in the menu settings.; Re se t t i n g t h e d a t e a n d t i m e; Год изменяется следующим образом:; функция работает один раз в день.; Примечание по индикатору времени
  • стр. 77 – — A d d i t i o n a l I n f o r m a t i o n —; Se l e ct i n g t h e ca sse t t e t y p e; — Дополнительная информация —; Выбор типа кассеты; * “XR” означает “улучшенная разрешающая
  • стр. 78 – W h e n y o u p l a y b a ck; N o t e o n A FM Hi Fi st e r e o; Playing back an NTSC-recorded t ape; При выполнении воспроизведения; Примечание по системе AFM HiFi; • Вы запишите ленту на монофоническом; Иностранные 8-мм видеоленты; • Во время воспроизведения в нижней части
  • стр. 79 – STEREO Стерео
  • стр. 81 – Ch a n g i n g t h e l i t h i u m b a t t e r y
  • стр. 87 – В режиме записи; Возможная неисправность; Поиск и устранение неисправностей
  • стр. 89 – Прочее; Возможная причина
  • стр. 90 – Индикация самодиагностики
  • стр. 91 – Предупреждающие индикаторы и сообщения; Предупреждающие индикаторы; Загрязнились видеоголовки; Предупреждающие сообщения; Вам нужно извлечь кассету
  • стр. 92 – Usi n g y o u r ca m co r d e r a b r o a d; PAL syst em; Brazil; NTSC syst em; Бразилия; Система NTSC
  • стр. 93 – M o i st u r e co n d e n sa t i o n; I f m o i st u r e co n d e n sa t i o n o ccu r r e d; Not e on moist ure condensat ion; Конденсация влаги; Если произошла конденсация влаги; Примечание по конденсации влаги
  • стр. 94 – M a i n t e n a n ce i n f o r m a t i o n; Cl e a n i n g t h e v i d e o h e a d; indicator and “; Not e on video heads; Чистка видеоголовок; Примечание по видеоголовкам
  • стр. 95 – Caut ion; Pr e ca u t i o n s; Ca m co r d e r o p e r a t i o n; Внимание; Меры предосторожности; Эксплуатация видеокамеры
  • стр. 97 – Ba t t e r y p a ck
  • стр. 98 – N o t e s o n d r y b a t t e r i e s; using them for a long time.; If bat t eries are leaking; • Wipe off the liquid in the battery compartment; Примечание к сухим батарейкам; • Не используйте батарейки, которые потекли.
  • стр. 101 – Видеокамера; Технические характеристики
  • стр. 103 – Ca m co r d e r; qa
  • стр. 104 – I d e n t i f y i n g t h e p a r t s a n d co n t r o l s
  • стр. 105 – с помощью инфракрасных лучей.; wj
  • стр. 106 – Fasten the grip strap firmly.
  • стр. 108 – Transmit t er
  • стр. 109 – To p r e p a r e t h e Re m o t e Co m m a n d e r; Not es on t he Remot e Commander; • Point the remote sensor away from strong light
  • стр. 110 – STBY
  • стр. 113 – Руководство по быстрым функциям; Функции для регулировки экспозиции (в режиме записи)
  • стр. 115 – Алфавитный указатель; У – Я
Загрузка инструкции

3-868-321- 12 (1)

V i d e o Ca m e r a
Re co rd e r

Op er at i n g In st r u ct i o n s

Before operating the unit, please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите,
пожалуйста, данное руководство и сохраняйте его для
дальнейших справок.

CCD-TR918E

CCD-TR918E

CCD-TR717E

CCD-TR417E/TR427E/TR617E

©1999 Sony Corporation

Сводка

стр. 2 - En g l i sh; W ARNING; Русский; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

2 En g l i sh We l co m e ! Congratulations on your purchase of this SonyHandycam  camcorder. With your Handycam, you can capture life’s precious moments withsuperior picture and sound quality.Your Handycam is loaded with advancedfeatures, but at the same time it is very easy touse. You will soon b...

стр. 4 - Оглавление; Подготовка к эксплуатации

4 Русский Оглавление Проверка прилагаемых принадлежностей ... 5 Руководство по быстромузапуску ....................................................... 8 Подготовка к эксплуатации Использование данного руководства .. 10Пункт 1 Подготовка источника питания ................................................

стр. 5 - W ireless Remot e Commander

5 G etting s tarted Подготовка к эксплуатации Ch e ck i n g su p p l i e da cce sso r i e s Make sure that the following accessories aresupplied with your camcorder. 1 W ireless Remot e Commander (1) (p. 108)CCD-TR427E/TR617E/TR717E/TR918E only 2 AC-L10A/ L10B/ L10C AC pow er adapt or (1), M ains le...

Другие видеокамеры Sony

Смотреть все видеокамеры Sony