Sony CCD-TRV67E инструкция по эксплуатации

Sony CCD-TRV67E

Инструкция по эксплуатации на русском языке предназначена для владельцев Sony CCD-TRV67E. В PDF-документе подробно описаны особенности устройства, его функции и основные правила эксплуатации. Перед тем как начать пользоваться техникой, рекомендуем внимательно ознакомиться с содержанием руководства.

Наш проект MaxPoints позволяет изучать инструкцию без использования какого-либо дополнительного программного обеспечения. С PDF-версией документа вы можете ознакомиться ниже, воспользовавшись постраничной навигацией или оглавлением.

1 стр. 1
2 стр. 2
3 стр. 3
4 стр. 4
5 стр. 5
6 стр. 6
7 стр. 7
8 стр. 8
9 стр. 9
10 стр. 10
11 стр. 11
12 стр. 12
13 стр. 13
14 стр. 14
15 стр. 15
16 стр. 16
17 стр. 17
18 стр. 18
19 стр. 19
20 стр. 20
21 стр. 21
22 стр. 22
23 стр. 23
24 стр. 24
25 стр. 25
26 стр. 26
27 стр. 27
28 стр. 28
29 стр. 29
30 стр. 30
31 стр. 31
32 стр. 32
33 стр. 33
34 стр. 34
35 стр. 35
36 стр. 36
37 стр. 37
38 стр. 38
39 стр. 39
40 стр. 40
41 стр. 41
42 стр. 42
43 стр. 43
44 стр. 44
45 стр. 45
46 стр. 46
47 стр. 47
48 стр. 48
49 стр. 49
50 стр. 50
51 стр. 51
52 стр. 52
53 стр. 53
54 стр. 54
55 стр. 55
56 стр. 56
57 стр. 57
58 стр. 58
59 стр. 59
60 стр. 60
61 стр. 61
62 стр. 62
63 стр. 63
64 стр. 64
65 стр. 65
66 стр. 66
67 стр. 67
68 стр. 68
69 стр. 69
70 стр. 70
71 стр. 71
72 стр. 72
73 стр. 73
74 стр. 74
75 стр. 75
76 стр. 76
77 стр. 77
78 стр. 78
79 стр. 79
80 стр. 80
81 стр. 81
82 стр. 82
83 стр. 83
84 стр. 84
85 стр. 85
86 стр. 86
87 стр. 87
88 стр. 88
89 стр. 89
90 стр. 90
91 стр. 91
92 стр. 92
93 стр. 93
94 стр. 94
95 стр. 95
96 стр. 96
97 стр. 97
98 стр. 98
99 стр. 99
100 стр. 100
101 стр. 101
102 стр. 102
103 стр. 103
104 стр. 104
105 стр. 105
106 стр. 106
107 стр. 107
108 стр. 108
109 стр. 109
110 стр. 110
111 стр. 111
112 стр. 112
113 стр. 113
114 стр. 114
115 стр. 115
116 стр. 116
117 стр. 117
118 стр. 118
119 стр. 119
120 стр. 120
121 стр. 121
122 стр. 122
123 стр. 123
124 стр. 124
стр.: / 124

Оглавление:

  • стр. 2 – En g l i sh; Vision; W ARNING; Русский; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; or
  • стр. 4 – Оглавление
  • стр. 5 – W ireless Remot e Commander
  • стр. 8 – Руководство по быстрому запуску; был; Установка кассеты; на кассетном; Сетевой адаптер переменного тока (прилагается)
  • стр. 9 – Запись изображения; Видоискатель
  • стр. 10 – — Ge t t i n g st a r t e d —; Usi n g t h i s m a n u a l; — Подготовка к эксплуатации —; Использование данного
  • стр. 11 – Ty p e s o f d i f f e r e n ce s/
  • стр. 12 – • Do not let your camcorder get wet. Keep your
  • стр. 13 – I n st a l l i n g t h e b a t t e r y p a ck; Slide the battery pack down until it clicks.; To r e m o v e t h e b a t t e r y p a ck; Af t er inst alling t he bat t ery pack; St e p 1 Pre p a r i n g t h e; BATT RELEASE; Установка батарейного блока; Для снятия батарейного блока; После установки батарейного блока; Пункт 1 Подготовка
  • стр. 14 – St e p 1 Pr e p a r i n g t h e p o w e r; Connect the mains lead to the mains.; normal charge; is completed. To fully charge; Пункт 1 Подготовка источника; был направлен вверх.; нормальная зарядка; завершена. Для полной
  • стр. 15 – Not es; • Prevent metallic objects from coming into; Remaining bat t ery t ime indicat or; “– – – – min” appears in the display window.; Примечания; • Не допускайте контакта металлических; Батарейный блок; – Что-то не в порядке с батарейным блоком.
  • стр. 16 – Ch a r g i n g t i m e /; Приблизительное время в минутах для; Recording w it h
  • стр. 17 – Numbers in parentheses “(; Pl a y i n g t i m e /; Playing t ime
  • стр. 18 – A f t e r ch a r g i n g t h e b a t t e r y p a ck; W hat is ”Inf oLITHIUM ”?; После зарядки батарейного блока; Что такое “InfoLITHIUM”?
  • стр. 19 – Co n n e ct i n g t o t h e m a i n s; на
  • стр. 20 – PRECAUTION; • The AC power adaptor can supply power even; Using a car bat t ery; • Питание от сетевого адаптера переменного
  • стр. 21 – mark on the cassette compartment.; To e j e ct a ca sse t t e; Not e; Закройте отсек для кассеты, нажав метку; Для извлечения кассеты; Примечание; St e p 2 I n se r t i n g a
  • стр. 22 – — Re co r d i n g – Ba si cs —; Re co r d i n g a p i ct u re; Your camcorder automatically focuses for you.; Микрофон
  • стр. 23 – A f t e r r e co r d i n g; Turn STANDBY down to LOCK.; После записи
  • стр. 24 – Зеркальный режим; Xz
  • стр. 25 – Usi n g t h e zo o m f e a t u r e; Zoom greater than 20; Сторона “W” : для широкоугольного вида
  • стр. 26 – • Digital zoom starts to function when zoom; При съемке объекта с близкого положения; • Цифровой вариообъектив начинает
  • стр. 28 – BACK LIGHT; Recording mode indicat or/; Индикаторы не записываются на ленту.; Счетчик ленты
  • стр. 29 – and “NIGHTSHOT” indicators flash on the; Usi n g t h e Su p e r N i g h t Sh o t m o d e; indicator appears on the LCD screen; Usi n g t h e N i g h t Sh o t Li g h t; Night Shot Light emit t er/; и “NIGHTSHOT” начнут; — Только модель CCD-TRV87E; и “SUPER NIGHTSHOT”
  • стр. 30 – • Do not use the NightShot function in bright; Night Shot Light
  • стр. 32 – Ch e ck i n g t h e re co rd i n g; EN D SEA RCH; The end search function does not work.; Проверка записи; END SEARCH
  • стр. 33 – ED I TSEA RCH; You can search for the next recording start point.; Re c Re v i e w; You can check the last recorded section.; Нажмите кратковременно сторону – (
  • стр. 34 – — Pl a y b a ck – Ba si cs —; Pl a y i n g b a ck a t a p e; Open the LCD panel while pressing OPEN.; To st o p p l a y b a ck; Press; — Воспроизведение – Основные положения—; Воспроизведение ленты; Для остановки воспроизведения
  • стр. 35 – W hen monit oring on t he LCD screen; . You can adjust the angle of the; DISPLAY; Во время контроля на экране ЖКД
  • стр. 36 – V a r i o u s p l a y b a ck m o d e s; To a d v a n ce t h e t a p e; Для ускоренной перемотки ленты назад
  • стр. 37 – В переменных режимах воспроизведения; Звук будет приглушен.; In t he various playback modes
  • стр. 39 – – CCD -TRV 8 7 E o n l y; V i e w i n g t h e r e co r d i n g o n TV; – Tолько модель CCD-TRV87E
  • стр. 40 – Если Вы выключите питание; If you t urn t he pow er of f; Super laser link turns off automatically.; SUPER LASER LINK emit t er/
  • стр. 41 – M ENU; This mode records a still picture for about seven seconds./; — Усовершенствованные операции съемки —; Tолько модель CCD-TRV87E
  • стр. 43 – Pr i n t i n g t h e st i l l p i ct u r e; VIDEO OUT
  • стр. 44 – CI N EM A; back on a normal TV; Usi n g t h e w i d e m o d e; CINEM A; CINEMA
  • стр. 45 – To ca n ce l t h e w i d e m o d e; Set 16:9WIDE to OFF in the menu settings.; In t he w ide mode; ”, и функция устойчивой; В широкоэкранном режиме
  • стр. 46 – MONOTONE; Только модель CCD-TRV87E
  • стр. 47 – Usi n g t h e f a d e r f u n ct i o n; STRIPE; To ca n ce l t h e f a d e r f u n ct i o n; Использование функции фейдера; При введении изображения; Для отмены функции фейдера
  • стр. 48 – Not e on t he bounce f unct ion; the menu settings; Usi n g t h e Fa d e r f u n ct i o n; Примечание по функции перескакивания; отличный от OFF в установках меню
  • стр. 49 – : Цвет и яркость изображения; SEPIA; : Яркость света будет
  • стр. 50 – W hen you t urn t he pow er of f; PICTURE EFFECT
  • стр. 51 – STILL
  • стр. 52 – DIGITAL EFFECT
  • стр. 53 – To ca n ce l t h e d i g i t a l e f f e ct; Для отмены цифрового эффекта
  • стр. 55 – Usi n g t h e PROGRA M A E f u n ct i o n; Нажмите кнопку PROGRAM AE.
  • стр. 56 – • In the spotlight, sports lesson and beach & ski
  • стр. 57 – faithfully; ночных сцен) с большой достоверностью; – Старинное кино
  • стр. 58 – FOCUS; Fo cu si n g m a n u a l l y; droplets; To r e t u r n t o t h e a u t o f o cu s m o d e; Фокусировка вручную; воды
  • стр. 59 – To r e co r d d i st a n t su b j e ct s; To f ocus precisely; Для съемки удаленных объектов; . Если Вы отпустите кнопку; Для точной фокусировки
  • стр. 60 – Su p e r i m p o si n g a t i t l e; VACATION; TITLE; Наложение титра
  • стр. 61 – • Цвет титра изменяется следующим образом:; Во время выбора и установки титра; Зуммерного сигнала не будет.
  • стр. 63 – To ch a n g e a t i t l e y o u h a v e st o r e d; To delet e t he t it le; M a k i n g y o u r o w n t i t l e s; Если Вы выбрали команду [; вернуться к предыдущему экрану.; Для удаления титра
  • стр. 64 – To t u r n o f f t h e b u i l t -i n l i g h t; CA UTI ON; Для выключения встроенной подсветки; ВНИМАНИЕ
  • стр. 65 – Re p l a ci n g t h e b u l b; Замена лампы накаливания
  • стр. 66 – • When replacing the bulb, use only the Sony; Usi n g t h e b u i l t -i n l i g h t; • При замене лампы накаливания
  • стр. 67 – — A d v a n ce d Pl a y b a ck Op e r a t i o n s —; To ca n ce l t h e d i g i t a l e f f e ct f u n ct i o n; Усовершенствованные операции воспроизведения —; – Только модель CCD-TRV87E; Для отмены функции цифровых эффектов
  • стр. 68 – — Ed i t i n g —; D u b b i n g a t a p e; Set the POWER switch to PLAYER.; —Монтаж —; Перезапись ленты; Передача сигнала
  • стр. 69 – Если Вы закончили перезапись ленты; Нажмите кнопку
  • стр. 70 – — Cu st o m i zi n g Y o u r Ca m co r d e r —; Изменение установок меню
  • стр. 77 – Выбор установок режима по каждому пункту
  • стр. 78 – Примечание по воспроизведению лент NTSC
  • стр. 79 – REC MODE; Примечания по режиму LP; записанных в режиме LP на других видеокамерах или КВМ.; Примечания по установке ORC; выполните установку заново.
  • стр. 80 – Примечания по режиму DEMO MODE
  • стр. 81 – примерно на 10 процентов во время записи.
  • стр. 82 – Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select
  • стр. 83 – To ch e ck t h e p r e se t d a t e a n d t i m e; The year changes as f ollow s:; function works only once a day.; Not e on t he t ime indicat or; back ON in the menu settings.; Re se t t i n g t h e d a t e a n d t i m e; Год изменяется следующим образом:; функция работает один раз в день.; Примечание по индикатору времени; Переустановка даты и времени
  • стр. 84 – — A d d i t i o n a l I n f o r m a t i o n —; Se l e ct i n g t h e ca sse t t e t y p e; — Дополнительная информация —; Выбор типа кассеты; * “XR” означает “улучшенная разрешающая
  • стр. 85 – W h e n y o u p l a y b a ck; N o t e o n A FM Hi Fi st e r e o; Playing back an NTSC-recorded t ape; При выполнении воспроизведения; Примечание по системе AFM HiFi; Иностранные 8-мм видеоленты
  • стр. 86 – STEREO Стерео
  • стр. 87 – replace t he bat t ery
  • стр. 94 – Поиск и устранение неисправностей; В режиме записи; Возможная неисправность
  • стр. 95 – В режиме воспроизведения
  • стр. 96 – Прочее; Возможная причина
  • стр. 97 – Пятизначная индикация; Индикация самодиагностики
  • стр. 98 – Предупреждающие индикаторы; Загрязнились видеоголовки; Предупреждающие сообщения; Предупреждающие индикаторы и сообщения; Вам нужно извлечь кассету
  • стр. 99 – Usi n g y o u r ca m co r d e r a b r o a d; PAL syst em; Brazil; NTSC syst em; Бразилия; Система NTSC
  • стр. 100 – M o i st u r e co n d e n sa t i o n; I f m o i st u r e co n d e n sa t i o n o ccu r r e d; Not e on moist ure condensat ion; Конденсация влаги; Если произошла конденсация влаги; Примечание по конденсации влаги
  • стр. 101 – M a i n t e n a n ce i n f o r m a t i o n; Cl e a n i n g t h e v i d e o h e a d; indicator and “; Not e on video heads; Cl e a n i n g t h e LCD scr e e n; Примечание по видеоголовкам; Чистка экрана ЖКД
  • стр. 102 – Caut ion; Pr e ca u t i o n s; Ca m co r d e r o p e r a t i o n; Внимание; Меры предосторожности; Эксплуатация видеокамеры
  • стр. 103 – Bu i l t -i n l i g h t
  • стр. 104 – If bat t eries are leaking
  • стр. 107 – Технические характеристики; Видеокамера
  • стр. 109 – Ca m co r d e r
  • стр. 110 – mark by using infrared; I d e n t i f y i n g t h e p a r t s a n d co n t r o l s; PLAY (воспроизведение
  • стр. 113 – rj; Fasten the grip strap firmly.
  • стр. 114 – ts
  • стр. 115 – Re m o t e Co m m a n d e r; Transmit t er; Пульт дистанционного управления; Передатчик; To p r e p a r e t h e Re m o t e Co m m a n d e r
  • стр. 116 – Not es on t he Remot e Commander; • Point the remote sensor away from strong light
  • стр. 117 – Op e r a t i o n i n d i ca t o r s; LCD scr e e n a n d V i e w f i n d e r /; STBY; END
  • стр. 120 – Руководство по быстрым функциям
  • стр. 122 – Алфавитный указатель; У – Я
Загрузка инструкции

3-868-324-12 (1)

©1999 Sony Corporation

V i d e o Ca m e r a
Re co r d e r

Op er at i n g In st r u ct i o n s

Before operating the unit, please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите,
пожалуйста, данное руководство и сохраняйте его для
дальнейших справок.

CCD-TRV87E

CCD-TRV87E

CCD-TRV67E

CCD-TRV37E/TRV48E/TRV57E

Сводка

стр. 2 - En g l i sh; Vision; W ARNING; Русский; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; or

2 En g l i sh We l co m e ! Congratulations on your purchase of this SonyHandycam Vision  camcorder. With your Handycam Vision, you can capture life’sprecious moments with superior picture andsound quality.Your Handycam Vision is loaded with advancedfeatures, but at the same time it is very easy to...

стр. 4 - Оглавление

4 Русский Оглавление Проверка прилагаемых принадлежностей ........ 5 Руководство по быстрому запуску ............................................................ 8 Подготовка к эксплуатации Использование данного руководства ........ 10Пункт 1 Подготовка источника питания ... 13 Установка батарейного...

стр. 5 - W ireless Remot e Commander

5 G etting s tarted Подготовка к эксплуатации Ch e ck i n g su p p l i e da cce sso r i e s Contents of the recording cannot becompensated if recording or playback is notmade due to a malfunction of the camcorder,video tape, etc. 1 W ireless Remot e Commander (1) (p. 115)CCD-TRV48E/TRV57E/TRV67E/TRV...

Другие видеокамеры Sony

Смотреть все видеокамеры Sony