стр. 3 - Система управления
2 Система управления ➀ . Кнопка включения/выключения системы и быстрого приглушения звука (MUTE) ➁ . Регулятор громкости ➂ . Кнопка разблокирования съемной панели управ- ления ➃ . Кнопка NEXT для переключения страниц меню и банков памяти в режиме радио ➄ . «Мягкие» кнопки – функции зависят от текуще...
стр. 4 - Содержание
3 Предварительные замечания и дополнительные принадлежности ....... 5 Дорожная безопасность ............................. 5 Предупреждение ....................................... 5 Установка ................................................. 5 Дополнительные принадлежности .............. 5 Включение/...
стр. 7 - Compact Drive MP3; не; Съемная панель управления; Примечания; Панель управления нельзя ронять.; Снятие панели управления; Нажмите кнопку; Защита
6 Предварительные замечания и доп. принадлежности CD-чейнджер С данной аудиосистемой совместимы сле-дующие чейнджеры Blaupunkt: CDC A08, IDC A09 и CDC A03. Compact Drive MP3 Вместо CD-чейнджера к аудиосистеме можно подключить проигрыватель Compact Drive MP3, обеспечивающий доступ к му-зыкальным трек...
стр. 9 - Регулировка громкости
8 Регулировка громкости Громкость можно регулировать в диапазоне от 0 (минимум) до 50 (максимум) единиц. • Для увеличения громкости поверните ре- гулятор ➁ по часовой стрелке. • Для уменьшения громкости поверните регулятор ➁ против часовой стрелки. Установка громкости включения Вы можете заранее уст...
стр. 11 - Настройки звучания и распределения громкости
10 Настройки звучания и распределения громкости Примечание: Вы можете настраивать высокие и низкие частоты для каждого аудиоисточника отде-льно. Регулировка низких частот ➭ Нажмите кнопку AUDIO ➉ . ➭ На дисплее появится надпись AUDIO MENU. ➭ Нажмите «мягкую» кнопку ➄ , соответс- твующую элементу дис...
стр. 15 - Радио
14 Радио Инвертирование изображения на дисплее Вы можете инвертировать изображение на дисплее. ➭ Нажмите кнопку MENU ➈ . ➭ Нажмите «мягкую» кнопку ➄ , соответс- твующую элементу дисплея DISPLAY. ➭ Нажмите «мягкую» кнопку ➄ , соответс- твующую элементу дисплея INVERT. Нажмите на джойстик ОК ➇ или кно...
стр. 22 - Дорожная информация
21 Ваша система оснащена приемником RDS-EON. EON ( E nhanced O ther N etwork) – фун- кция, использующая передачу информации внутри сети радиовещания.Когда бы не не передавалось дорожное сообщение (TA), система автоматически переключится со текущей станции, не пере-дающей дорожную информацию, на стан...
стр. 25 - Настройка бегущей строки; Нажимайте «мягкую» кнопку; Дорожные сообщения в режиме CD; Нажимайте «мягкую» кнопку
CD-проигрыватель Включение/выключение CD-текста Нажимайте «мягкую» кнопку ➄ , соответс- твующую элементу дисплея TEXT, пока на дисплее не появится надпись CD TEXT ON (CD-текст включен) или CD TEXT OFF (CD-текст выключен). Настройка бегущей строки CD-текст может отображаться в виде бегу-щей строки в ...
стр. 26 - Переключение в режим MP3
MP3-проигрыватель Поскольку использование некоторых про-грамм для записи дисков приводит к несоот-ветствиям в номерах файлов и директорий, следует убедиться, что корневая директория D01 включает только содержащие треки поддиректории (рис. 1) или только треки (рис. 2).При записи диска каждой директор...
стр. 29 - Отключение повтора; Настройка дисплея
28 MP3-проигрыватель На дисплее на короткое время появится над-пись REPEAT DIR. Отключение повтора Если Вы желаете отключить повтор текущего трека или директории, ➭ Нажимайте «мягкую» кнопку ➄ , соот- ветствующую элементу дисплея REPEAT, пока на дисплее на короткое время не появится надпись REPEAT O...
стр. 33 - Часы и время
Установка времени Время устанавливается автоматически с ис-пользованием RDS-сигнала. Если станция, поддерживающая эту функцию, недоступна, Вы также можете установить время вруч-ную. Автоматическая установка времени Чтобы установить время автоматически: ➭ Нажмите кнопку MENU ➈ . ➭ Нажмите «мягкую» кн...
стр. 34 - Постоянное отображение времени; MENU; Нажмите «мягкую» кнопку
33 Постоянное отображение времени Для того, чтобы время отображалось на дис-плее выключенной аудиосистемы при вклю-ченном зажигании: ➭ Нажмите кнопку MENU ➈ . ➭ Нажмите «мягкую» кнопку ➄ , соответс- твующую элементу дисплея CLOCK. ➭ Нажмите «мягкую» кнопку ➄ , соответс- твующую элементу дисплея OFFC...
стр. 35 - Эквалайзер
Включение/выключение эквалайзера Для включения/выключения эквалайзера: Нажмите и удерживайте кнопку AUDIO ➉ не менее 2 секунд. На дисплее появится меню эквалайзера. Для включения эквалайзера ➭ Нажмите «мягкую» кнопку ➄ , соответс- твующую элементу дисплея USER или PRESET, и выберите эквалайзер. Для ...
стр. 39 - Внешние усилители
TMC – это канал дорожных сообщений (Traffic Message Channel).Через TMC передаются цифровые дорожные сообщения, которые используются совмес-тимыми навигационными системами для планирования маршрута. Ваша аудиосисте-ма оснащена выходом для TMC, к которому можно подсоединить навигационную систе-му Blau...
стр. 41 - Запись приветтвия; OK
40 Отображение серийного номера Запись приветтвия Чтобы ввести название: ➭ Отклоняйте джойстик ➇ влево или впра- во для перемещения курсора. ➭ Отклоняйте джойстик ➇ вверх или вниз для ввода символа. ➭ Закончив ввод названия, нажмите на джойстик OK ➇ или кнопку MENU ➈ для закрытия меню. Изменения буд...
стр. 42 - Возвращение к исходным
Аудиосистема может вывести на дисплей свой серийный номер. ➭ Нажмите кнопку MENU ➈ . ➭ Нажмите «мягкую» кнопку ➄ , соответс- твующую элементу дисплея VARIOUS. ➭ Нажмите «мягкую» кнопку ➄ , соответс- твующую элементу дисплея SER NUM. В верхней строке дисплея отобразится се-рийный номер. ➭ Нажмите на ...
стр. 43 - Усилитель; максимальная 4 x 50 Вт; Тюнер; Технические характеристики могут быть изменены!; Технические характеристики
Усилитель Выходная мощность: синусоидная 4 x 18 Вт / 14,4 В / искажение 1% / 4 Ом синусоидная 4 x 26 Вт по DIN 45324 / 14,4 В / 4 Ом максимальная 4 x 50 Вт Тюнер Диапазоны: FM: 87.5–108 МГц СВ: 531-1602 кГц ДВ: 153-279 кГц Частотная характеристика FM: 20–16000 Гц CD Частотная характеристика: 15–2000...
стр. 44 - Меры предосторожности; Руководство по установке
EA Меры предосторожности При установке и подключении магнитолы помните о следующих мерах предосторожности: ➮ Отсоедините отрицательную клемму ак- кумулятора, следуя рекомендациям авто-производителя. ➮ Убедитесь, что при сверлении отверстий не будут повреждены рабочие системы автомобиля. Поперечное с...
стр. 49 - Blaupunkt GmbH; СЕРВИСНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ; СТРАНА
11/03 CM/PSS 8 622 403 880 Blaupunkt GmbH СЕРВИСНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ СТРАНА : Телефон : Fax: WWW: Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com Austria (A) 01-610 390 01-610 393 91 Belgium (B) 02-525 5454 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 ...