стр. 3 - ТЕХНИЧЕСКИЕ
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ > Питание 110-240 В, ~50 Гц Потребляемая мощность 25 Вт Вес (приблизительный) 5,4 кг Габаритные размеры 430 х 91 х 355,5 мм (шир х выс х глуб) Система видео сигнала PAL Рабочая температура +5 - +35°С Условия установки Го...
стр. 4 - ПАМЯТКА ПО ВЫХОДНЫМ ЗВУКОВЫМ СИГНАЛАМ; RAW – Read after Write – контрольное считывание после записи
D V D + V H S п р о и г р ы в а т е л ь D S V N M 1 0 9 1 S I 4 ПАМЯТКА ПО ВЫХОДНЫМ ЗВУКОВЫМ СИГНАЛАМ SPDIF - Sony / Philips - Digital Interface Format (Audio, Sony, Philips)формат цифрового интерфейса Сони/Филипс RAW – Read after Write – контрольное считывание после записи PCM – pulse - code modula...
стр. 5 - УКАЗАНИЯ
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 5 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕДля предотвращения пожара или поражения электрическим то-ком не подвергайте проигрыватель воздействию влаги или дож-дя. Избегайте попадания воды на корпус и не ставьте на негопредметы с жидкостью, например вазы. ВНИМАНИЕ!Так как схемы ...
стр. 7 - Внимательно прочтите и сохраните данные инструкции.
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 7 Внимательно прочтите и сохраните данные инструкции. Обратите внимание на предупреждения Не используйте DVD-плеер рядом с водой. Протирайте корпус только сухой тканью Не закрывайте вентиляционные отверстия. Осуществляйтеустановку в соответствии с инст...
стр. 9 - МЕРЫ; Примечания по обращению
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 9 > МЕРЫ ПРЕДОСТО- РОЖНОСТИ Примечания по обращению Перевозка проигрывателя осуществляется в оригинальнойкартонной коробке для перевозки и упаковочных материалах.Для обеспечения максимальной защиты заново упакуйте DVD-плеер так, как он был упакован ...
стр. 10 - Примечания по чистке; Для чистки используйте мягкую сухую ткань.; Как получить четкое изображение
D V D + V H S п р о и г р ы в а т е л ь D S V N M 1 0 9 1 S I 10 Примечания по чистке Для чистки используйте мягкую сухую ткань. Чтобы удалить въевшуюся грязь, смочите ткань в слабом ра-створе чистящего средства, отожмите и протрите загрязнен-ное место, затем вытрите насухо сухой тканью. Не использу...
стр. 12 - Примечание; ОБРАЩЕНИЕ С ДИСКАМИ; Не дотрагивайтесь до воспроизводящей стороны диска.; ЧИСТКА ДИСКОВ; Не храните диски во влажных и пыльных местах.
D V D + V H S п р о и г р ы в а т е л ь D S V N M 1 0 9 1 S I 12 Примечание У УУ УУход за дисками ход за дисками ход за дисками ход за дисками ход за дисками Îò öåíòðà ê êðàþ Íåïðàâèëüíî Ïðàâèëüíî ОБРАЩЕНИЕ С ДИСКАМИ Не дотрагивайтесь до воспроизводящей стороны диска. Не наклеивайте на диски бумагу ...
стр. 13 - ДИСКИ, ПОДХОДЯЩИЕ ДЛЯ ПРОИГРЫВАНИЯ; DVD относятся к различным регионам согласно коду; ТИП ТВ СИСТЕМЫ; DVD видеодиск
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 13 > ДИСКИ, ПОДХОДЯЩИЕ ДЛЯ ПРОИГРЫВАНИЯ Комбинированный проигрыватель может воспроизводить сле-дующие виды дисков ПРИМЕЧАНИЕ ПО РЕГИОНАЛЬНЫМ КОДАМ DVD относятся к различным регионам согласно коду ТИП ТВ СИСТЕМЫ Данные комбинированный проигрыватель с...
стр. 14 - Рассматривайте данный DVD-плеер как типовой.; КОМПЛЕКТАЦИЯ
D V D + V H S п р о и г р ы в а т е л ь D S V N M 1 0 9 1 S I 14 Несмотря на то, что была сделана попытка поддержки всех дис-ковых технологий, определенные диски могу не проигрываться. Дисплей информации и иллюстрации данной инструкции могутотличаться от действительности. Рассматривайте данный DVD-п...
стр. 15 - ЧЕТКОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ; ЭКСПЛУАТАЦИЯ
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 15 МЕСТО РАЗМЕЩЕНИЯКОМБИНИРОВАННОГО ПРОИГРЫВАТЕЛЯ А. Устанавливайте проигрыватель на твердую, ровную поверх-ность Б. Если Вы устанавливаете проигрыватель рядом с радиоприем-ником или видеомагнитофоном, изображение может стать блед-ным и/или ухудшиться....
стр. 16 - ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ; нала
D V D + V H S п р о и г р ы в а т е л ь D S V N M 1 0 9 1 S I 16 ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ 1. Питание2. Входной разъем видеосиг- нала 3. Входной разъем аудиосиг- нала 4. Запись5. ТВ/ВИДЕО6. Кнопка последовательного переключения каналов(вверх/вниз) 7. Индикатор VCR Передняя панель Передняя панель Передняя пане...
стр. 17 - ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ; разверткой Y Pb Pr
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 17 ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ 1. Цифровой коаксиальный аудио выход2. Цифровой оптический аудио выход3. Выход видеосигнала4. Аналоговый аудио выход (левый, правый)5. Компонентный видео выход с прогрессивной разверткой Y Pb Pr 6. Выход S-video7. Разъем AV28. Разъем A...
стр. 18 - ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ; дение
D V D + V H S п р о и г р ы в а т е л ь D S V N M 1 0 9 1 S I 18 ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ 1. Питание2. Шаг (покадровое медленное воспроизведение) 3. Субтитры4. Произвольное воспроизве- дение 5. Повтор6. Аудио7. A-B повтор8. DVD9. VCR10. Установки11. Меню диска12. Пред/след канал13. Воспроизве...
стр. 19 - В данной модели кнопка «100» не функционирует.
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 19 Блокировка от детей! Нажмите кнопку POWER на пульте дистанционного управления иудерживайте ее в течение 8 секунд. Теперь не активна ни одна кнопка на передней панели и ПДУ, а вокошке дисплея должен отображаться индикатор блокировки . Для снятия блок...
стр. 20 - УПРАВЛЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ ПДУ; УУ
D V D + V H S п р о и г р ы в а т е л ь D S V N M 1 0 9 1 S I 20 Если ПДУ не используется длительное время, следует извлечьбатареи. При уменьшении рабочей способности замените ба-тареи. При наличии в батарее утечки, удалите вытекшую из батареижидкость из батарейного отсека, а затем замените батареи....
стр. 21 - Подключение различного видеооборудования; СПОСОБ ПОДКЛЮЧЕНИЯ 1; ПОДКЛЮЧЕНИЕ
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 21 Подключение различного видеооборудования С помощью AV кабеля соедините разъем AV OUT видеокамеры(или другого дополнительно оборудования) с разъемом AV-F INкомбинированного проигрывателя (гнезда AV-F IN расположенына передней панели комбинированного ...
стр. 22 - Соедините разъем Scart телевизора с разъемом AV1 данного; СПОСОБ ПОДКЛЮЧЕНИЯ 2
D V D + V H S п р о и г р ы в а т е л ь D S V N M 1 0 9 1 S I 22 2. Соедините разъем Scart телевизора с разъемом AV1 данного комбинированного проигрывателя при помощи кабеля Scart. 3. Для переключения проигрывателя в режим AV2 нажмите кноп- ку INPUT SEL. на ПДУ. СПОСОБ ПОДКЛЮЧЕНИЯ 2 СПОСОБ ПОДКЛЮЧЕН...
стр. 25 - VCR; ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ VCR
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 25 VCR Примечание > ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ VCR 1. Нажмите кнопку POWER POWER POWER POWER POWER. Для выбора режима VCR нажмите кнопку DVD/VCR DVD/VCR DVD/VCR DVD/VCR DVD/VCR. 2. Вставьте жалеемую видеопленку.3. Чтобы начать воспроизведение нажмите кнопку . ...
стр. 26 - КОПИРОВАНИЕ С DVD ДИСКОВ НА ВИДЕОПЛЕНКУ
D V D + V H S п р о и г р ы в а т е л ь D S V N M 1 0 9 1 S I 26 пись на кассету осуществляться не будет и при нажатии кнопкизаписи кассета будет выбрасываться. 5. Для выбора желаемой скорости записи нажмите кнопку Speed Speed Speed Speed Speed на ПДУ комбинированного проигрывателя (SP или LP). 6. С...
стр. 27 - OTR
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 27 3. Вставьте чистую видеопленку или ту, на которую вы хотите про- извести запись. 4. Нажмите кнопку REC REC REC REC REC 5. Чтобы остановить запись, нажмите кнопку . Если этого не сделать, видеомагнитофон продолжит запись DVD диска. Эта функция не раб...
стр. 28 - В режиме записи еще раз нажмите кнопку REC, чтобы
D V D + V H S п р о и г р ы в а т е л ь D S V N M 1 0 9 1 S I 28 В режиме записи еще раз нажмите кнопку REC, чтобы REC, чтобы REC, чтобы REC, чтобы REC, чтобы акти- вировать запись посредством одного нажатия (OTR). 3. Добавление времени записи Продолжайте нажимать REC, REC, REC, REC, REC, чтобы уста...
стр. 29 - ФУНКЦИЯ ПОИСКА
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 29 ФУНКЦИЯ ПОИСКА Существует 2 типа режима, которые можно выбрать для поискафрагмента пленки. ПОИСК С НУ ПОИСК С НУ ПОИСК С НУ ПОИСК С НУ ПОИСК С НУЛЯ ЛЯ ЛЯ ЛЯ ЛЯ Нажмите кнопку DVD/VCR DVD/VCR DVD/VCR DVD/VCR DVD/VCR чтобы выбрать режим VCR. 1. Нажмит...
стр. 30 - НАСТРОЙКА VCR; PR
D V D + V H S п р о и г р ы в а т е л ь D S V N M 1 0 9 1 S I 30 Сигнал указателя автоматически записывается на пленку, когданачинается запись. Вы можете просмотреть запись на опреде-ленной стартовой точке. НАСТРОЙКА VCR ЧАСЫ ЧАСЫ ЧАСЫ ЧАСЫ ЧАСЫ Нажмите кнопку DVD/VCR, DVD/VCR, DVD/VCR, DVD/VCR, DVD...
стр. 31 - SP
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 31 5. Выберите время окончания С помощью кнопки перейдите к «End Time», а затем с помо- щью цифровых кнопок выберите нужный номер записи. 6. Выберите дату начала записи С помощью кнопки перейдите к «Start Date» а затем с помо- щью цифровых кнопок выбер...
стр. 33 - установку вручную
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 33 прием автопоиск точная настройка декодер ПРИМЕЧАНИЕ Для поиска максимально возможного количества программ мырекомендуем использовать установку вручную установку вручную установку вручную установку вручную установку вручную. Органайзер Органайзер Орг...
стр. 34 - ЯЗЫК
D V D + V H S п р о и г р ы в а т е л ь D S V N M 1 0 9 1 S I 34 4. Проведите установку перечисленных ниже позиций, следуя инструкциям, отображаемым на экране телевизора. Канал Система BG/DK ЯЗЫК 1. Нажмите кнопку SETUP SETUP SETUP SETUP SETUP на ПДУ для отображения основного меню. 2. С помощью кноп...
стр. 35 - Рекомендации по использованию кассеты
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 35 3. Стрелками управления выберите «Format» , а затем нажмите кнопку / для выбора «Auto/4:3/16:9». Рекомендации по использованию кассеты 1. Не использовать: Кассету с заплесневевшей пленкой Залитую соком или липкую кассету Раскрученную кассету 2. Выпа...
стр. 36 - Воспроизведение DVD; Нажмите кнопку питания POWER на передней панели. На ПДУ; ПРИМЕЧАНИЕ; Для картинки высокого качества; ДИСКИ
D V D + V H S п р о и г р ы в а т е л ь D S V N M 1 0 9 1 S I 36 Воспроизведение DVD Включите телевизор и выберите видео вход, расположенный накомбинированном плеере. 1. Нажмите кнопку питания POWER на передней панели. На ПДУ нажмите кнопку DVD для выбора данного режима. 2. Нажмите кнопку OPEN/CLOSE...
стр. 37 - Запуск воспроизведения с экрана меню
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 37 произведения. Качество этой помехи различно в зависимости отмодели телевизора, используемого в сопряжении с комбиниро-ванным плеером. Для подавления помехи на картинке уменьши-те настройку резкости на Вашем телевизоре при просмотре DVDдиска. Для DVD...
стр. 38 - Удаление диска; Для возобновления воспроизведения нажмите кнопку
D V D + V H S п р о и г р ы в а т е л ь D S V N M 1 0 9 1 S I 38 Удаление диска Нажмите кнопку OPEN/CLOSE. Дождитесь, пока лоток не выдвинется полностью, после чего мож-но удалить диск и затем нажать повторно кнопку OPEN/CLOSEдля закрытия карусели. Остановка воспроизведения Нажмите один раз кнопку S...
стр. 39 - Усовершенствованное воспроизведение; REW: быстрая перемотка назад
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 39 Усовершенствованное воспроизведение Комбинированный проигрыватель имеет функцию воспроизве-дения дисков на разных скоростях. Воспроизведение на 2х, 4х, 8хили 16х нормальной скорости Существующие опции воспроизведения дисков включают 2х, 4х,8х и 16х ...
стр. 40 - Замедленное воспроизведение
D V D + V H S п р о и г р ы в а т е л ь D S V N M 1 0 9 1 S I 40 ПРИМЕЧАНИЕ Комбинированный проигрыватель не воспроизводит звук прибыстрой перемотке назад или вперед на DVD, однако воспро-изводит при перемотке аудио диска. Скорости воспроизведения разных дисков могут немного от-личаться, а обозначен...
стр. 41 - Некоторые диски не поддерживают эту функцию.
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 41 1. Нажмите кнопку STOP. Воспроизведение остановится, а плеер запомнит данное ме-сто на диске. 2. Нажмите кнопку . Плеер вернется к воспроизведению диска с того же самогоместа, где оно было остановлено. ПРИМЕЧАНИЕ: Данные действия отменяют функцию во...
стр. 42 - На экране появится меню заголовков.; Задача фрагмента или трека
D V D + V H S п р о и г р ы в а т е л ь D S V N M 1 0 9 1 S I 42 Установка заголовка с использованиемменю заголовков Задайте требуемый вам заголовок с использованием меню за-головков, если такое имеется на DVD диске.1. Нажмите кнопку TITLE. На экране появится меню заголовков. 2. Используйте кнопки /...
стр. 43 - Установка заголовка
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 43 Нажимайте кнопку SKIP либо кнопки или последователь- но для получения на экране требуемого фрагмента или трека. Пле-ер начнет проигрывать запись с заданного фрагмента или трека. Как перейти к предыдущему фрагменту или треку: При нажатии кнопки SKIP ...
стр. 44 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭКРАННОГО ДИСПЛЕЯ; Проверка рабочего состояния
D V D + V H S п р о и г р ы в а т е л ь D S V N M 1 0 9 1 S I 44 2. С помощью стрелок направления и цифровых клавиш выбе- рите нужный заголовок и фрагмент. 3. Переместите курсор для выбора из следующих опций: Audio, Subtitle, Angle, TT Time, CH Time, Repeat, Time Disp. ПРИМЕЧАНИЕ Содержание дисплея ...
стр. 45 - Нажмите кнопку A-B RPT для отмены функции повтора фрагмен-
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 45 ПОВТОРНОЕ ПОИГРЫВАНИЕ ПОВТОРНОЕ ПОИГРЫВАНИЕ ПОВТОРНОЕ ПОИГРЫВАНИЕ ПОВТОРНОЕ ПОИГРЫВАНИЕ ПОВТОРНОЕ ПОИГРЫВАНИЕ Данный комбинированный проигрыватель позволяет проигры-вать определенный заголовок, трек или фрагмент непрерывно(TITLE REPEAT, CHAPTER/TRAC...
стр. 46 - ПРОИГРЫВАНИЕ В ПРОИЗВОЛЬНОМ ПОРЯДКЕ; Для отключения этой функции снова нажмите кнопку SHUFFLE.; МАСШТАБИРОВАНИЕ КАРТИНКИ НА DVD
D V D + V H S п р о и г р ы в а т е л ь D S V N M 1 0 9 1 S I 46 МАСШТ МАСШТ МАСШТ МАСШТ МАСШТАБИРОВАНИЕ АБИРОВАНИЕ АБИРОВАНИЕ АБИРОВАНИЕ АБИРОВАНИЕ ПРОИГРЫВАНИЕ В ПРОИЗВОЛЬНОМ ПОРЯДКЕ Комбинированный проигрыватель позволяет воспроизводитьзаголовки, фрагменты в рамках заголовка либо треки в произ-во...
стр. 47 - Нажмите кнопку ZOOM во время воспроизведения картинки.; ВЫБОР СУБТИТРОВ; Отображение субтитров; Нажмите кнопку SUB-T во время воспроизведения.
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 47 СУБТИТР СУБТИТР СУБТИТР СУБТИТР СУБТИТРЫ Ы Ы Ы Ы Нажмите кнопку ZOOM во время воспроизведения картинки. Плеер начнет увеличивать картинку с центра. Если в этом режи-ме вы нажмете кнопки / / / , то точка, относительно ко- торой масштабируется картинк...
стр. 48 - ПРОИГРЫВАНИЕ В ЖЕЛАЕМОМ ПОРЯДКЕ; На экране появится меню «PROGRAM».; Для изменения запрограммированного пункта:; Нажмите кнопку STOP, затем начните программирование с шага 1.
D V D + V H S п р о и г р ы в а т е л ь D S V N M 1 0 9 1 S I 48 Программирование Программирование Программирование Программирование Программирование После нажатия кнопки SUB-T субтитры необязательно появят-ся на экране немедленно. Если субтитры продолжают отображаться на экране даже пос-ле выключен...
стр. 50 - РАБОТА С MP3 ДИСКАМИ; Для проигрывания данного формата вам придется восполь-
D V D + V H S п р о и г р ы в а т е л ь D S V N M 1 0 9 1 S I 50 Audio 2/3 : AC3 5.1CH French Audio 3/3 : AC3 5.1CH Spanish Audio 1/3 : AC3 5.1CH English Audio 1/3 : AC3 5.1CH English Language Total Audio Channels Current Audio Position Selecting a language Выбор ау Выбор ау Выбор ау Выбор ау Выбор ...
стр. 51 - Обычный режим
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 51 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ДИСКОВС КАРТИНКАМИ В ФОРМАТЕ JPEG Обычный режим Обычный режим Обычный режим Обычный режим Обычный режим При установке диска с картинками в формате jpeg плеер автома-тически запускает слайд-шоу. Каждая из картинок данной дирек-тории б...
стр. 53 - где вам нужно выбрать степень увеличения. С помощью кнопок; ПОСТРОЧНАЯ РАЗВЕРТКА
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 53 Смена масштаба изображения Смена масштаба изображения Смена масштаба изображения Смена масштаба изображения Смена масштаба изображения Данная функция позволит вам просматривать картинки в масш-табе от 50 до 200% с несколькими этапами увеличения. Наж...
стр. 54 - РОДИТЕЛЬСКИЙ ЗАМОК; На экране телевизора появится меню настройки.
D V D + V H S п р о и г р ы в а т е л ь D S V N M 1 0 9 1 S I 54 Нажмите кнопку I/P на ПДУ для выбора из следующих опций: YUV(I-Scan), RGB (I-Scan), YUV (P-Scan), RGB (P-Scan). РОДИТЕЛЬСКИЙ ЗАМОК Вы можете использовать функцию родительского замка толькона DVD дисках, оснащенных данной опцией. У УУ У...
стр. 55 - Выберите пароль согласно шагу 3, затем выберите Change; ОПТИМИЗАЦИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ НАСТРОЕК; твердите выбор кнопкой ENTER.
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 55 Для смены пароля Для смены пароля Для смены пароля Для смены пароля Для смены пароля 1. Выберите пароль согласно шагу 3, затем выберите Change (сменить). 2. Введите старый пароль3. Введите новый пароль.4. Введите еще раз новый пароль для подтвержден...
стр. 57 - DVDVCR; НЕПОЛАДКИ
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 57 Функции и меню могут меняться без предварительного уве-домления. Для входа на страницу Pr Для входа на страницу Pr Для входа на страницу Pr Для входа на страницу Pr Для входа на страницу Prefer efer efer efer eference вам необходимо у ence вам необх...
стр. 59 - ИНФОРМАЦИЯ
И н с т р у к ц и я п о э к с п л у а т а ц и и 59 Комбинированный Поместите диск печатной стороной вверх проигрыватель не переходит Правильно расположите диск на лотке к воспроизведению Убедитесь, что диск не поцарапан и не имеет следов пальцев Нажмите кнопку SETUP для отключения экрана главного ме...