Инструкции к модели Tefal X-Plorer Serie 40 RG7275WH

model-name

Инструкция по эксплуатации, Инструкция по эксплуатации, Инструкция для Tefal X-Plorer Serie 40 RG7275WH на русском языке в PDF.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29

Сводка

стр. 4 - EE

7 6 stool books bowl kid’s toys liquid bag cable obstructions on staircases. ex. shoes RU На коврах робот может столкнуться с определенными трудностями: бахрома, большая толщина, длинный ворс, малый вес (например, коврики для ванной) / PL Twój robot może napotkać trudności na dywanach z frędzelkami,...

стр. 5 - ON

8 9 1m50 1m50 2m 1. 3 sec ON 1. To charge the robot turn it on by pushing the on / off button for 3 seconds. Place the robot on the docking station: the charging plates on the robot must touch those on the docking station. Replace the robot on its charging base after use. EN To place the docking sta...

стр. 6 - steps. The step must be more than 10 cm away to be detected.; распознаются датчиками на расстоянии не менее 10 см.

10 11 When the on/off button blinks the robot is charging. Once the on / off button stops blinking it is fully charged (6h for the battery to be fully charged). EN Jei įj./išj. mygtukas blyksi – robotas kraunasi. Įj./išj. mygtukui nustojus blyksėti robotas yra įkrautas (akumuliatorius visiškai įkrau...

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38

Сводка

стр. 3 - RU

3 www.tefal.com RU Перед первым использованием внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правила использования». / PL Przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytać broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” / EN Please read carefully the “Safety and use instructions...

стр. 9 - ON; Po użyciu odstawić robota na stację ładującą.

9 To charge the robot turn it on by pushing the on / off button for 3 seconds. Place the robot on the docking station: the charging plates on the robot must touch those on the docking station. Replace the robot on its charging base after use. EN 3 sec ON 1. Aby naładować robot, włączyć go wciskając ...

стр. 15 - 마그네틱 스트립 위에는 아무것도 놓지 마십시오.

15 Do not put anything on top of the magnetic stripe. EN 2. * Nie umieszczać niczego na górze magnetycznego pasa. PL Не ставьте какие-либо предметы на магнитную ленту. RU * RU В зависимости от модели / PL W zaleności od typu / EN Depending on model / KO 모델에 따라 다름 마그네틱 스트립 위에는 아무것도 놓지 마십시오. KO

Tefal Роботы-пылесосы Инструкции