Tefal X-Plorer Serie 40 RG7275WH инструкция

Tefal X-Plorer Serie 40 RG7275WH

Инструкция на русском языке предназначена для владельцев Tefal X-Plorer Serie 40 RG7275WH. В PDF-документе подробно описаны особенности устройства, его функции и основные правила эксплуатации. Перед тем как начать пользоваться техникой, рекомендуем внимательно ознакомиться с содержанием руководства.

Наш проект MaxPoints позволяет изучать инструкцию без использования какого-либо дополнительного программного обеспечения. С PDF-версией документа вы можете ознакомиться ниже, воспользовавшись постраничной навигацией или оглавлением.

1 стр. 1
2 стр. 2
3 стр. 3
4 стр. 4
5 стр. 5
6 стр. 6
7 стр. 7
8 стр. 8
9 стр. 9
10 стр. 10
11 стр. 11
12 стр. 12
13 стр. 13
14 стр. 14
15 стр. 15
16 стр. 16
17 стр. 17
18 стр. 18
19 стр. 19
20 стр. 20
21 стр. 21
22 стр. 22
23 стр. 23
24 стр. 24
25 стр. 25
26 стр. 26
27 стр. 27
28 стр. 28
29 стр. 29
30 стр. 30
31 стр. 31
32 стр. 32
33 стр. 33
34 стр. 34
35 стр. 35
36 стр. 36
37 стр. 37
38 стр. 38
стр.: / 38

Оглавление:

  • стр. 3 – RU
  • стр. 9 – ON; Po użyciu odstawić robota na stację ładującą.
  • стр. 15 – 마그네틱 스트립 위에는 아무것도 놓지 마십시오.
  • стр. 16 – i wyciągnąć pojemnik na kurz. Aby go opróżnić, zdjąć pokrywkę.
  • стр. 17 – одного раза в неделю.
  • стр. 19 – year; optymalną skuteczność.
  • стр. 20 – откройте защелки и выньте крышку щетки.
  • стр. 21 – комплекте или ножницами.
  • стр. 22 – разъемов. Заменяйте боковые щетки на новые каждые 6 месяцев.
  • стр. 23 – Replace lateral brushes every 6 months.; Wymieniać boczne szczotki co 6 miesięcy.
  • стр. 24 – utrzymywać w czystości.
  • стр. 25 – wciskając przycisk on/off przez 3 sekundy.; OFF
  • стр. 26 – переднее колесо робота.
  • стр. 30 – the battery and robot.; извлеките аккумулятор.
  • стр. 33 – ВОЗНИКЛА ПРОБЛЕМА С ВАШИМ ПРИБОРОМ?
Загрузка инструкции

3.

Explorer Serie 40

1.

4.

5.

*

2.

RU

Руководство пользователя

PL

Instrukcja obsługi

EN

User’s guide

KO

사용설명서

Tefal X-Plorer Serie 40 RG7275WH - другие типы инструкций:

Сводка

стр. 3 - RU

3 www.tefal.com RU Перед первым использованием внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правила использования». / PL Przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytać broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” / EN Please read carefully the “Safety and use instructions...

стр. 9 - ON; Po użyciu odstawić robota na stację ładującą.

9 To charge the robot turn it on by pushing the on / off button for 3 seconds. Place the robot on the docking station: the charging plates on the robot must touch those on the docking station. Replace the robot on its charging base after use. EN 3 sec ON 1. Aby naładować robot, włączyć go wciskając ...

стр. 15 - 마그네틱 스트립 위에는 아무것도 놓지 마십시오.

15 Do not put anything on top of the magnetic stripe. EN 2. * Nie umieszczać niczego na górze magnetycznego pasa. PL Не ставьте какие-либо предметы на магнитную ленту. RU * RU В зависимости от модели / PL W zaleności od typu / EN Depending on model / KO 모델에 따라 다름 마그네틱 스트립 위에는 아무것도 놓지 마십시오. KO

Другие роботы-пылесосы Tefal