Dell Vostro 3900 Mini Tower (Late 2013)инструкция по эксплуатации

Dell Vostro 3900 Mini Tower (Late 2013)

Инструкция по эксплуатации на русском языке предназначена для владельцев Dell Vostro 3900 Mini Tower (Late 2013). В PDF-документе подробно описаны особенности устройства, его функции и основные правила эксплуатации. Перед тем как начать пользоваться техникой, рекомендуем внимательно ознакомиться с содержанием руководства.

Наш проект MaxPoints позволяет изучать инструкцию без использования какого-либо дополнительного программного обеспечения. С PDF-версией документа вы можете ознакомиться ниже, воспользовавшись постраничной навигацией или оглавлением.

1 стр. 1
2 стр. 2
стр.: / 2
Загрузка инструкции

VOSTRO

3800/3900/3900G/3902

Quick Start Guide

Skrócona instrukcja uruchomienia

Краткое руководство по началу работы

Hızlı Başlangıç Kılavuzu

1 Connect the keyboard and mouse

Podłącz klawiaturę i mysz

Подсоедините клавиатуру и мышь

Klavye ve farenin bağlanması

USB Connector

Złącze USB
Разъем USB
USB Konnektörü

Or

|

Inny sposób

|

или

|

Veya

PS/2 Connector

Złącze PS/2
Разъем PS/2
PS/2 Konnektör

2 Connect the network cable (optional)

Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie)

Подсоедините сетевой кабель (не обязательно)

Ağ kablosunu takın (isteğe bağlı)

3 Connect the display

Podłącz monitor

Подключите дисплей

Ekranın bağlanması

HDMI Connector

Złącze HDMI
Разъем HDMI
HDMI Konnektörü

Or

|

Inny sposób

|

или

|

Veya

VGA Connector

Złącze VGA
Разъем VGA
VGA Konnektörü

NOTE:

If you ordered your computer with a discrete graphics card,

connect the display to the discrete graphics card.

UWAGA:

Jeśli z komputerem została zamówiona autonomiczna karta graficzna,

monitor należy podłączyć do złącza w autonomicznej karcie graficznej.

ПРИМÅ×ÀНИÅ. Åсли вы заказали компьютер с дискретной видеокартой, подключите

дисплей к дискретной видеокарте.

NOT:

Bilgisayarınızı ayrı bir grafik kartıyla sipariş ettiyseniz, ekranı ayrı grafik

kartına bağlayın.

4 Connect the power cable on your computer

and display

Podłącz kabel zasilania komputera i monitora

Подключите кабель питания к компьютеру и дисплею

Güç kablosunu bilgisayarınıza ve ekranınıza takın

5 Turn on your computer and display

Włącz komputer i monitor

Âключите компьютер и дисплей

Bilgisayarınızı ve ekranınızı açın

6 Finish Windows setup

Ukończ konfigurację systemu Windows

|

Çавершите установку Windows

Windows kurulumunu tamamlayın

Enable security and updates

Włącz zabezpieczenia i aktualizacje

Âключите обновления и службы
обеспечения безопасности

Güvenlik ve güncellemeleri etkinleştirin

Connect to your network

Połącz się ze swoją siecią

Подключитесь к сети

Ağınıza bağlanın

Log in to your Microsoft account or
create a local account

Zaloguj się do swojego konta Microsoft

lub utwórz konto lokalne

Âойдите в свою учетную запись Microsoft
или создайте локальную учетную запись

Microsoft hesabınızı kullanarak oturum

açın ya da yerel bir hesap oluşturun

Explore resources

Eksploruj zasoby

|

Узнайте больше

Kaynakları keşfedin

Help and Tips

Pomoc i wskazówki

|

Помощь и подсказки

Yardım ve İpuçları

My Dell

Mój Dell

|

Мой компьютер Dell

Dell Bilgisayarım

Register your computer

Zarejestruj swój komputer

|

Çарегистрируйте компьютер

Bilgisayarınızı kaydedin

© 2013 Dell Inc.
© 2013 Microsoft Corporation.

Printed in China.
2013-10

Другие Dell

Смотреть все другое Dell