Wolf CGB-2-75/100 инструкция

Wolf CGB-2-75/100

Инструкция на русском языке предназначена для владельцев Wolf CGB-2-75/100. В PDF-документе подробно описаны особенности устройства, его функции и основные правила эксплуатации. Перед тем как начать пользоваться техникой, рекомендуем внимательно ознакомиться с содержанием руководства.

Наш проект MaxPoints позволяет изучать инструкцию без использования какого-либо дополнительного программного обеспечения. С PDF-версией документа вы можете ознакомиться ниже, воспользовавшись постраничной навигацией или оглавлением.

1 стр. 1
2 стр. 2
3 стр. 3
4 стр. 4
5 стр. 5
6 стр. 6
7 стр. 7
8 стр. 8
9 стр. 9
10 стр. 10
11 стр. 11
12 стр. 12
13 стр. 13
14 стр. 14
15 стр. 15
16 стр. 16
17 стр. 17
18 стр. 18
19 стр. 19
20 стр. 20
21 стр. 21
22 стр. 22
23 стр. 23
24 стр. 24
25 стр. 25
26 стр. 26
27 стр. 27
28 стр. 28
29 стр. 29
30 стр. 30
31 стр. 31
32 стр. 32
33 стр. 33
34 стр. 34
35 стр. 35
36 стр. 36
37 стр. 37
38 стр. 38
39 стр. 39
40 стр. 40
41 стр. 41
42 стр. 42
43 стр. 43
44 стр. 44
45 стр. 45
46 стр. 46
47 стр. 47
48 стр. 48
49 стр. 49
50 стр. 50
51 стр. 51
52 стр. 52
53 стр. 53
54 стр. 54
55 стр. 55
56 стр. 56
57 стр. 57
58 стр. 58
59 стр. 59
60 стр. 60
61 стр. 61
62 стр. 62
63 стр. 63
64 стр. 64
65 стр. 65
66 стр. 66
67 стр. 67
68 стр. 68
69 стр. 69
70 стр. 70
71 стр. 71
72 стр. 72
73 стр. 73
74 стр. 74
75 стр. 75
76 стр. 76
77 стр. 77
78 стр. 78
79 стр. 79
80 стр. 80
81 стр. 81
82 стр. 82
83 стр. 83
84 стр. 84
85 стр. 85
86 стр. 86
87 стр. 87
стр.: / 87

Оглавление:

  • стр. 2 – Содержание
  • стр. 3 – Настройка значения CO
  • стр. 4 – минимальной мощности горелки
  • стр. 5 – О документе; Значение символов; Означает нанесение материального ущерба.; Значение предупреждающих указаний
  • стр. 6 – СИГНАЛЬНОЕ СЛОВО
  • стр. 7 – Техника безопасности
  • стр. 8 – ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Избыточное давление в системе подачи воды!; Передача теплогенератора пользователю
  • стр. 9 – Описание; Схема конструкции газового конденсационного котла
  • стр. 10 – Проектирование; Предписания; Местные предписания
  • стр. 11 – Место монтажа; Минимальные расстояния; Требования; Требования к месту монтажа
  • стр. 12 – Система отопления; Техника обеспечения безопасности; Горячая вода; Подготовка воды для отопления согласно VDI 2035; Добавки к воде системы отопления; УКАЗАНИЕ
  • стр. 13 – Электропроводность и жесткость воды
  • стр. 14 – ОПАСНО; Указания по монтажу воздуховодов / дымоходов
  • стр. 15 – – при подключении к теплогенератору; Защита в зимний период; Падение замёрзшего водяного пара из отходящих газов!; Травмы и повреждения предметов; Защита от пожара
  • стр. 16 – Обзор типов подключения; Допустимые типы подсоединений; Допустимые типы подсоединений
  • стр. 17 – Длины воздуховода / дымохода; Длины воздуховода / дымохода для отдельных систем; H = максимальная длина
  • стр. 18 – WOLF
  • стр. 19 – H = максимальная длина каскада; Круглая; Длины воздуховода / дымохода для каскадных установок; Расчётная длина колена воздуховода или дымохода; Расчётные длины колен воздуховодов или дымоходов
  • стр. 20 – Пример расчёта; Минимальные размеры шахты; Дымоход жесткий, в шахте; Круглый Ø
  • стр. 21 – Указания по подсоединению; для применения с теплогенераторами WOLF; Тип подсоединения
  • стр. 22 – Примеры воздуховодов / дымоходов
  • стр. 24 – Горизонтальный воздуховод/дымоход C83x
  • стр. 25 – Эксцентрический воздуховод/дымоход C53
  • стр. 27 – Дополнительные указания по монтажу; Ревизионный элемент; Опорное колено; Монтаж дымохода в шахте с применением опорной трубы (опционально); Рис. 4.13 Монтаж дымохода с применением опорной трубы
  • стр. 28 – Указания по проектированию в соответствии TRGI
  • стр. 29 – не должен; Указания к гидравлической системе; через теплогенератор.; Остаточный напор насоса контура отопления (доп. оборудование); Ост
  • стр. 30 – Падение дав; Нагрузочная диаграмма; Примечание: нагрузки относятся к значению 0 м над уровнем моря; Нагр; Приро; Максимально
  • стр. 31 – Монтаж; Транспортировка газового конденсационного котла; Транспортировка теплогенератора; Проверить комплект поставки
  • стр. 32 – Крепление теплогенератора; Опасность взрыва и затопления.; Расстояние от крепёжного уголка для потолка; Посторонние элементы и пыль от сверления в теплогенераторе.
  • стр. 33 – Габаритные/монтажные размеры; Подающая линия отопления
  • стр. 34 – гидравлического разделителя; Подключение контура отопления; Шумы от кипения, потеря мощности и неисправность!; Отложения в теплообменнике
  • стр. 35 – Насосная группа; Вода для системы отопления; Основные требования; Утечка отходящих газов!; Присоединить сифон
  • стр. 36 – ► Установить сифон до упора на штуцер слива конденсата.; Монтаж сифона; Предохранительная скоба; Подключить нейтрализующее устройство; нейтрализующее устройство.; Нейтрализатор (дополнительное оборудование); Подключить газ; Возможность повреждения газовой арматуры.
  • стр. 37 – Заводская установка группы газа; Вид газа; Природный газ LL; Заводские установки вида газа; ► Соблюдать указания по проектированию
  • стр. 38 – Слишком маленький уклон воздуховода/дымохода!
  • стр. 39 – Рассчитать расстояние и смещение; Смещение колена
  • стр. 40 – Смонтировать кровельный проходной элемент; Электрическое подключение; Общие указания по электрическому подключению
  • стр. 41 – Открывание корпуса системы регулирования; Рис. 5.16 Открывание корпуса системы регулирования; Открывание всего корпуса системы регулирования
  • стр. 42 – Клемма; Повышенное электромагнитное воздействие на месте установки!
  • стр. 43 – не допускается устанавливать; Повреждение платы системы регулирования
  • стр. 44 – ► Подсоединить кабель к клеммам E2.; ► Не подключать напряжение свыше 10 В пост. ток.; Рис. 5.23 Подсоединение наружного датчика
  • стр. 45 – 2 Подключить датчик водонагревателя; ► Подсоединить кабель к клеммам SF; Рис. 5.24 Подсоединение датчика водонагревателя; отопления; в соответствии с указаниями производителя.
  • стр. 46 – Повреждение платы системы регулирования HCM-2; Заполнить систему отопления и проверить герметичность; Уменьшенная теплопередача или коррозия!
  • стр. 47 – Заполнение системы отопления; Проконтролировать значение рН; Модуль управления BM-2
  • стр. 49 – Ввод в эксплуатацию
  • стр. 50 – Проверить / переключить вид газа; Обзор газовых дроссельных заслонок; Включить теплогенератор; Конфигурирование системы
  • стр. 51 – Выпустить воздух из теплогенератора и контура отопления; Активация функции обезвоздушивания; Настройка теплогенератора; Измерительный штуцер; Измерительный штуцер давления газа; Сжиженный газ P
  • стр. 52 – Соединительный фланец установки с измерительными отверстиями; Измерить параметры всасываемого воздуха
  • стр. 53 – Комбинированный газовый клапан
  • стр. 54 – Заданные значения CO; Минимальная нагрузка; Показатели заданных значений CO; Проверка эмиссии CO
  • стр. 55 – Ввод каскада в эксплуатацию; Проверка герметичности внутренних обратных клапанов; Каскад отходящих газов; Выбор параметров каскада отходящих газов
  • стр. 56 – Проверить герметичность соседних устройств (1); Настройка теплогенератора; Протокол ввода в эксплуатацию
  • стр. 57 – Настройка параметров; Обзор параметров; компании WOLF; Неправильная эксплуатация!; Нарушение функционирования агрегата.; метр
  • стр. 58 – Описание параметров; HG01: Гистерезис переключения горелки; Гистерезис горелки; HG02: Минимальная мощность горелки
  • стр. 59 – WW
  • стр. 60 – Функция входа E1
  • стр. 61 – HKP; Функция выхода A1; Заданная температура водонагревателя: 60 °C
  • стр. 62 – Летний режим; водонагревателя отключается досрочно.; Зимний режим; 0 секунд после успешной загрузки водонагревателя.; ВЫКЛ
  • стр. 63 – HG34: Электропитание шины eBus; Настройка; 3 HG38: Заданная разность температуры регулирования насоса
  • стр. 65 – Функция «Заслонка ОГ» не может быть выбрана.; Датчик котла; питающий насос при выключенном нагреве водонагревателя.; датчик коллектора; питающий насос при включенном нагреве водонагревателя.
  • стр. 66 – Устранение неисправностей; Сообщения о неисправностях
  • стр. 67 – правности
  • стр. 69 – BCC
  • стр. 70 – Предупреждения
  • стр. 71 – Сигналы о работе; Малый расход; Режимы работы теплогенератора; Статус горелки теплогенератора
  • стр. 72 – Заменить предохранитель
  • стр. 73 – Выключение; Неправильное отключение!; Рабочий выключатель; Подготовка к выводу из эксплуатации
  • стр. 74 – Опорожнить систему отопления; Заблокировать подачу газа
  • стр. 75 – Вторичная переработка и утилизация; Строго запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами!
  • стр. 76 – Технические характеристики
  • стр. 77 – Значение сопротивления датчиков NTC; Табл. 11.2 Значения сопротивления датчиков NTC
  • стр. 79 – Приложение; Протокол ввода в эксплуатацию; Работы по вводу в эксплуатацию
  • стр. 82 – системы; разделительного компонента системы
  • стр. 83 – Мощность горелки АСУЗ; Рис. 12.5 Конфигурация системы 51 – мощность горелки АСУЗ
  • стр. 84 – Заданная температура котла АСУЗ; Рис. 12.6 Конфигурация системы 52 — заданная температура котла АСУЗ; Каскад для многокотловых агрегатов
  • стр. 86 – Заявление о соответствии ЕС; проектированию продукции, связанной с энергопотреблением); Изделие имеет следующую маркировку:; Гердеван Якобс
Загрузка инструкции

8616827_202106

RU

Руководство по эксплуатации для специалиста

ГАЗОВЫЕ КОНДЕНСАЦИОННЫЕ КОТЛЫ

CGB-2-75/100 Газовые конденсационные котлы

Русский | Возможны изменения!

Сводка

стр. 2 - Содержание

2 | WOLF GmbH 8616827_202106 Содержание 1 О документе ............................................................................................................................... 5 1.1 Действительность документа ........................................................................................

стр. 3 - Настройка значения CO

8616827_202106 WOLF GmbH | 3 Содержание 5.11.1 Общие указания по электрическому подключению ........................................................................................ 40 5.11.2 Электропитание .................................................................................................

стр. 4 - минимальной мощности горелки

4 | WOLF GmbH 8616827_202106 Содержание 7.2.24 HG39: Время плавного пуска ............................................................................................................................ 63 7.2.25 HG40: Конфигурации системы ...................................................................

Другие Wolf