стр. 3 - СОДЕРЖАНИЕ
3 СОДЕРЖАНИЕ Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Безопасность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Органы управления, узлы и механизмы . . 26Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Лебедка . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
стр. 4 - ВВЕДЕНИЕ; На протяжении всего руководства пользователя появляются следу-; ОПАСНОСТЬ
4 ВВЕДЕНИЕ На протяжении всего руководства пользователя появляются следу- ющие сигнальные слова и символы. Когда используются эти слова и символы, речь идет о вашей безопасности и безопасности других. Прежде, чем читать данное руководство, ознакомьтесь с их значе- нием. Предупредительный символ указ...
стр. 5 - общего пользования (по дорогам общей сети). Данные мотовездеходы; Вибрация и шумность; Шумность и вибрация, которые ощущаются водителем, измеряются в
5 ВВЕДЕНИЕ Мотовездеходы (снегоболотоходы) SPORTSMAN TOURING 570/570EPS/ 570SP НЕ предназначены для эксплуатации на автомобильных дорогах общего пользования (по дорогам общей сети). Данные мотовездеходы (снегоболотоходы) подлежат регистрации в органах Гостехнадзора. Перед началом эксплуатации изучит...
стр. 6 - Идентификационные номера
6 ВВЕДЕНИЕ Идентификационные номера Запишите идентификационные номера вашего транспортного сред- ства и номер ключа. Храните запасной ключ в надежном месте. Дубликат ключа зажигания выдается по заказу с использованием бланка для ключа Polaris (используйте номер вашего ключа) и предъявления действующ...
стр. 7 - БЕЗОПАСНОСТЬ; Обучение по безопасности; За более подробной информацией по поводу безопасной
7 БЕЗОПАСНОСТЬ Обучение по безопасности Прохождение обучения по безопасному вождению мотовездехода (снегоболотохода) - это приоритетное требование Polaris. Polaris настоятельно рекомендует всем пользователям мотовездеходов (снегоболотоходов) пройти специальное обучение.При покупке мотовездехода (сне...
стр. 8 - Экипировка водителя; Шлем
8 БЕЗОПАСНОСТЬ Экипировка водителя Соображения безопасности требуют, чтобы водитель транспор- тного средства был экипирован надлежащим образом. Надевайте защитную одежду для комфорта и снижения опасности получения травмы. Шлем Ношение шлема позволяет избежать черепно-мозговых травм. При поездках на ...
стр. 9 - Защита глаз; Модификации оборудования
9 БЕЗОПАСНОСТЬ Экипировка водителя Защита глаз Не пользуйтесь обычными или солнцезащитными очками для защиты глаз. При движении на транспортном средстве Polaris всегда носите защитные очки или шлем с защитным стеклом. Polaris рекомендует использовать защитное оборудование с марки- ровкой персональны...
стр. 10 - Предупредительные таблички; ВНИМАНИЕ
10 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные таблички Пренебрежение предостережениями может привести к потере управления, повреждениям техники, серьезным травмам или смерти. Соблюдайте все правила безопасности, изложенные в данном разделе Руководства пользо- вателя. Для правильной эксплуатации вашего мотовезде...
стр. 11 - Отработавшие газы
11 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные табличкиБензин Бензин является легко воспламеняемой жидкостью и может быть взрывоо- пасным в определенных условиях.• Соблюдайте следующие предосторожности при заправке топливом.• Заправляйте транспортное средство топливом всегда в хорошо прове- триваемом помещении, ...
стр. 15 - склону
15 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные табличкиНеправильная техника движения при езде вниз по склону Неправильная техника движения при езде вниз по склону может привести к потере управления и опрокидыванию транспортного средства.• При движении вниз по склону действуйте так, как рекомендовано в настоящем ...
стр. 17 - ности
17 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные табличкиДвижение по скользкой мест- ности Пренебрежение правилами безопасности во время езды по чрезмерно крутым, сыпучим или скользким склонам может привести к потере управления, опрокидыванию тран- спортного средства или к потере сцепления с грунтом.Старайтесь изб...
стр. 19 - Перегрузка транспортного
19 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные табличкиДвижение по глубокой воде Во время движения по глубокой воде или в быстром водном потоке возможно всплывание колес, что приведет утрате контроля над мотовездеходом (снегоболо- тоходом) и в результате – перевороту.Никогда не передвигайтесь на мотовезде- ходе ...
стр. 20 - Плохая видимость
20 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные табличкиВождение по замерзшим водоемам Вождение по замерзшим водоемам может при- вести к внезапному пролому льда, что в свою очередь станет причиной травмы или гибели в случае ухода под лед.Никогда не двигайтесь по замершим водоемам и льду, пока не убедитесь что лед...
стр. 21 - Предупредительные таблички и их расположение
21 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные таблички и их расположение На корпусе транспортного средства прикреплены таблички с важной инфор- мацией, касающейся вашей безопасности. Внимательно прочитайте таблички и следуйте содержащимся в них инструкциям. Если содержание табличек на вашем транспортном средств...
стр. 22 - Мотовездеход (снегоболотоход) предназначен ТОЛЬКО ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ; Предупреждающая табличка реверса; ходом может привести к ухудшению управляемости. Не нажимайте на; Не переключайтесь в режим 4X4 (AWD), если пробуксовывают задние
22 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные таблички и их расположение Возрастной ценз (16 лет) ВНИМАНИЕ Мотовездеход (снегоболотоход) предназначен ТОЛЬКО ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ ВОДИТЕЛЕЙ старше 16 лет. Управление мотовездеходом (снегоболотоходом) лицам моложе 16 лет ЗАПРЕЩЕНО. 7175375 Предупреждающая табличка реверса ...
стр. 23 - преждения общего характера
23 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные таблички и их расположениеПредупреждение по перевозке пассажира/ Преду- преждения общего характера ВНИМАНИЕ Безопасность пассажираДля того, чтобы снизить риск ТРАВМ или даже СМЕРТИ,НИКОГДА НЕ ПЕРЕВОЗИТЕ БОЛЕЕ ОДНОГО ПАССАЖИРАНИКОГДА НЕ ЭКСПЛУАТИРУЙТЕ МОТОВЕЗДЕХОД (С...
стр. 24 - Предупреждающая табличка багажных площадок
24 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные таблички и их расположениеДавление в шинах/Нагрузка ВНИМАНИЕ НЕПРАВИЛЬНОЕ ДАВЛЕНИЕ ИЛИ ПЕРЕ- ГРУЗКА МОТОВЕЗДЕХОДА может стать причиной потери управления. Потеря контр- оля может привести к травмам или смерти.• Давление в шинах: Перед 5.0 psi (34.5 КПа)Зад 5.0 psi (3...
стр. 25 - ходе) со снятым кожухом ремня вариатора ЗАПРЕЩЕНА.; Предупреждение по нагрузке на фаркоп (570/570; МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМЫЙ ВЕС ТРАНСПОРТИРУЕМОГО ПРИЦЕПА:; Предупреждение по нагрузке на фаркоп (570 SP); ГРАДУСОВ
25 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные таблички и их расположение Предупреждение на крышке вариатора ВНИМАНИЕ • Движущиеся детали, которые находятся под кожухом ремня вариатора, представляют большую опасность. Езда на мотовездеходе (снегоболото- ходе) со снятым кожухом ремня вариатора ЗАПРЕЩЕНА. • Запрещ...
стр. 26 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ; Переключатели; Кнопка Mode/Кнопка Оverride; Нажатие на кнопку Override при открытой дроссельной; Выключатель режима 4X4
26 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Переключатели Кнопка Mode/Кнопка Оverride Ваше транспортное средство оборудовано системой ограничения скорости при движении задним ходом. Для увеличения мощности и скорости при движении задним ходом нажмите кнопку Override при закрытой дроссельной заслонке. ВНИ...
стр. 27 - Выключатель двигателя
27 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Переключатели Выключатель двигателя Чтобы быстро остановить работу дви- гателя переведите выключатель вправо или влево в положение ВЫКЛ (OFF). Запуск и работа двигателя невозможны, если этот выключатель находится в положении ВЫКЛ (OFF).Оба выключателя (ключ заж...
стр. 28 - Рычаг акселератора; расположения и целостность тросика привода дросселя.
28 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Рычаг акселератора Эксплуатация мотовездехода (снегоболотохода) с неисправным приводом дроссельной заслонки может привести к несчастному случаю, травмам или гибели. Эксплуатация мотовездехода (снегоболотохода) с неисправным приводом дроссельной заслонки ЗАПРЕЩЕ...
стр. 29 - Рычаг тормоза; справности обратитесь к дилеру для проведения ремонта.
29 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Рычаг тормоза Эксплуатация мотовездехода (снегоболотохода) с «проваливающимся» рычагом тормоза ЗАПРЕЩЕНА. Никогда не управляйте мотовездеходом (снегоболотоходом) с излишне «мягким» рычагом тормоза. В случае неи- справности обратитесь к дилеру для проведения рем...
стр. 30 - Главный тормозной цилиндр/Тормозная жидкость
30 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Главный тормозной цилиндр/Тормозная жидкость Переполнение главного цилиндра может стать причиной подклинивания или полной блокировки колес, что может привести к травмам или несчаст- ному случаю. Поддерживайте необходимый уровень тормозной жидкости. Не переливай...
стр. 31 - Стояночный тормоз; Включение стояночного тормоза; Если стояночный тормоз задействован при движении мотове-
31 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Стояночный тормоз Включение стояночного тормоза 1. Включите парковочную пере- дачу. 2. Два или три раза надавите на тормозной рычаг и удержи- вайте его. 3. Сдвиньте замок стояночного тормоза вперед. 4. Отпустите рычаг тормоза.5. Чтобы снять машину со стояночног...
стр. 32 - Дополнительный ножной тормоз; серьезным личным травмам или смерти.; приводится в действие педалью,; Уровень тормозной жидкости
32 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Дополнительный ножной тормоз Не спускайтесь со склона задним ходом. Резкое включение дополнитель- ного тормоза при спуске с холма может привести к опрокидыванию мотове- здехода, причинить травмы водителю или стать причиной его гибели.Будьте осторожны при включе...
стр. 33 - Электроусилитель рулевого управления (EPS)
33 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Электроусилитель рулевого управления (EPS) Если на вашем транспортном средстве установлен электроусили- тель рулевого управления (EPS), он включается в работу сразу же при включении зажигания. Электроусилитель продолжает функци- онировать в любой момент при вкл...
стр. 34 - Рычаг выбора режима трансмиссии; Переключение передач при работе двигателя на оборотах; Срок службы ремня вариатора; Батарея для экстремальных условий; Рычаг КПП
34 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Рычаг выбора режима трансмиссии Рычаг выбора режима тран- смиссии расположен с правой стороны транспортного сред- ства. H: Повышающая передачаL: Понижающая передачаN: Нейтральная передачаR: РеверсP: Парковочная передачаДля того чтобы переключить передачу, полно...
стр. 35 - Система полного привода
35 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Система полного привода Система полного привода управля- ется переключателем 4X4. Режим ADC 4X4 (при наличии) Когда включен режим ADC 4X4, система ADC обеспечивает торможе- ние двигателем всех четырех колес на спуске. Всегда включайте режим 4X4 ADC перед спуско...
стр. 36 - Включение режимов 4X4 или 4X4 ADC в момент пробук-
36 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Система полного приводаВключение режима 4X4 Во время движения транспортного средства переключатель 4X4 можно включать и выключать. Электронная система управления блокирует включение полного привода до тех пор, пока обороты двигателя не превысят 3100 об/мин. Реж...
стр. 37 - СистемаADC; Система ADC обеспечивает торможение двигателем всех четырех; Включение системы ADC; ющей передач или реверса; Выключение системы ADC
37 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ СистемаADC Система ADC обеспечивает торможение двигателем всех четырех колес на спуске. Всегда включайте режим 4X4 ADC перед спуском или подъемом на холм. Включение системы ADC Система ADC включается при совпадении всех четырех условий:• Выключатель должен быть...
стр. 38 - Цифровой прибор; Спидометр; Спидометр сообщает текущую скорость мотовездехода (снегоболо-
38 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Цифровой прибор ПРИМЕЧАНИЕ: Высокое давление воды может повредить элементы тран- спортного средства. Мойте транспортное средство вручную с использованием слабого мыльного раствора.Некоторые химические составы при попадании на цифровой прибор, пластик или фары п...
стр. 39 - Контрольные лампы; Лампа
39 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Цифровой приборКомбинированный Цифровой/Аналоговый прибор Контрольные лампы Лампа Индикатор Условие Скорость транспортного средства При выборе стандартного режима, скорость будет показана в милях в час. При выборе метрического режима, скорость будет показана в ...
стр. 40 - Информационный центр; km; RPM
40 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Цифровой приборКомбинированный Цифровой/Аналоговый прибор Информационный центр Информационный дисплей расположен на цифровом приборе. Все сегменты информационного центра будут включаться на несколько секунд при включении зажигания. В случае, если сегменты не вк...
стр. 41 - Если сегменты на дисплее не проявляются, имеет место неи-; Информационный дисплей
41 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Цифровой приборКомбинированный Цифровой/Аналоговый прибор Информационный центр 1. Индикатор передачи - Указывает текущий режим трансмис- сии. H = Повышающая L = Понижающая N = Нейтраль R = Задний ход P = Парковочная -- = Ошибка переключения 2. Уровень топлива -...
стр. 42 - Для выхода из текущего режима подождите 10 секунд. Дисплей; Стандарт США; Мили; Время
42 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Цифровой приборКомбинированный Цифровой/Аналоговый прибор Информационный центр Кнопка Override при кратковременных дискретных нажатиях фун- кционирует как кнопка MODE. Для использования переключателя Override, как MODE, рычаг КПП не должен находится в режиме за...
стр. 43 - Часы сохраняют настройки до тех пор, пока аккумулятор не; Режим одометра
43 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Цифровой приборКомбинированный Цифровой/Аналоговый прибор Информационный центр Часы Подсказка: Часы сохраняют настройки до тех пор, пока аккумулятор не будет отсоединен или разряжен. 1. Переведите ключ в положение "ON". Используйте кнопку MODE для перек...
стр. 46 - имеет место замыкание на массу между; Диагностические коды
46 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Цифровой приборРасшифровка диагностических кодов ошибок Размыкание цепи: имеет место обрыв в цепи.Замыкание на “массу”: имеет место замыкание на массу между ECU и элементом нагрузки.Межпроводное замыкание цепи: имеет место замыкание между двумя проводами цепи.З...
стр. 51 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ; Обкатка; В первые 3 часа работы двигателя возможно повышенное; Обкатка двигателя и ходовой части
51 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Пренебрежение предостережениями может привести к потере управления, повреждениям техники, серьезным травмам или смерти. Соблюдайте все правила безопасности, изложенные в данном разделе Руководства пользо- вателя. Обкатка Периодом обкатки нового транспортного средства Polaris счита- ю...
стр. 52 - Практика безопасной эксплуатации
52 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОбкаткаОбкатка системы PVT (Вариатор/Ремень вариатора) Правильная приработка вариатора и ведущего ремня обеспечивает длительный срок службы и улучшенные эксплуатационные каче- ства. В соответствии с рекомендациями выполняйте обкатку муфт и ремня, работая на малых оборотах во время пе...
стр. 54 - Перечень предварительных проверок
54 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Перечень предварительных проверок Пренебрежение проверкой состояния мотовездехода (снегоболото- хода) перед эксплуатацией и нарушение технологии обслуживания мотовездехода (снегоболотохода) повышает вероятность возникно- вения аварий и несчастных случаев. Обязательно проверяйте состо...
стр. 55 - Запуск двигателя; Система блокировки запуска двигателя сработает, при попытке; Эксплуатация в холодную погоду
55 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Запуск двигателя 1. Установите транспортное средство на ровной площадке.2. Включите парковочную передачу.3. Включите стояночный тормоз. Подсказка: Система блокировки запуска двигателя сработает, при попытке запустить двигатель в режиме движения или отпущенном рычаге тор- моза. 4. Сяд...
стр. 56 - Вождение; ножках, а обе руки должны быть на рукоятках.
56 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Вождение 1. Наденьте шлем и защиту для глаз. См. стр. 8.2. Сядьте на транспортное средство, обе ноги должны быть н под- ножках, а обе руки должны быть на рукоятках. 3. Запустите двигатель и дайте ему прогреться в течение несколь- ких минут. 4. Включите передачу.5. Осмотрите окружающу...
стр. 57 - Езда с пассажиром
57 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Езда с пассажиром 1. Не перевозите ребенка младше 12 лет в качестве пассажира. Убедитесь, что пассажир достаточно высокий, чтобы сидя на сиденье, надежно держаться за рукоятки и упираться ногами в подножки. 2. Не перевозите пассажира, пока у вас не появится опыт эксплуа- тации не мен...
стр. 59 - Поворот; Резкий поворот на большой скорости приводит к опрокидыва-
59 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Поворот Оба задних колеса враща- ются с одинаковой скоро- стью за исключение случаев вождения в режиме разблокировки заднего дифференциала. Это озна- чает, что при повороте наружное колесо проходит большее расстояние по сравнению с внутренним при повороте и внутренняя шина слегка про...
стр. 60 - Движение по скользким поверхностям; Включение режима 4X4 при проскальзывающих задних; только поворотом руля в сторону заноса и переносом центра
60 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Движение по скользким поверхностям Если вы двигаетесь по скользким грунтам (грязь, песок, снег и т.д.) следуйте указаниям:1. Старайтесь избегать движения по такому типу покрытия.2. Снизьте скорость при подъезде к скользкому участку.3. Включите режим 4X4 при подъезде к скользкому учас...
стр. 61 - Движение вверх по склону; Тормозной эффект и управляемость сильно изменяются при движе-
61 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Движение вверх по склону Тормозной эффект и управляемость сильно изменяются при движе- нии по склону. Неправильное движение по склону может привести к потере управления. При движении вверх по склону следуйте инструкциям: 1. Всегда включайте режим 4X4 ADC перед спуском или подъемом на...
стр. 62 - Движение поперек склона
62 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Движение поперек склона Не рекомендуется двигаться вдоль склона. Неправильное движение по склону может привести к потере управления. Старайтесь не дви- гаться вдоль склона.В случае, если вам необходимо проехать поперек склона:1. Двигайтесь на малой скорости.2. Движение поперек склона...
стр. 63 - Спуск со склона; Двигаясь вниз по склону, соблюдайте следующие правила:; Всегда включайте режим 4X4 ADC перед спуском или подъемом на
63 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Спуск со склона Двигаясь вниз по склону, соблюдайте следующие правила: 1. Всегда включайте режим 4X4 ADC перед спуском или подъемом на холм. См. стр. 37. 2. Избегайте крутых склонов (максимальный уклон 15°).3. Перед спуском внимательно исследуйте рельеф местности.4. При спуске со скл...
стр. 64 - по склону, не спускайтесь на нем задним ходом! Развернитесь,
64 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Разворот на склоне (K-образный разворот) Если двигатель транспортного средства заглох при движении вверх по склону, не спускайтесь на нем задним ходом! Развернитесь, используя K-образный разворот. 2.4 м
стр. 66 - Преодоление водных преград; с максимальной глубиной, при которой подножки находятся выше
66 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Преодоление водных преград Мотовездеход (снегоболотоход) Polaris может двигаться по водоему с максимальной глубиной, при которой подножки находятся выше уровня воды. При пересечении водной преграды соблюдайте следу- ющие правила:1. Определите глубину и направление потока.2. Выберите ...
стр. 68 - Движение задним ходом; Чрезмерное нажатие на рукоятку привода дросселя в
68 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Движение задним ходом При движении задним ходом соблюдайте следующие правила:1. Всегда проверяйте наличие препятствий или людей позади мотовездехода. Будьте осторожны, пассажир может загоражи- вать обзор. 2. Всегда старайтесь избегать движения задним ходом вниз по склону. 3. Двигайте...
стр. 69 - Перевозка грузов
69 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Перевозка грузов Нарушение правил перевозки груза приводит к потере контроля над машиной и ухудшению эффективности торможения, что, как правило, заканчивается серьезными травмами, увечьями или гибелью людей. Соблюдайте правила тех- ники безопасности при транспортировке грузов:ПРИ ПЕР...
стр. 72 - Преодоление препятствий
72 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Преодоление препятствий Следуйте инструкциям при преодолении препят-ствий:1. Изучите все препятст- вия на местности перед началом эксплу- атации мотовездехода (снегоболотохода). 2. Научитесь «читать» характер местности. Постоянно будьте готовы к появлению препятствий в виде бревен, к...
стр. 73 - РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЛЕБЕДКИ; Неправильная эксплуатация лебедки может привести к СЕРЬЕЗНЫМ; Меры предосторожности при использовании
73 РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЛЕБЕДКИ Данные правила безопасности и инструкции применимы при усло- вии, если на вашем транспортном средстве установлена лебедка, или если вы хотите установить лебедку самостоятельно. Неправильная эксплуатация лебедки может привести к СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ или СМЕРТИ. Со...
стр. 74 - Меры предосторожности; чтобы трос лебедки не накапливался на одной стороне барабана.
74 РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЛЕБЕДКИ Меры предосторожности 11. Транспортное средство и лебедка должны находиться на одной линии с грузом. По возможности не используйте лебедку, если трос находится под углом к транспортному средству, к кото- рому присоединена лебедка. 12. Если применение лебедки п...
стр. 76 - Эксплуатация лебедки
76 РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЛЕБЕДКИ Эксплуатация лебедки Перед началом использования лебедки ознакомьтесь с разделом "Меры предосторожности" на предыдущих страницах Руководства. Подсказка: Изучите теоретические правила использования лебедки перед ее практическим применением. Неправильная...
стр. 80 - E. Медленно втягивайте трос, пока ваш помощник горизонтально
80 РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЛЕБЕДКИ Эксплуатация лебедки 13. Активная работа лебедки приведет к разрядке аккумулятора транспортного средства. Если планируется долгая работа с лебедкой, заведите двигатель транспортного средства с уста- новленной лебедкой, чтобы не допустить разрядки аккумуля- тор...
стр. 81 - Уход за тросом лебедки; В целях вашей безопасности разрешается производить замену дета-
81 РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЛЕБЕДКИ Уход за тросом лебедки В целях вашей безопасности разрешается производить замену дета- лей лебедки POLARIS (в т.ч. троса) только оригинальными запча- стями POLARIS, доступными у официального дилера POLARIS. ВНИМАНИЕ! Использование порванного или поврежденного ...
стр. 82 - Ударная нагрузка; Трос вашей лебедке достаточно сильный, но он НЕ предназ-
82 РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЛЕБЕДКИ Ударная нагрузка ВНИМАНИЕ! Трос вашей лебедке достаточно сильный, но он НЕ предназ- начен для динамической или "ударной" нагрузки. Ударная нагрузка может привести к перегрузке троса с последующим обрывом. Обрыв троса под высокой нагрузкой может привест...
стр. 83 - Трос лебедки разработан и протестирован и позволяет выдер-
83 РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЛЕБЕДКИ Ударная нагрузка 4. Никогда не используйте растягивающийся трос в качестве троса лебедки. Растягивающиеся тросы могут сохранять энер- гию. Эта сохраненная энергия высвобождается в случае, если трос лебедки выходит из строя, что усугубляет ситуацию и делает ее ...
стр. 84 - Правила безопасности и техническое обслуживание; Ненадлежащее обслуживание лебедки может привести к
84 РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЛЕБЕДКИ Правила безопасности и техническое обслуживание лебедки ВНИМАНИЕ! Ненадлежащее обслуживание лебедки может привести к СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ или СМЕРТИ. Соблюдайте все правила безопа- сности и инструкции по эксплуатации лебедки, указанные в данном раз- деле. 1. Пере...
стр. 85 - ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Система шумоподавления
85 ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Система шумоподавления Самостоятельное изменение конструкции двигателя, системы впу- ска и системы выпуска выхлопных газов ЗАПРЕЩЕНО! Система контроля вредных выбросов Картер двигателя выполнен по замкнутой схеме. Просачивающиеся газы возвращаются системой впуска назад в к...
стр. 86 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Регламент технического обслуживания; ном техническом обслуживании и ремонте в Журнале технического; Что понимается под тяжелыми условиями эксплуатации.; • Частое погружение в грязь,воду или песок
86 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Регламент технического обслуживания Надлежащий уход и обслуживание сохранят ваш мотовездеход в наилуч- шем состоянии. Проверка, затяжка, очистка, замена при необходимости. При необходимости замены деталей используйте только подлинные ком- поненты POLARIS, поставляемые дил...
стр. 87 - Неверное выполнения операций отмеченных “D” может при-; Символ
87 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Регламент технического обслуживанияРасшифровка символов ВНИМАНИЕ! Неверное выполнения операций отмеченных “D” может при- вести к выходу из строя элементов мотовездехода, что может привести к травмам или смерти. Обращайтесь авторизованному дилеру Polaris для выполнения это...
стр. 90 - Рекомендации по смазке; Проверяйте и смазывайте все компоненты через интервалы, указан-
90 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Рекомендации по смазке Проверяйте и смазывайте все компоненты через интервалы, указан- ные в регламенте ТО, стр. 86. Позиции, не перечисленные в регла- менте - через общие интервалы смазки аналогичных узлов.А-образные рычаги смазываются на заводе при установке и не нуждаю...
стр. 91 - W-50 4-cycle. При использовании масел других производителей; Применение смесей разномарочных масел или нереко-; Масло
91 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Масло двигателяТребования к моторному маслу При замене масла необходимо заменять масляный фильтр.Polaris рекомендует использовать масло Polaris PS-4 Full Synthetic 5W-50 4-cycle. При использовании масел других производителей гарантия POLARIS теряет силу. Используйте тольк...
стр. 93 - Горячее масло; Вид спереди двигателя
93 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Масло двигателяЗамена масла и фильтра Меняйте масло в соответствии с интервалами, указываемыми в таблице регламента технического обслуживания, начинающейся на стр. 86. При замене масла необходимо заменять масляный фильтр.1. Расположите технику на ров- ной поверхности. 2. ...
стр. 94 - Смажьте уплотнительное кольцо нового фильтра свежим
94 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Масло двигателяЗамена масла и фильтра 11. Смажьте уплотнительное кольцо нового фильтра свежим маслом. Проверьте кольцо. 12. Закрутите фильтр вручную до контакта с посадочным местом. Доверните ключом на пол- оборота. 13. Выньте щуп.14. Долейте в картер 1.9 л рекомендованно...
стр. 95 - Трансмиссионное масло; Выполняйте периодическое техническое обслуживание в соответ-; Рекомендации по трансмиссионному маслу; AGL Gearcase Lubricant и
95 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Трансмиссионное масло Выполняйте периодическое техническое обслуживание в соответ- ствии с интервалами, указанными в таблице регламента техниче- ского обслуживания, начинающейся на стр. 86. Поддерживайте уровень масла по кромку заливного отверстия. На стр. 144 указаны кат...
стр. 96 - Замена масла; При появлении избыточного шума при работе ADC, замените
96 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Трансмиссионное маслоУровень масла 1. Расположите технику на ровной поверхности. 2. Снимите заливную пробку. Про- верьте уровень масла. 3. Если нужно, добавьте рекомен- дованного масла до нижней кромки заливного отверстия. 4. Установите заливную пробку. Затяните в соответ...
стр. 97 - Проверка уровня
97 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Передний редуктор (Жидкость Demand Drive)Рекомендации по эксплуатационным жидкостям Используйте рекомендо- ванную жидкость. Исполь- зование других жидкостей приведет к неверной работе узла. Поддерживайте уро- вень масла по кромку заливного отверстия.Заливная пробка распол...
стр. 98 - Система охлаждения
98 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Система охлаждения Уровнем охлаждающей жидкости управляет специальная система. В эту систему входят расширительный бачок, горловина радиатора, клапан сброса давления в крышке и соединительный шланг.При тепловом расширении охлаждающей жидкости ее часть пере- брасывается в ...
стр. 99 - Вырывающийся пар может причинить сильные
99 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Система охлажденияРадиатор Чтобы система охлаждения сохраняла способность эффективного охлаждения двигателя, Polaris рекомендует сливать масло из системы каждые 5 лет, а Antifreeze 50/50 Premix менять раз в два года.Заменяйте антифриз Antifreeze 50/50 Premix на свежий все...
стр. 100 - Слишком большое количество тормозной жидкости в расши-
100 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Тормозная системаРучной тормоз Передние и задние тормоза — дисковые, с гидравлическим приво- дом, управляются одним рычагом на рукоятке руля. Тормоза - само- регулирующиеся.При нормальном функционировании диафрагма втягивается в бачок при понижении уровня жидкости. Если ...
стр. 101 - Схождение; Неверная регулировка схождения может привести к повре-; Перед
101 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Схождение Используйте процедуру для проверки схождения передних колес. Рекомендуемое схождение: -(3-6) мм (расхождение). ВНИМАНИЕ! Неверная регулировка схождения может привести к повре- ждениям или смерти. Не производите регулировку самостоятельно. Регу- лировку должен п...
стр. 102 - Электроусилитель руля
102 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Электроусилитель руля Если ваша модель оснащена электроусилителем рулевого управле- ния, производите очистку указанных областей как можно чаще для обеспечения охлаждения устройства. Тщательно очищайте. Рулевое управление Необходимо периодически проверять рулевое управлен...
стр. 103 - Снятие боковой панели; Возьмитесь за заднюю часть панели около заднего крыла.
103 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Снятие боковой панели 1. Снимите сиденье. См. стр. 102.2. Плоской отверткой снимите пластиковые заклепки, фиксирую- щие боковую панель. 3. Возьмитесь за заднюю часть панели около заднего крыла. Быстрым, энергичным движением вытяните боковую панель из уплотнения. 4. Потян...
стр. 104 - Подножки/демонтаж подножек; крепят подножку к крылу.
104 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Подножки/демонтаж подножек 1. Выверните шесть винтов в днище подножки.2. Плоской отверткой снимите пластиковые заклепки, которые крепят подножку к крылу. 3. Снимите подножку.4. Если для обеспечения доступа к кожуху вариатора необходимо снятие подножек, выкрутите винт с ш...
стр. 105 - Шины; изводителя соответствующего типоразмера.; Глубина протектора; Не отпускайте гайки со шплинтом. Обратитесь к дилеру
105 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Шины Эксплуатация транспортного средства с изношенными шинами, непра- вильно накачанными шинами, нестандартными шинами или неправильно установленными шинами, приводит к ухудшению управляемости машины, что,в свою очередь, может закончиться аварией или несчастным случаем. ...
стр. 106 - вращение колеса происходило в направлении, указанном стрел-; Незатянутые колесные гайки могут привести к откреплению; Спецификация по затяжке колесных гаек; Регулярно проверяйте затяжку колесных гаек.; Тип гайки; Удлиненная гайка
106 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ШиныУстановка колеса 1. Включите парковочную передачу.2. Включите стояночный тормоз.3. Поставьте колесо так, чтобы ниппель располагался снаружи, а вращение колеса происходило в направлении, указанном стрел- кой на шине. 4. Установите колесные гайки и затяните их от руки....
стр. 107 - Воздушный фильтр
107 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Воздушный фильтр 1. Снимите сиденье.2. Снимите крышку воз- душного короба, осла- бив зажимы крышки. 3. Отпустите хомут и сни- мите фильтр. 4. Снимите тканевый пре- фильтр с воздушного фильтра. Промойте его в мыльной воде, затем тщательно промойте его от мыла и высушите. ...
стр. 108 - Вентиляция картера/Шланг; Клапан вентиляции расположен на шланге между двигателем и воз-; Эксплуатация транспортного средства без клапана венти-
108 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Вентиляция картера/Шланг Клапан вентиляции расположен на шланге между двигателем и воз- душным коробом. См. стр. 107.1. Снимите левую боковую панель. См. стр. 103.2. Снимите хомуты и извлеките клапан из шланга.3. Проверьте загрязненность клапана. Продуйте клапан, про- ве...
стр. 109 - Замена предохранителя
109 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Замена предохранителя Невозможность запуска дви- гателя, а также иные непо- ладки в электрической системе, могут указывать на выход из строя плавкого пре- дохранителя. Выявите и устраните короткое замыка- ние цепей, которое привело к выходу из строя предохрани- теля. Зап...
стр. 110 - Фары; Нагретые детали могут вызвать ожоги. Дайте
110 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Фары Плохая работа приборов освещения может привести к недостаточ- ной видимости при движении. Стекла задних фонарей и фары обычно быстро загрязняются. Регулярно мойте стекла приборов освещения. Убедитесь, что фары правильно отрегулированы. Замена ламп фар Не касайтесь к...
стр. 112 - света фар; Фары ближнего света можно отре-; Винт
112 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ФарыРегулировка ближнего света фар Фары ближнего света можно отре- гулировать в вертикальной плоско- сти в небольшом диапазоне.1. Ослабьте винт, расположенный сзади на фаре. 2. Переместите фару в необходи- мое положение. 3. Затяните винт. Винт Phillips
стр. 114 - Отсоедините лампу
114 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ФарыЗамена плафона фары (570 SP) 1. Снимите семь (7) винтов с плафона. 2. Потяните крышку плафона вперед. 3. Отсоедините лампу от проводки. 4. Используя малень- кую отвертку для снятия фиксаторов с выступов на фаре. 5. Чтобы извлечь кор- пус фары из держа- теля, потяните...
стр. 115 - Замена ламп задних фар/
115 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ФарыЗамена ламп ближнего света 1. Отверните против часовой стрелке заднюю часть фары. Достаньте проводку и лампу из корпуса фары. 2. Замените лампу.3. Установите проводку обратно. 4. Заверните заднюю часть фары, вращая ее по часовой стрелке. Замена ламп задних фар/ стоп-...
стр. 116 - Использование не рекомендованных типов свечей зажига-; Проверка свечей зажигания; Горячая выпускная система и двигатель могут выз-; Состояние свечи; Новые свечи зажигания
116 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Свечи зажиганияРекомендации по свечам зажигания Информация по выбору свечей зажигания и размерам межэлек- тродного зазора приведена на стр. 142. Затягивайте свечи зажига- ния в соответствии со спецификацией. ПРИМЕЧАНИЕ: Использование не рекомендованных типов свечей зажиг...
стр. 117 - Нормальные свечи зажигания
117 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Свечи зажиганияПроверка свечей зажигания Нормальные свечи зажигания У нормальной свечи изолятор головки серого, желто-коричневого или светло-коричневого цвета. Возможно присутствие небольшого количества нагара. На электродах нет прогаров или эрозии. Такое состояние свечи...
стр. 118 - Затопление транспортного средства
118 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Затопление транспортного средства Если вовремя не принять необходимые меры, то транспортное средство после пребывания в воде может очень сильно пострадать. Немедленно доставьте транспортное средство дилеру. Не запу- скайте двигатель. При попытке запуска двигателя побывав...
стр. 119 - Пламегаситель; Пренебрежение рекомендациями в данном разделе может привести к
119 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Пламегаситель Пренебрежение рекомендациями в данном разделе может привести к серьезной травме или гибели. Не запускайте двигатель в закрытом поме- щении. Удалите все горючие материалы с места обслуживания пламегаси- теля. Наденьте защитные очки и кожаные рабочие перчатки...
стр. 120 - и воздуховоды при замене ремня.
120 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Система PVT (Вариатор) Несоблюдение инструкций, приведенных ниже, может привести к серьез- ным травмам или смерти.Не вносите изменений в конструкцию вариатора. Это может уменьшить его прочность и привести к повреждению. Компоненты этой системы точно отбалансированы. Любо...
стр. 122 - дач; Условие
122 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Система PVT (Вариатор)Использование понижающей и повышающей пере- дач Просушка вариатора Вода случайно может попасть внутрь вариатора. Перед началом движения воду необходимо удалить.1. Расположите технику на ровной поверхности.2. Снимите сливную пробку. Полностью слейте ...
стр. 123 - Батарея; новке батареи всегда подсоединяйте черный кабель последним.
123 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Батарея Неправильное подключение кабелей батареи или их ненадежное подклю- чение может привести к взрыву, что приведет к травмам или смерти. При снятии батареи всегда отсоединяйте черный кабель первым. При уста- новке батареи всегда подсоединяйте черный кабель последним....
стр. 124 - лен обслуживаемый аккумулятор.; Если электролит попал на транспортное средство, немед-
124 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ БатареяСнятие батареи 1. Снимите фиксирующий ремень.2. Снимите кожух аккумулятора.3. Удалите вентиляционную трубку аккумулятора, если установ- лен обслуживаемый аккумулятор. 4. Сначала отсоедините черный (отрицательный) провод.5. Затем отсоедините красный (положительный)...
стр. 125 - Аккумуляторные газы могут накапливаться при неправильной
125 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ БатареяУстановка батареи Использование нового не полностью заряженного аккумулятора может повредить аккумулятор и сократить срок его службы. Это также может нарушить работу машины. Перед установкой аккуму- лятора, зарядите его в соответствии с указаниями на стр. 127.Для ...
стр. 126 - Возможно, потребуется подогнуть провода АКБ вниз, так чтобы; Электролит батареи (обслуживаемая батарея)
126 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ БатареяХранение батареи Если мотовездеход (снегоболотоход) не используется более трех месяцев, снимите с него аккумуляторную батарею, убедитесь, что она полностью заряжена, и храните ее в защищенном от солнечных лучей прохладном сухом месте. Во время хранения ежемесячно ...
стр. 127 - При перегреве аккумулятор может взорваться, нанеся
127 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ БатареяЗарядка батареи (обслуживаемая батарея) 1. Снимите аккумулятор с мотовездехода для предотвращения повре- ждений из-за возможной утечки электролита в процессе зарядки. См. стр. 124. 2. Заряжайте аккумулятор током не более, чем 1/10 от емкости ампер/час аккумулятора...
стр. 128 - Проверьте состояние аккумулятора до и через 1-2 часа после окон-; Состояние
128 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ БатареяЗарядка батареи (Герметичная батарея) Проверьте состояние аккумулятора до и через 1-2 часа после окон- чания зарядки. Состояние зарядки Напряжение Действие Время заряда (Используйте зарядное устройство постоянного тока @, руко- водствуясь значением нор- мального з...
стр. 129 - Регулировка развала и угла; Неверная регулировка или
129 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Регулировка развала и угла наклона поворотной оси Не регулируется Задние пружины Задние пружины регулируются враще- нием регулятора. По часовой стрелке для увеличения или против часовой стрелке для уменьшения жесткости. Передние пружины (только 570 SP) Передние пружины р...
стр. 130 - Корпус дросселя/Холостой ход
130 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Корпус дросселя/Холостой ход Холостые обороты выставляются производителем. При ухудшении качества холостого хода, обратитесь к дилеру Polaris. Свободный ход тросика привода дросселя Производите регулировку тросика привода дросселя на руле.1. Определите местоположе- ние р...
стр. 131 - Струя воды под высоким давлением может повредить; Рекомендации по мойке
131 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Очистка и хранениеМойка Чистка не только придает мотовездеходу (снегоболотоходу) опрят- ный, привлекательный внешний вид, но и продлевает срок его эксплуатации. ПРИМЕЧАНИЕ: Струя воды под высоким давлением может повредить некоторые детали транспортного средства. Рекоменд...
стр. 132 - Полировка; Рекомендации по полировке
132 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Очистка и хранениеМойка При использовании мойки автомобильного типа с водой, подавае- мой под высоким давлением, будьте особенно осторожны. Воз- можно повреждение окрашенных кузовных панелей, и предупредительных табличек. Не направляйте струю на следую- щие элементы: • П...
стр. 133 - Удаление коррозии
133 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Очистка и хранениеУход за хромированными колесными дисками (при наличии) Правильный уход защищает хромированные колеса от коррозии и продлевает срок их службы. Ваш мотовездеход (снегоболотоход) всегда будет выглядеть как новый. Дороги, обработанные солевыми составами (ил...
стр. 134 - Не запускайте двигатель во время хранения, чтобы не раз-; Наружная очистка
134 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Очистка и хранениеРекомендации по хранению ПРИМЕЧАНИЕ: Не запускайте двигатель во время хранения, чтобы не раз- рушить защитную пленку, созданную при обработке двигателя защитным составом. Не запускайте двигатель, находящийся на консервации. Наружная очистка После провед...
стр. 135 - Уровни эксплуатационных жидкостей
135 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Очистка и хранениеРекомендации по хранению Уровни эксплуатационных жидкостей Проверьте уровни эксплуатационных жидкостей. Добавляйте или заменяйте эксплуатационные жидкости в соответствии с регламен- том периодического технического обслуживания, на стр. 86.• Жидкость Dem...
стр. 136 - Осмотр и смазка; Аксессуары
136 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Очистка и хранениеРекомендации по хранению Осмотр и смазка Осмотрите все тросы, нанесите на них смазку. Места нанесения смазки инструкции по применению универсальной смазки Polaris Premium приведены в настоящем Руководстве на стр. 86. Хранение батареи Как правильно перек...
стр. 137 - Транспортировка; Зад
137 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Транспортировка При транспортировке сле- дуйте инструкциям ниже.1. Выключите двигатель.2. Включите парковочную передачу. 3. Включите стояночный тормоз. 4. Проверьте надежность фиксации крышки топливного бака, масля- ного резервуара и сиде- нья. 5. Надежно привязывайте мо...
стр. 138 - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Износ приводного ремня; Возможная
138 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Износ приводного ремня Возможная причина Устранение неисправности Погрузка мотовездехода (снегоболотохода) в кузов пикапа или на прицеп на повышающей передаче Во избежание нагрева ремня включите пониженную передачу при погрузке транспортного средства. Троганье с места н...
стр. 139 - Двигатель не проворачивается
139 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Двигатель не проворачивается Коленвал проворачивается, но двигатель не запу- скается Хлопки в глушителе Возможная причина Устранение неисправности Выход из строя предохранителя Замените предохранитель Низкий заряд батареи Подзарядите аккумулятор до напряжения 12.8 В пос...
стр. 140 - Детонация в двигателе
140 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Детонация в двигателе Двигатель работает неустойчиво, глохнет, или про- пуски зажигания Возможная причина Устранение неисправности Низкое качество или низкое октановое число топлива Замените рекомендованным топливом Неверное опережение зажигания. Обратитесь к дилеру Нев...
стр. 141 - Двигатель глохнет или не выдает мощность; Возможная причина
141 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Двигатель глохнет или не выдает мощность Перегрев двигателя Возможная причина Устранение неисправности Нет топлива Заправьтесь топливом. Три раза (каж- дый по 5 с) переведите ключ в положе- ние ON, после чего запустите двигатель Пережата или заблокирована маги- страль в...
стр. 142 - СПЕЦИФИКАЦИИ
142 СПЕЦИФИКАЦИИ * На основании EU Directive 76/432/EC SPORTSMAN Touring 570/570 EPS/570 SP Максимальная грузоподъем- ность 220 кг (включая вес водителя, пассажира, груза и аксессуаров) Сухой вес 330.2 кг (570) 335.2 кг (570 EPS) 350.6 кг (570 SP) Объем топливного бака 17 л Объем масла 1.9 л Объем т...
стр. 143 - Настройки вариатора; *Модели с EBS не требуют регулировки пружины/кулачка
143 СПЕЦИФИКАЦИИ Настройки вариатора *Модели с EBS не требуют регулировки пружины/кулачка SPORTSMAN Touring 570/570 EPS/570 SP Тип трансмиссии Автоматическая PVT Передняя подвеска Стойки MacPherson, ход 21 см (570/570 EPS) Двойной А-образный рычаг, ход 21см (570 SP) Задняя подвеска Переменная жестко...
стр. 144 - ПРОДУКЦИЯ POLARIS; Артикул Описание; Масло двигателя
144 ПРОДУКЦИЯ POLARIS Артикул Описание Масло двигателя 2870791 Fogging Oil (12 унций Aerosol) 2876244 PS-4 Full Synthetic 5W-50 4-Cycle Oil (qt./0.95 л) 2876245 PS-4 Full Synthetic 5W-50 4-Cycle Oil (gal./3.8 л) 2878920 PS-4 Extreme Duty Synthetic 10W-50 4-Cycle Oil (qt./0.95 л) 2878919 PS-4 Extreme...
стр. 145 - ГАРАНТИЯ; Ограниченная гарантия; правилами международного региона.; Регистрация; обратитесь к дилеру. ГАРАНТИЯ ПОДДЕРЖИВАЕТСЯ ТОЛЬКО В ТОМ СЛУ-; Область действия гарантии и исключения:; Ограничения гарантийных обязательств и возмещений; ТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ДЕФЕКТЫ КОНСТРУКЦИИ. Гарантия не
145 ГАРАНТИЯ Ограниченная гарантия POLARIS обеспечивает ОГРАНИЧЕННУЮ ГАРАНТИЮ сроком 1 год на все узлы транспортного средства POLARIS в отношении дефектов материала и изготовле- ния. Polaris гарантирует соответствие пламегасителя требованиям USFS 5100-1c в течение как минимум 1000 моточасов наработк...
стр. 146 - Смазки и жидкости
146 ГАРАНТИЯ Область действия гарантии и исключения: Ограничения гарантийных обязательств и возмещений Данная гарантия не покрывает повреждения или неполадки, вызванные наруше- нием правил эксплуатации, авариями, пожаром или любыми другими причинами, за исключением производственных дефектов, дефекто...
стр. 148 - Порядок получения гарантийного обслуживания
148 ГАРАНТИЯ Порядок получения гарантийного обслуживания Если ваш мотовездеход (снегоболотоход) требует гарантийного обслуживания, вы должны обратиться к дилеру Polaris, имеющему право на ремонт транспортных средств Polaris. Чтобы запросить гарантийное обслуживание, необходимо предста- вить дилеру в...
стр. 149 - Примечание
149 ГАРАНТИЯ Примечание В случае, если ваша единица техники зарегистрирована вне страны изначального приобретения у официального дилера, при этом вы не следовали процедуре ука- занной выше, все гарантийные обязательства POLARIS теряют свою силу. Тех- ника, зарегистрированная для правительственных ил...
стр. 150 - США Ограниченная гарантия по отсутствию превы-; на уровень выброса вредных веществ.
150 ГАРАНТИЯ США Ограниченная гарантия по отсутствию превы- шению уровня вредных выбросов EPA Эта гарантия устанавливается в дополнение к стандартной гарантии Polaris. Polaris Industries Inc. гарантирует что на момент изначальной покупки это серти- фицированное транспортное средство разработано, пос...
стр. 152 - Модели для штата Калифорния
152 ГАРАНТИЯ Модели для штата Калифорния В данном штате необходимо использовать только модели специально изготовлен- ные для эксплуатации в Калифорнии. Данные модели маркируются символом "С". При возникновении любых вопросов обращайтесь к вашему дилеру Polaris или к официальному представител...
стр. 153 - ЖУРНАЛ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ; ными о своевременно выполненном техническом обслуживании.
153 ЖУРНАЛ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Предоставляйте этот раздел инструкции вашему дилеру каждый раз при обслужи- вании мотовездехода (снегоболотохода). Для получения гарантийного ремонта, необходимо предъявить дилеру данную страницу руководства пользователя с дан- ными о своевременно выполненном тех...