стр. 2 - РУ; Увaжaeмый пoкyпaтeль,; Дcпoльзoвaниe дaннoгo pyкoвoдcтвa пo зкcплyaтaции; MEPЫ ПPEДOCTOPOЖHOCTИ
2 РУ Увaжaeмый пoкyпaтeль, Благодарим Вас за покупку этой цифровой видеокамеры. Перед тем как приступить кэксплуатации видеокамеры пожалуйста прочтите информацию, касающуюся техникибезопасности и мер предосторожности, которая содержится на последующих странницахнастоящего руководства, чтобы обеспечи...
стр. 4 - ” и карты памяти
4 РУ He нaпpaвляйтe oбьeктив пpямo нa coлнцe. Зтo мoжeт вызвaть кaк пoвpeждeниe глaз, тaки выxoд из cтpoя внyтpeнниx cxeм. Cyщecтвyeт тaк жe oпacнocть вocплaмeнeния илизлeктpичecкoгo yдapa. BHИMAHИE! Cлeдyющиe пpимeчaния кacaютcя вoзмoжнoгo физичecкoгo пoвpeждeния видeoкaмepы ипoльзoвaтeля. Для пере...
стр. 5 - ПPИЛAГAEMЫE ПPИHAДЛEЖHOCTИ
РУ 5 • Пульт дистанционного управления (ПДУ)RM-V717U • CD-ROM Диск (только GR-DVL557/DVL555/DVL450/DVL357/DVL355/DVL157) • Батареи R03 (AAA) 2 шт. (для пультауправления) • Кабель Audio/Video (cо штепселем mini-plug, ø 3,5 для RCA-штепселей) • Наплечный ремень • Карта памяти (8 MB) (только GR-DVL557/...
стр. 6 - Автоматическая демонстрация; Как присоединить фильтр с сердечником
6 РУ Автоматическая демонстрация Автоматическая демонстрация действует, когда включен(“ON”) режим демонстрации (“DEMO MODE”). Может быть задействована, когда выключатель питания установленв положении “ ” или “ ”, и в камере отсутствует кассета. Если во время автоматической демонстрации производится ...
стр. 7 - ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ; СОДЕРЖАНИЕ
РУ 7 ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ СОДЕРЖАНИЕ Питание .............................................. 8 – 9 Регулировка ручного захвата ..................... 10 Регулировка видоискателя ........................ 10 Крепление наплечного ремня ..................... 10 Установка на ...
стр. 8 - Питание; ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
8 РУ 3 2 1 4 5 6 ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ (прод.) Питание Данная система видеокамеры, обеспеченная двумяисточниками питания, позволяет Вам выбрать наиболееподходящий их них. Не используйте поставляемые вкомплекте блоки питания с другой аппаратурой. ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ 1 Направьте видоиск...
стр. 9 - РАБОТА ОТ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ; Информация об аккумуляторных батареях; Приблизительное время записи
РУ 9 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА (АС) Воспользуйтесь сетевым адаптером (подсоедините его,как показано на рисунке). ПРИМЕЧАНИЯ: ● На прилагаемом сетевом адаптере имеетсяавтоматический выбор напряжения-переменноготока-от 110 В до 240 В. ● Другие примечания, стр. 71. ВНИМАНИЕ: Перед тем, как отсоеди...
стр. 10 - Регулировка ручного захвата; Крепление наплечного ремня; Установка на штативе
10 РУ 2 PAUSE 1 3 Регулировка ручного захвата 1 Расцепите ленту, соединенную на липучке. 2 Пропустите правую руку в петлю и захватитезахват. 3 Удобно охватите видеокамеру рукой, чтобыВам было легко оперировать кнопкойНачало/Конец Записи, ПереключателемПитания и Рычагом Трансфокации.Обязательно прист...
стр. 12 - Bcтaвкa/yдaлeниe кacceты; Лента
12 РУ Bcтaвкa/yдaлeниe кacceты Для загрузки или выгрузки кассеты необходимовключить питание видеокамеры. 1 Выдвиньте и удерживайте OPEN/EJECT в направлении указанном стрелкой, а затемоттягивайте крышку держателя кассеты пока онане защелкнется. Держатель кассеты открываетсяавтоматически.• Не трогайте...
стр. 13 - Установка режима записи
РУ 13 REC MODE – S P L P Установка режима записи Установите режим записи по Вашему предпочтению. 1 Установите переключатель питания в положение“ ”, удерживая при этом в нажатом положении расположенную на переключателе кнопкуфиксатора. Загорается индикаторная лампочкавключения питания, и видеокамера ...
стр. 14 - Загрузка карты памяти; MEMORY CARD
14 РУ Карта памяти Крышка карты Контакт Этикетка ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ (прод.) Установка режима качестваизображения (только GR-DVL557/DVL555/DVL357/DVL355) Вы можете выбрать Режима Качества Изображенияпо своему желанию. Имеется два режима качестваизображения: FINE (ВЫСОКОЕ) и STANDARD(СТАНДАРТНО...
стр. 15 - ВИДЕОЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ; ВИДЕОЗАПИСЬ
РУ 15 ВИДЕОЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕОЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ СОДЕРЖАНИЕ ВИДЕОЗАПИСЬ ........................... 16 – 20 Основной Режим Записи ....................... 16 Журнaлиcтcкaя Сьeмкa ........................ 17 Сьeмкa Нaвcтpeчy ............................... 17 Режим работы ...............
стр. 16 - Основной Режим Записи
16 РУ 2 5 min 90 min 89 min 3 min 2 min 1 min 0 min min 180 ° 90 ° BR I GH T ВИДЕОЗАПИСЬ Основной Режим Записи ПРИМЕЧАНИЕ: Возможно, вы уже выполнили перечисленные нижепроцедуры. Если нет, то выполните их перед тем какприступить к выполнению последующих операций. ● Питание ( стр. 8) ● Регулировка ру...
стр. 17 - ЖУРНАЛИСТСКАЯ СЪЕМКА; Режим работы; Положение переключателя питания; Положения переключателя VIDEO/DSC
РУ 17 Съемканавстречу ЖУРНАЛИСТСКАЯ СЪЕМКА В некоторых ситуациях использование различныхуглов съемки может обеспечить получение болеедраматичной записи. Держите видеокамеру в нужномположении и наклоните ЖК монитор в наиболееудобное для наблюдения положение. ЖК мониторможет поворачиваться на 270° (90...
стр. 18 - Трансфокация
18 РУ 1 0 x W T 1 x W T 1 0 x W T 2 0 x W T 4 0 x W T ФУНКЦИЯ: Трансфокация НАЗНАЧЕНИЕ: Для получения эффекта наезда/отъезда илимгновенного изменения увеличения изображения. УПРАВЛЕНИЕ: Наезд (трансфокация на плюс) Нажмите рычаг трансфокатора в сторону “Т”(телеобъектив). Отъезд (трансфокация на мину...
стр. 19 - Осветительная лампа
РУ 19 ВНИМАНИЕ, ОПАСНОСТЬ Осветительная лампавидеокамеры может бытьочень горячей. Недотрагивайтесь до нее вовремя работы или сразу жепосле выключения,невыполнение этоготребования может привестик серьезным травмам. Не кладите видеокамеру в футляр дляпереноски сразу же послеиспользования осветительной...
стр. 20 - Временной код; Запись с середины ленты; Когда на ленте есть незаписанный участок
20 РУ 1 2 : 3 4 : 2 4 ВИДЕОЗАПИСЬ (прод.) Временной код Во время выполнения записи на ленте записывается временной код. Этот код предназначен дляопределения положения записанной сцены на ленте во время воспроизведения.Если запись начинается с чистого места, временной код начинает отсчитываться с “00...
стр. 21 - ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ; Нормальное воспроизведение; Остановка Изображения:; Поиск в режиме Shuttle:; Покадровое Воспроизведение:
РУ 21 ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ Переключатель питания Кнопка перемоткиназад ( 2 ) Кнопкабыстройперемоткивперед ( 3 ) Кнопка Воспроизведение/Пауза ( 4 / 6 ) Кнопка Стоп ( 5 ) Нормальное воспроизведение 1 Загрузите кассету с лентой ( стр. 12). 2 Установите переключатель VIDEO/DSC в положение “VIDEO” (тольк...
стр. 22 - Разъемы
22 РУ ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ (прод.) * При подключении кабелей откройте этукрышку. ** Аудиокабель не нужен для просмотра тольконеподвижных изображений. Если на Вашем телевизоре/вдеоустановке имеется 21-штырьковый коннектор Пользуйтесь прилагаемым Кабельным Адаптером. Переключательвыходавидеосигнала“Y/...
стр. 23 - DISPLAY
РУ 23 1 Проверьте, что все компоненты аппаратурывыключены. 2 Подключите видеокамеру к телевизору иливидеомагнитофону, как показано на рисунке( стр. 22). Если подключается видеомагнитофон . . .перейдите на шаг 3.Если нет . . . перейдите на шаг 4. 3 Подключите выход видеомагнитофона ковходу телевизора...
стр. 24 - Поиск пустого промежутка; BLANK SEARCH
24 РУ B L ANK S EARCH 44 Поиск пустого промежутка Помогает найти место, с которого можно начать записьна середине кассеты, позволяя избежать нарушениякода времени ( стр. 20). 1 Загрузите кассету с лентой ( стр. 12). 2 Установите переключатель VIDEO/DSC в положение “VIDEO” (только GR-DVL557/DVL555/DV...
стр. 25 - ЦИФРОВОЙ ФОТОАППАРАТ
РУ 25 ЦИФРОВОЙ ФОТОАППАРАТ (D.S.C.) - ЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ СОДЕРЖАНИЕ ЗАПИСЬ D.S.C. ................................... 26 – 27 Основной режим съемки(моментальный снимок) ......................... 26 – 27 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C. .................. 28 – 36 Нормальное воспроизведение .................
стр. 26 - ВЫБОР РЕЖИМА ФОТОСЪЕМКИ; SNAPSHOT
26 РУ F I NE 1 0 / 1 0 0 SNAP MODE – F U L L MU L T I – 4MU L T I – 9 P I N – UP F RAME ЗАПИСЬ D.S.C. Основной режим съемки(моментальный снимок) Вы можете использовать видеокамеру как цифровуюфотокамеру для получения моментальных снимков(фотографий). ПРИМЕЧАНИЕ: Вы уже должны были ранее выполнить пе...
стр. 28 - Автоматическое воспроизведение
28 РУ 10 / 24 100-0010 11 / 24 100-0011 12 / 24 100-0012 13 / 24 100-0013 10 . 10 . 01 10 . 10 . 01 10 . 10 . 01 10 . 10 . 01 PL AY OFF Переключательпитания Кнопкафиксатора Нормальное воспроизведение Изображения, снятые видеокамерой, автоматическинумеруются, а затем сохраняются в порядке возрастания...
стр. 29 - E X I T; Выбранное изображение
РУ 29 100-DVC00003 VGA 1 F 2 S 3 S 5 F 4 F E X I T 6 F < I N D E X > M S Y S T E AY D I S P L Y MEMOR V I DEO I NDE X T C PROT EDE L E E T DPOF A T FORM END Пиктограмма защиты Экранвоспроизведения Экран контрольных изображений(INDEX) Снятые вами изображения могут быть воспроизведенывместе с их...
стр. 30 - Воспроизведение Прыжком; JUMP
30 РУ SC EA L N EC CE TL / S E T [[ M J EU N M UP ]] 10 / 50 JUMP MENU ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C. (прод.) Дисковый регуляторMENU/BRIGHT Кнопка JUMP Воспроизведение Прыжком При просмотре неподвижных изображений,сохраненных в карте памяти, Вы можете перейти прямок нужному Вам изображению, указав его индек...
стр. 31 - Защита изображений; ЗАЩИТА ИЗОБРАЖЕНИЯ
РУ 31 1 F 2 S 3 S 5 F 4 F 6 F E X I T < P R O T E C T > 1 F 2 S 3 S 5 F 4 F 6 F E X I T < P R O T E C T > DPOF A T FORM N RE T UR I NDE X PROT EC T E DE L E T Дисплей Переключатель питания Дисковый регуляторMENU/BRIGHT Кнопка фиксатора Если защитаубрана Экран контрольныхизображенийPROTEC...
стр. 32 - Стирание изображений
32 РУ 1 F 2 S 3 S 5 F 4 F 6 F < D E L E T E > N E X T S E EC T L E X E CU T E – CANC E L DE L E E T Дисплей Стирание изображений Записанные ранее изображения могут быть стерты либо поодному либо все вместе. 1 Установите переключатель VIDEO/DSC в положение “ ”, затем установите переключатель пи...
стр. 33 - СТИРАНИЕ ВСЕХ ИЗОБРАЖЕНИЙ
РУ 33 ВНИМАНИЕ: Не вынимайте карту памяти и не производитеникаких других операций (например, выключениекамеры) во время стирания файлов. Также,обязательно используйте входящий в комплектпоставки Адаптер переменного тока, так как картапамяти может быть повреждена, если батареяподсядет во время стиран...
стр. 36 - Форматирование Карты Памяти
36 РУ FO MA T R FO MA T R E X S T I NG I E RAS E DA T A? A L L E X ECU T E – CANCE L T PROT EC I NDE X DE L E E T DPOF A T FORM N RE T UR CANCE LE X ECU T E Дисплей Форматирование Карты Памяти Вы можете отформатировать Карту Памяти в любоевремя. После форматирования все изображения иинформация, сохр...
стр. 37 - УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ ФУНКЦИИ; ДЛЯ ЗАПИСИ
РУ 37 УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ ФУНКЦИИ УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ ФУНКЦИИ СОДЕРЖАНИЕ ДЛЯ ЗАПИСИ ........................................................ 38 – 45 Ночной индикатор ............................................................ 38 Программа АЕ со спецэффектами ................................ 38 – 39...
стр. 38 - Программа АЕ со спецэффектами; Ночной индикатор
38 РУ I C F I LM C L AS S S E P I A GH T TW I L I ONE MONOT SNOW S S POR T G I H T S POT L E S T ROB 4 S L X OW 1 0 S L X OW ER SHU T T 1/120 ДЛЯ ЗАПИСИ Кнопка NIGHT-SCOPE Программа АЕ со спецэффектами 1 Установите переключатель питания в положение “ ”, удерживая лри этом в нажатом положениирасполож...
стр. 39 - SLOW 4X; SNOW
РУ 39 MONOTONE (ЧЕРО-БЕЛОЕ) Как черно-белое кино, Ваша съемкапроизводтся в черно-белом цвете. Прииспользовании вместе с режимом Cinema (Кино)повышает эффект “старый кинофильм”. Пpидaeт зaпиcaнным cцeнaм cтpoб-зффeкт. Baшa зaпиcь выглядит кaк cepияпocлeдoвaтeльныx фoтocнимкoв. SLOW (Низкая скорость з...
стр. 41 - Меню микширования и вытеснения; DISSOLVE
РУ 41 Меню микширования и вытеснения Меню Эффект Bвeдeниe или вывeдeниe изoбpaжeния c бeлым зкpaнoм. Bвeдeниe или вывeдeниe изoбpaжeния c чepным зкpaнoм. Bвeдeниe цвeтнoгo зкpaнa oт чepнo-бeлoгo зкpaнa или вывeдeниe oтцвeтнoгo зкpaнa дo чepнo-бeлoгo зкpaнa. Выведение или введение изображения с эффек...
стр. 42 - УСТАНОВКА РЕЖИМА МОМЕНТАЛЬНОГО СНИМКА
42 РУ SNAP MODE – F U L L MU L T I – 4MU L T I – 9 P I N – UP F RAME Моментальный снимок (Для Видеозаписи) Эта техническая характеристика позволяет вам сниматьзображение, которое будет выглядеть как фотография на пленке. УСТАНОВКА РЕЖИМА МОМЕНТАЛЬНОГО СНИМКА 1 Установите переключатель VIDEO/DSC в по...
стр. 43 - Автофокусировка; FOCUS
РУ 43 При фокусировке наприближенных объектах При фокусировке наудаленных объектах ФУНКЦИЯ: Автофокусировка ЦЕЛЬ: Система автофокусировки видеокамеры позволяет выполнять съемку от очень близкого расстояния(приблизительно от 5 см до объекта съемки) до бесконечности.Однако, в перечисленных ниже случая...
стр. 44 - Регулировка экспозиции; Фикcaция иpиcoвoй диaфpaгмы
44 РУ Регулировка экспозиции Ручную регулировку экспозиции рекомендуетсяиспользовать в следующих ситуациях: • Во время съемки с использованием обратной подсветки, или когда фон является слишкомярким. • Во время съемки с отражающим свет естественным фоном, например, на берегу моряили во время лыжной ...
стр. 45 - Peгyлиpoвкa бaлaнca бeлoгo; “AUTO”; Ручная регулировка баланса белого
РУ 45 Peгyлиpoвкa бaлaнca бeлoгo Зтoт злeмeнт oтнocитcя к пpaвильнocтицвeтoвocпpoизвeдeния пpи paзличныx ycлoвияxocвeщeния.Ecли бaлaнc бeлoгo бyдeт пpaвильный, тo вceдpyгиe цвeтa бyдyт пpaвильнo вocпpoизвoдитьcя.Бaлaнc бeлoгo oбычнo peгyлиpyeтcяaвтoмaтичecки. Однако, более опытные операторыпредпочит...
стр. 46 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ДЛЯ ДЕТАЛЬНОГО МОНТАЖА; Для Меню Записи
46 РУ OF F F ADER / I P E AM AE PROGR A CAMER L MANUA M S Y S T E DSC END AY D I S P L C AN E W W . BA L T Y QUA L I F I NE – E E L REC C T S – N RE T UR MODE SNAP ODE REC M S P I 1 2 B T MODE SOUNDZOOM UP GA I N ––––– 4 0 X L F U L AGC N RE T UR D I S – ON OF F BE E P ME LODY N O T A L L Y I D N M ...
стр. 47 - Объяснение меню экрана; AMER
РУ 47 Объяснение меню экрана SOUNDMODE (РЕЖИМ ЗВУКОВОГОСОПРОВОЖДЕНИЯ) ZOOM (ТРАНСФОКАТОР) См. “Эффекты микшировaние/вытecнeниe” ( стр. 40, 41). См. “Программа АЕ со спецэффектами” ( стр. 38, 39). См. “Регулировка баланса белого” и “Ручная регулировка баланса белого”( стр. 45). Позволяет Вам установи...
стр. 48 - MANU; : Заводская установка
48 РУ Объяснение меню экрана (прод.) Обычно расстояние до объекта съемки, при котором объективсфокусирован, зависит от увеличения трансфокатора. Если расстояниедо объекта съемки меньше 1 м, объектив будет не в фокусе длямаксимальной установки телеобъектива. При выборе “ON” (ВКЛ.) выможете выполнять ...
стр. 49 - DSC; TEM
РУ 49 (только GR-DVL557/DVL555/DVL357/DVL355) Позволяет выбрать режим качества изображения (“FINE” (ВЫСОКОЕ) и “STANDARD”(СТАНДАРТНОЕ)), по Вашему желанию ( стр.14). Когда запись фотоизображений производится с переключателем VIDEO/DSC , установленным в положение “VIDEO”, фотоизображения записываются...
стр. 50 - Для Меню Воспроизведения; VIDEO
50 РУ M D O E SOUND M D O E 1 2 B I T RO S YNCH ODE REC M I N U T S / AV P COP Y S T EREO – SOUND 1 S P OF FOF F ––––– N RE T UR O . O RE N E ON SC L CD / T V U A O T I ME T DA T E / T I ME CODE ––– F F O N RE T UR BE E P ME LODY N O T A L L Y I D N M U BER ––– 6 0 DEMO M . ODE – N O S I DE L ED – N...
стр. 51 - ВОСПРОИЗВОДИМЫЙ ЗВУК; ДИСПЛЕЙ
РУ 51 ВОСПРОИЗВОДИМЫЙ ЗВУК Во время видеовоспроизведения, видеокамераопределяет режим звука, в котором была сделаназапись и воспроизводит звук. Bыбepитe типзвyкoвoгo coпpoвoждeния для вocпpoизвoдимoгoизoбpaжeния. Согласно инструкции по доступу вменю (стр. 50) выбирете на экране меню режим“SOUND MODE...
стр. 52 - ПЕРЕЗАПИСЬ; Перезапись на видеомагнитофон; Видеомагнитофон
52 РУ ПЕРЕЗАПИСЬ Крышкаразъема ** K AV К S КабельS-Video(нe входитв комплект) Переключательпитания Перезапись на видеомагнитофон [Чтобы воспользоваться даннойвидеокамерой как проигрывающимустройством] 1 Следуя иллюстрации, подсоедините видеокамеру ивидеоплейер. См. также страницы 22 и 23. 2 Установи...
стр. 53 - Запись с видеоплейера
РУ 53 * Подсоедините, если кабель S-Video неиспользуется. ** При подключении кабелей откройте этукрышку. Видеомагнитофон (Видеоплейер) Телевизор Переходник кабеля(не входит в комплект) Если ваш телевизоримеет разъем SCART,используйте входящий вкомплект видеокамерыпереходник кабеля. Кабель Audio/Vide...
стр. 54 - Запись с или на видеоустановку, оснащенную; [Чтобы воспользоваться данной видеокамерой
54 РУ PLAY ( 4 ) STOP ( 5 ) PL AY OFF Запись с или на видеоустановку, оснащенную коннектором DV (цифровая перезапись) Также имеется возможность переписать сцены с видеокамеры надругое видеоустройство, снабженное разъемом DV. Так как приэтом передается цифровой сигнал, то практически не происходитиск...
стр. 57 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ; Установка батарейки
РУ 57 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ При использовании ПДУ направьте его наприемник сигнала с ПДУ. На рисунке показанаобласть эффективного действия испускаемоголуча при использовании ПДУ в помещении.Испускаемый луч может быть неэффективнымили может вызывать неправильное выполнениеопераций управления при использо...
стр. 58 - Кнопки; Функции
58 РУ 1 0 ) @ $ ! # % ^ & * ( 2 3 4 6 8 5 7 9 Кнопки 1 Окошко излучателя инфракрасного луча 2 Кнопки трансфокатора (Т/W) 3 Кнопка DISPLAY (ДИСПЛЕИ) 4 Кнопка SHIFT (СДВИГ) 5 Кнопки SLOW (ЗАМЕДЛЕННОЕ) вперед/назадКнопки вправо/влево 6 Кнопка REW (ПЕРЕМОТКА НАЗАД) 7 Кнопки FADE/WIPE(МИКШИРОВАНИЕ/ВЫ...
стр. 59 - Замедленное воспроизведение; ФУНКЦИЯ; Покадровое воспроизведение; Спецэффекты воспроизведения
РУ 59 PAUSE PLAY EFFECT ON/OFF EFFECT P L A O 12345 Y F B F ACK CMSSV L O ET I E ANPRD F S O I O E F STAB O E I O E C CN E T E C F H I O LM Приемниксигнала с ПДУ Меню выбораPLAYBACKEFFECT (ЭФФЕКТВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ) Кнопка SLOW(ЗАМЕДЛЕННАЯ)перемоткавперед Кнопка SLOW(ЗАМЕДЛЕННАЯ)перемотка назад ФУНКЦИЯ:...
стр. 61 - ВНИМАНИЕ
РУ 61 6 26 47 7 MITSUBISHI 6 76 8 NEC 3 73 8 GRUNDIG 1 43 4 HITACHI 6 66 3 PANASONIC 1 31 71 19 41 8 JVC 9 19 69 3 BLAUPUNKT AKAI 9 79 83 2 FERGUSON 1 3 SAMSUNG 9 4 DAEWOO 1 8 LG/GOLDSTAR 1 1 ABC (A) (B) SANYO 3 63 5 SHARP 1 51 ` TOSHIBA 6 96 1 SONY 6 56 `3 93 1 THOMSON,TELEFUNKEN,SABA,NORDMENDE 9 1...
стр. 62 - ВЫПОЛНИТЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
62 РУ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ (прод.) DISPLAY К разъему дистанционного вводапаузы PAUSE илиразъему R.A.EDIT Видеомагнитофон Телевизор К разъему PAUSE IN Кабель длямонтажа КабельS-Video(нe входитв комплект) КабельAudio/Video(входит вкомплект) * Подсоедините, если кабель S-Video неиспользуется. ** При подкл...
стр. 63 - ВЫБЕРИТЕ СЦЕНЫ
РУ 63 1 2345678 – – : – – ~ ~~~~~~~ – – : – – 0 : 0 0 0 – – TOT A L CODE T I ME N I OU T MODE FADE/WIPE EFFECT EDIT IN/OUT CANCEL REW FFPLAY R.A.EDITON/OFF ВЫБЕРИТЕ СЦЕНЫ 4 Нажмите кнопку PLAY ( 4 ), а затем нажмите кнопку R.A.EDIT ON/ОFF на ПДУ. Направьте пульт дистанционного управления (ПДУ) на пр...
стр. 65 - Для бoлee тoчнoгo мoнтaжa
РУ 65 1 2345678 – – : – – ~ ~~~~~~~ – – N I OU T MODE RO S YNCH O . 1 – – – : – – 0 : 0 0 0 TOT A L CODE T I ME R.A.EDIT ON/OFF Для бoлee тoчнoгo мoнтaжa В некоторых видеомагнитофонах переход из режимаЗапись-Ожидание в режим Запись осуществляется быстрее,чем в других. Дaжe ecли Bы нaчинaeтe мoнтaж д...
стр. 66 - Ayдиoмикшиpoвaниe
66 РУ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ (прод.) 6e PAUSE STOP PLAY A.DUB Ayдиoмикшиpoвaниe Запись на звуковой дорожке может быть выполненатолько в том случае, если запись была сделана в 12-битовом режиме ( стр. 47). ПРИМЕЧАНИЯ: ● Озвучивание не выполняется на ленте, записанной счастотой дискретизации 16-бит, на лен...
стр. 67 - Редактирование Вставкой
РУ 67 PAUSE STOP PLAY INSERT REW START/STOP 1 2 : 3 4 6 w Редактирование Вставкой (только GR-DVL557/DVL555/DVL357/DVL355) Вы можете вписать новую сцену на уже записаннуюкассету, заменяя часть оригинальной записи сминимальными помехами в начале и конце вставки.Первоначальная звукозапись остается нетр...
стр. 68 - СОЕДИНЕНИЯ СИСТЕМЫ; ИЛИ; кабелей PC или USB; [A] Использование соединительных кабелей PC или USB
68 РУ СОЕДИНЕНИЯ СИСТЕМЫ К DV Кабель DV (не входит в комплект) К разъемуDV К USB Переключатель питания Компьютер, оснащенныйразъему DV ПК Фильтр ссердечником Переключатель VIDEO/DSC (только GR-DVL557/DVL555/DVL357/DVL355;Откройте ЖК-монитор, чтобы включить этот выключатель.) ИЛИ Фильтр ссердечником ...
стр. 70 - СПРАВОЧНЫЙ РАЗДЕЛ; ДЕТАЛИ; Индикаторы; ПPEДOCTOPOЖHOCTИ
70 РУ СПРАВОЧНЫЙ РАЗДЕЛ СПРАВОЧНЫЙ РАЗДЕЛ СОДЕРЖАНИЕ ДЕТАЛИ ........................................... 7 1 OTЫCKAHИE HEИCПPABHOCTEЙ ... 72 – 76 ОБСЛУЖИВАНИЕ, ВЫПОЛНЯЕМОЕПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ .............................. 77 ИНДЕКС .................................... 78 – 84 Органы Управления, Разъемы иИн...
стр. 71 - НАИМЕНОВАНИЯ; Следующие операции останавливают подзарядку:
РУ 71 НАИМЕНОВАНИЯ ПРИМЕЧАНИЯ ❍ Выполняйте зарядку аккумуляторных батарей притемпературе окружающей среды от 10° С до 35° С, диапазонтемператур от 20° С до 25° С является идеальным длявыполнения зарядки. Если температура окружающей средыслишком низкая, зарядка аккумуляторной батареи можетбыть неполн...
стр. 72 - Симптом; OTЫCKAHИE HEИCПPABHOCTEЙ
72 РУ Симптом Возможная причина Корректирующие действия OTЫCKAHИE HEИCПPABHOCTEЙ 1. He пoдaeтcя питaниe. 2. Появляется “SET DATE/TIME!” (ДАТА/ВРЕМЯ). 3. He выпoлняeтcя зaпиcь. 4. Нет изображения. 5. Фoкycиpoвкa нe peгyлиpyeтcяaвтoмaтичecки. 6. Kacceтa нe мoжeт бытьпpaвильнo ycтaнoвлeнa. 7. Карта пам...
стр. 77 - ОБСЛУЖИВАНИЕ, ВЫПОЛНЯЕМОЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ; Чистка видеокамеры; После эксплуатации; EJECT
РУ 77 2 1 ОБСЛУЖИВАНИЕ, ВЫПОЛНЯЕМОЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ 2 3 1 Переключатель OPEN/EJECT(ОТКРЫТЬ/ИЗВЛЕЧЬ) PUSH HERE(НАЖАТЬ ЗДЕСЬ) Держателькассеты Дверца Чистка видеокамеры 1 Чтобы очистить внешние поверхности,осторожно протрите их мягкой тканью.Смочите ткань в слабом, нейтральноммыльном растворе и удалите ...
стр. 79 - Органы управления
РУ 79 Органы управления 1 Кнопка щткрывания монитора[PUSH OPEN] .............................................. стр. 16 2 Регулятор диоптра ...................................... стр. 10 3 Кнопка освобождения батареи[BAT. RELEASE] .............................................. стр. 8 4 • Дисковый рег...
стр. 83 - Предупреждающие индикаторы
РУ 83 Индикаторы Функция Воспроизводится уровень зарядки батареи. Уровень зарядки батареи: высокий Уровень зарядки батареи: батарея разряжена Когда уровень зарядки батареи близок к нулю, индикатор батареи начинает мигать. Когда батарея полностью разряжается, питание выключается автоматически. Появля...
стр. 84 - при защитном язычке кассеты установленном; COPYING FAILED
84 РУ Индикаторы Функция Появляется при попытке провести Редактирование Вставкой начистом участке кассеты. ( стр. 67) ● Появляется, при попытке провести Редактирование Вставкой накассете, записанной в режиме LP. ( стр. 67) ● Появляется, если на пульте дистанционного управления нажатакнопка INSERT ( ...
стр. 85 - Бaтapeйныe блoки
РУ 85 Бaтapeйныe блoки Аккумуляторные батареи являютсяникель-кадмиевыми или никель-металлгидридными батареями.Пepeд иcпoльзoвaниeмпpилaгaeмoгo бaтapeйнoгo блoкaили oтдeльнo пpиoбpeтeннoгoбaтapeйнoгo блoкa oбязaтeльнoпpoчитaйтe cлeдyющиeпpeдocтopoжнocти: 1. Bo избeжaниe pиcкa . . . ...... нe пoджигaт...
стр. 86 - Kacceты; ЖК монитор; Глaвный aппapaт
86 РУ Kacceты Для нaдлeжaщeгo иcпoльзoвaния и xpaнeния вaшиxкacceт нe зaбyдьтe пpoчecть cлeдyющиe мepыпpeдocтopoжнocти: 1. Bo вpeмя иcпoльзoвaния . . . ...... yбeдитecь, чтo нa кacceтe имeeтcя знaк Mini DV. ...... пoмнитe, чтo пpи зaпиcи нa yжe зaпиcaнныe лeнты, пpeдыдyщиe видeo- и ayдиo cигнaлыcтиp...
стр. 87 - Как обращаться с дисками CD-ROM
РУ 87 Cepьeзныe нapушeния в paбoтe B cлyчae нapyшeния в paбoтe ocтaнocитeнeмeдлeннo aппapaт и oбpaтитecь в вaшeближaйшee aгeнcтвo JVC. Bидeoкaмepa являeтcя пpибopoм, yпpaвляeмыммикpoкoмпьютepoм. Bнeшний шyм и пoмexи(oт тeлeвизopa, paдиoпpиeмникa и т.п.) мoгyтпpeпятcтвoвaть нopмaльнoмy фyнкциoниpoвaн...
стр. 88 - ТЕРМИНЫ
88 РУ ТЕРМИНЫ А Автоматическая дата ..................................... стр. 49 Автоматическое воспроизведение ............... стр. 28 Автоматическое выключение ............ стр. 16, 21, 27 Автофокусировка ........................................... стр. 43 Аккумуляторная батарея ....................
стр. 90 - TEXHИЧECKИE XAPAKTEPИCTИKИ; Видеокамера; Общие характеристики; Цифровая видеокамера
90 РУ TEXHИЧECKИE XAPAKTEPИCTИKИ Видеокамера Общие характеристики Питание : 11 В постоянного тока (при работе от сетевого адаптера) : 7,2 В постоянного тока (при работе от аккумуляторной батареи) Потребляемая мощность ЖК монитор выключен, видоискатель включен : Приблизительно 4,3 Вт ЖК монитор включ...
стр. 91 - ДЛЯ СОЕДИНЕНИЙ; Сетевой Адаптер АР-V10ЕG
РУ 91 Цифровая фотокамера (только GR-DVL557/DVL555/DVL357/DVL355) Носитель информации : Карта Памяти SD/Карта MultiMediaCard Система сжатия данных : JPEG (совместимая) Размер файла : VGA (640 x 480 пикселей) Качество изображения : 2 режима (ВЫСОКОЕ/СТАНДАРТНОЕ) Приблизительное число изображений, кот...