Sony CCD-TRV26E инструкция по эксплуатации

Sony CCD-TRV26E

Инструкция по эксплуатации на русском языке предназначена для владельцев Sony CCD-TRV26E. В PDF-документе подробно описаны особенности устройства, его функции и основные правила эксплуатации. Перед тем как начать пользоваться техникой, рекомендуем внимательно ознакомиться с содержанием руководства.

Наш проект MaxPoints позволяет изучать инструкцию без использования какого-либо дополнительного программного обеспечения. С PDF-версией документа вы можете ознакомиться ниже, воспользовавшись постраничной навигацией или оглавлением.

1 стр. 1
2 стр. 2
3 стр. 3
4 стр. 4
5 стр. 5
6 стр. 6
7 стр. 7
8 стр. 8
9 стр. 9
10 стр. 10
11 стр. 11
12 стр. 12
13 стр. 13
14 стр. 14
15 стр. 15
16 стр. 16
17 стр. 17
18 стр. 18
19 стр. 19
20 стр. 20
21 стр. 21
22 стр. 22
23 стр. 23
24 стр. 24
25 стр. 25
26 стр. 26
27 стр. 27
28 стр. 28
29 стр. 29
30 стр. 30
31 стр. 31
32 стр. 32
33 стр. 33
34 стр. 34
35 стр. 35
36 стр. 36
37 стр. 37
38 стр. 38
39 стр. 39
40 стр. 40
41 стр. 41
42 стр. 42
43 стр. 43
44 стр. 44
45 стр. 45
46 стр. 46
47 стр. 47
48 стр. 48
49 стр. 49
50 стр. 50
51 стр. 51
52 стр. 52
53 стр. 53
54 стр. 54
55 стр. 55
56 стр. 56
57 стр. 57
58 стр. 58
59 стр. 59
60 стр. 60
61 стр. 61
62 стр. 62
63 стр. 63
64 стр. 64
65 стр. 65
66 стр. 66
67 стр. 67
68 стр. 68
69 стр. 69
70 стр. 70
71 стр. 71
72 стр. 72
73 стр. 73
74 стр. 74
75 стр. 75
76 стр. 76
77 стр. 77
78 стр. 78
79 стр. 79
80 стр. 80
81 стр. 81
82 стр. 82
83 стр. 83
84 стр. 84
85 стр. 85
86 стр. 86
87 стр. 87
88 стр. 88
89 стр. 89
90 стр. 90
91 стр. 91
92 стр. 92
93 стр. 93
94 стр. 94
95 стр. 95
96 стр. 96
97 стр. 97
98 стр. 98
99 стр. 99
100 стр. 100
101 стр. 101
102 стр. 102
103 стр. 103
104 стр. 104
стр.: / 104

Оглавление:

  • стр. 2 – En g l i sh; VisionTM camcorder. With your; W ARNING; or; Русский; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
  • стр. 4 – Оглавление
  • стр. 5 – Be f o r e y o u b e g i n; Usi n g t h i s m a n u a l; in some areas; Внекоторых областях 220; Типы различий
  • стр. 6 – • Do not let the camcorder get wet. Keep the
  • стр. 7 – W ireless Remot e Commander
  • стр. 8 – I n st a l l i n g t h e b a t t e r y p a ck; Install the battery pack in the direction of the; Ge t t i n g st a r t e d; Not e on t he bat t ery pack; Подготовка к эксплуатации; Установка батарейного блока; на батарейном блоке. Двигайте; Примечание к батарейному блоку
  • стр. 9 – Ch a r g i n g t h e b a t t e r y p a ck; Connect the mains lead to the mains.; normal charge; , which allows you to use the battery; FULL; appears in the display; Зарядка батарейного блока; на штекере была; нормальная зарядка; Для; полной зарядки
  • стр. 10 – Not es; • “– – – min” appears in the display window; Ch a r g i n g t i m e; Примечания; • “– – – min” появляется на дисплее, пока; Время зарядки; Батарейный блок
  • стр. 11 – Ba t t e r y l i f e; Батарейный Время
  • стр. 13 – To r e m o v e t h e b a t t e r y p a ck; BATT RELEASE
  • стр. 14 – Insert a cassette with the window facing out.; To e j e ct t h e ca sse t t e; and; I n se r t i n g a ca sse t t e; Для выталкивания кассеты; будут мигать в; PUSH
  • стр. 15 – Ba si c o p e r a t i o n s; Ca m e r a re co rd i n g; feature works only once a day.; Основные операции; Запись с помощью видеокамеры; Данная функция работает один раз в день.
  • стр. 16 – To st o p r e co r d i n g m o m e n t a r i l y [ a ]; Not e; To f o cu s t h e v i e w f i n d e r l e n s; Ca m e r a r e co r d i n g; Not e on St andby mode
  • стр. 17 – Not e on recording; • The tape counter indicates the recording or; Not e on t he beep sound; ON again in the menu system.; Примечание к записи; • Счетчик ленты указывает время записи или; Примечание к функции AUTO DATE; – Вы установили функцию AUTO DATE в
  • стр. 18 – Not es on t he digit al zoom; Usi n g t h e zo o m f e a t u r e; Сторона “W”: для широкого угла съемки; Примечания к цифровому трансфокатору; • Посредством цифровой трансфокации
  • стр. 19 – Se l e ct i n g t h e STA RT/STOP m o d e; : Recording starts when you press; Not es on START/ STOP mode; • If you have turned off the indicators on the; : Запись начинается когда Вы; Примечания к режиму START/STOP; • Если Вы выключили индикаторы на экране
  • стр. 20 – Sh o o t i n g w i t h t h e LCD scr e e n; Ba ck l i g h t i n g t h e LCD scr e e n; Задняя подсветка экрана ЖКД
  • стр. 21 – Not es on t he LCD panel; To ca n ce l m i r r o r m o d e; Not es on mirror mode; Примечания к панели ЖКД; Для отмены зеркального режима; Примечания к зеркальному режиму; Pr
  • стр. 23 – Hi n t s f o r b e t t e r sh o o t i n g; Caut ions on t he view f inder and t he LCD; • Do not pick up the camcorder by the; Советы для лучшей съемки; • Не поднимайте видеокамеру за
  • стр. 25 – To st o p p l a y b a ck; Ch e ck i n g t h e r e co r d e d p i ct u r e; Для остановки воспроизведения; Отпустите EDITSEARCH.; Снова для начала записи
  • стр. 26 – Pl a y i n g b a ck a t a p e; Press; To rew ind t he t ape,; press; PLAY
  • стр. 27 – W h e n m o n i t o r i n g o n t h e LCD scr e e n; . You can adjust the angle of the LCD screen; Usi n g t h e r e m o t e co m m a n d e r; Not e on DISPLAY but t on; Connect an earphone (not supplied) to the; To view t he playback pict ure in t he view f inder; При просмотре на экране ЖКД; Примечание к кнопке DISPLAY.; . Громкость Вы можете
  • стр. 28 – Not e on t he lens cover; V a r i o u s p l a y b a ck m o d e s; To l o ca t e a sce n e ( p i ct u r e se a r ch ); Not es on playback; Примечание к крышке объектива; Различные режимы воспроизведения; Для контроля изображения на; Примечания к воспроизведению
  • стр. 29 – While pressing OPEN, open the LCD panel.; If you st art recording af t er using END SEARCH; Нажимая OPEN, откройте панель ЖКД
  • стр. 30 – A d v a n ce d o p e r a t i o n s; Place; Not es on pow er sources; •Disconnecting the power source or removing; Усовершенствованные операции; Примечания по источникам питания; • Отсоединение источника питания или
  • стр. 31 – Usi n g t h e m a i n s; Использование электрической сети; Подсоедините сетевой провод к сети.
  • стр. 33 – Not e on t he menu display; Ch a n g i n g t h e m o d e se t t i n g s; Примечание к дисплею меню
  • стр. 34 – I t e m s f o r CA M ERA m o d e o n l y; Изменение установок режимов
  • стр. 35 – Not es on DEM O M ODE; Примечания к DEMO MODE
  • стр. 36 – To look at t he demonst rat ion at once; • Select OFF when you do not want the camera; I t e m s f o r PLA Y ER m o d e o n l y; • Select ON to minimize picture deterioration; • Обычно выбирайте ON.
  • стр. 37 – A f t e r sh o o t i n g; Нажмите BACK LIGHT. Индикатор; После съемки; • Для объекта, расположенного рядом с; Для выполнения точной регулировки
  • стр. 38 – Se l e ct i n g t h e f a d e r f u n ct i o n; FADER
  • стр. 39 – Usi n g t h e f a d e r f u n ct i o n; W h e n y o u u se t h e BOUN CE f u n ct i o n; Set D ZOOM to OFF in the menu system.
  • стр. 40 – Not e on t he BOUNCE f unct ion; To ca n ce l t h e f a d e r f u n ct i o n; W hen t he dat e, t ime or t it le is displayed; The date, time and title do not fade in or fade out.; Not e on t he f ader f unct ion; Usi n g t h e FA D ER f u n ct i o n; EFFECT
  • стр. 41 – and “NIGHTSHOT” indicators flash.; To ca n ce l t h e N i g h t Sh o t f u n ct i o n; Slide NIGHTSHOT to OFF.; Usi n g t h e N i g h t Sh o t Li g h t; Передвиньте NIGHTSHOT в положение OFF.; Использование лампы ночной съемки; Night Shot light emit t er/; OFF
  • стр. 42 – Not es on t he Night Shot; • Do not use the NightShot function in bright; Примечания к ночной съемке
  • стр. 43 – CINEM A; Se l e ct i n g t h e d e si r e d m o d e; CI N EM A; and a normal TV screen; Выбор желаемого режима; CINEMA
  • стр. 44 – To ca n ce l w i d e m o d e; Not es on w ide mode; Usi n g t h e w i d e m o d e f u n ct i o n; Для отмены режима; Примечания к широкоформатному режиму
  • стр. 45 – Se l e ct i n g t h e b e st m o d e; Spot light mode; Выбор наилучшего режима
  • стр. 46 – To t u r n o f f PROGRA M A E; Press PROGRAM AE again.; Not es on f ocus set t ing; • In the Spotlight, Sports lesson and Beach & Ski; Not e on PROGRAM AE; Для выключения PROGRAM AE; Примечания к установке фокусировки; • В режимах прожекторного освещения,; Примечание о PROGRAM AE
  • стр. 47 – Fo cu si n g m a n u a l l y; W h e n t o u se m a n u a l f o cu s; • Insufficient light; Ручная фокусировка
  • стр. 48 – To r e t u r n t o a u t o f o cu s m o d e; Shoot ing in relat ively dark places; To r e co r d a v e r y d i st a n t su b j e ct; Not e on manual f ocusing; появляется в видоискателе; Съемка в относительно темном месте; Для записи очень удаленного объекта; Примечание к ручной фокусировке; Могут появляться следующие индикаторы
  • стр. 49 – Se l e ct i n g p i ct u r e e f f e ct; The picture is sepia.; Выбор эффекта изображения; SEPIA; Изображение будет в цвете сепия.
  • стр. 50 – Usi n g p i ct u r e e f f e ct f u n ct i o n; Press PICTURE EFFECT.; En j o y i n g p i ct u r e e f f e ct; To t u r n o f f p i ct u r e e f f e ct; Not e on t he pict ure ef f ect; Нажмите PICTURE EFFECT.; Выключение эффекта изображения; Примечание к эффектам изображения; PICTURE EFFECT
  • стр. 51 – W h e n t o a d j u st t h e e x p o su r e; Turn the control dial to adjust the brightness.; Регулировка экспозиции; Снова нажмите EXPOSURE.
  • стр. 52 – A d j u st i n g t h e e x p o su r e; находится за объектом.; Съемка в темных условиях
  • стр. 53 – Su p e r i m p o si n g t i t l e s; Press TITLE to display the title menu.; Наложение надписи; Наложение надписей
  • стр. 54 – Not es on superimposing a t it le; Su p e r i m p o si n g a t i t l e; Для наложения надписи от начала; Примечания к наложению надписи
  • стр. 56 – To e d i t a t i t l e y o u h a v e st o r e d; You cannot enter over 20 characters title.; To d e l e t e a t i t l e; In step 4, turn the control dial to select [; M a k i n g y o u r o w n t i t l e s; Примечание; Вы не можете ввести больше, чем 20 знаков.; Для отмены надписи
  • стр. 58 – Выполняйте вышеописанную процедуру.; Примечания к функции ORC; • Когда Вы устанавливаете ORC TO SET,; Ea ch t i m e y o u i n se r t t h e ca sse t t e; Not es on t he ORC f unct ion
  • стр. 59 – To st o p u si n g t h e b u i l t -i n l i g h t
  • стр. 60 – While pushing the hole under the built-in; Usi n g t h e b u i l t -i n l i g h t; Поверните патрон с лампочкой против
  • стр. 61 – CA UTI ON; • When replacing the bulb, use only the Sony XB-; • В целях уменьшения опасности возгорания
  • стр. 62 – – CCD -TRV 4 6 E o n l y; Not es on t he St eadyShot f unct ion; • Функция устойчивой съемки не
  • стр. 63 – Передача сигнала
  • стр. 64 – W a t ch i n g o n a TV scr e e n; LASER LINK mark; To cancel t he LASER LINK f unct ion; Просмотр на экране телевизора; LASER LINK, к Вашему; Для воспроизведения на телевизоре; Нажмите; Для отмены функции LASER LINK
  • стр. 65 – Be f o r e e d i t i n g; To e d i t m o r e sce n e s; Not e on Fine Synchro Edit; Перед монтажем; Для монтажа других сцен
  • стр. 66 – A d d i t i o n a l i n f o r m a t i o n; indicator flashes in the; N o t e s o n l i t h i u m b a t t e r y; • Wipe the battery with a dry cloth to assure a; Дополнительная информация; будет мигать в видоискателе приблизи-; Примечания к литиевой батарейке; • Протрите батарейку сухой тканью для
  • стр. 67 – Ch a n g i n g t h e l i t h i u m b a t t e r y; Замена литиевой батарейки
  • стр. 68 – To co r r e ct t h e d a t e a n d t i m e se t t i n g; Repeat the above procedure.; To ch e ck t h e p r e se t d a t e a n d t i m e; The year changes as f ollow s:; Turn the control dial to select; Для корректировки установки даты и времени; Повторите вышеописанную процедуру.; Год изменяется следующим образом:
  • стр. 69 – Not e on W ORLD TIM E; , а затем нажмите диск; Примечание к фукции WORLD TIME
  • стр. 70 – Se l e ct i n g ca sse t t e t y p e s; W h a t i s V i d e o 8; W h e n y o u p l a y b a ck; Fo r e i g n 8 m m v i d e o; Выбор типа кассеты; Что такое Video 8
  • стр. 71 – Playing back an NTSC-recorded t ape; • During playback, a black band appears on the
  • стр. 72 – Pr e p a r i n g t h e b a t t e r y p a ck; A l w a y s ca r r y a d d i t i o n a l b a t t e r i e s; indicator may appear and; Подготовка батарейного блока; появляется и начинает
  • стр. 73 – Ca u t i o n; • Do not expose the battery pack to any; Th e l i f e o f t h e b a t t e r y p a ck; Ti p s f o r u si n g t h e b a t t e r y p a ck; Предостережение; • Храните батарейный блок подальше от; Срок службы батарейного блока
  • стр. 74 – W h a t i s “ I n f o LI THI UM ”; How t he bat t ery consumpt ion is displayed; indicator may also flash under; Что такое “InfoLITHIUM”; , видеоаппаратура будет
  • стр. 75 – • После использования батарейного блока
  • стр. 76 – M o i st u r e co n d e n sa t i o n; I n si d e t h e ca m co r d e r; indicator flashes. If this; On t h e l e n s; Конденсация влаги; Внутри видеокамеры; будет; На объективе
  • стр. 77 – V i d e o h e a d cl e a n i n g; indicator; Очистка видеоголовок; сообщение “
  • стр. 78 – To r e a t t a ch t h e e y e cu p; Caut ion; Удаление пыли из видоискателя; Для присоединения окуляра
  • стр. 79 – Pr e ca u t i o n s; Ca m co r d e r o p e r a t i o n; Предосторожности; Эксплуатация видеокамеры
  • стр. 81 – N o t e s o n d r y b a t t e r i e s; If bat t ery leakage occurred; Примечания к сухим батарейкам; только
  • стр. 82 – PAL syst em; Brazil; NTSC syst em; Источники питания; Система PAL; Бразилия; Система NTSC
  • стр. 86 – Видеокамера; Проверка неисправностей
  • стр. 87 – Изображение; Признак
  • стр. 88 – Прочее
  • стр. 90 – Экран ЖКД; Дисплей самодиагностики
  • стр. 92 – Технические характеристики
  • стр. 93 – I d e n t i f y i n g t h e p a r t s
  • стр. 96 – stands for Local Application Control Bus; Опознавание частей
  • стр. 97 – Camera recording/ bat t ery lamp
  • стр. 98 – Transmit t er; Передатчик
  • стр. 99 – Not es on t he Remot e Commander; • Keep the remote sensor away from strong light; To p r e p a r e t h e Re m o t e Co m m a n d e r; Not e on bat t ery lif e; • Держите дистанционный датчик подальше; Примечание к сроку службы батареек
  • стр. 100 – To w a t ch t h e d e m o n st r a t i o n; Для просмотра демонстрации; Для ввода демонстрационного режима; Нажимая вниз; Для выхода из демонстрационного режима; Удерживая
  • стр. 101 – Op e r a t i o n i n d i ca t o r s; V i e w f i n d e r /; min
  • стр. 103 – Wa r n i n g i n d i ca t o r s; The flashing is slow.; Лента приближается к концу.; Мигание становится быстрым.; Произошла конденсация влаги.
  • стр. 104 – I n d e x; Алфавитный указатель; Sony Corporation
Загрузка инструкции

3-865-336-13 (1)

V i d e o Ca m e r a
Re co rd e r

Op er at i n g In st r u ct i o n s

Before operating the unit, please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.

©1998 by Sony Corporation

CCD-TRV36E/TRV46E

CCD-TRV46E

Инструкция по эксплуатации

Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите, пожалуйста,
данное руководство и сохраняйте его для дальнейших справок.

CCD-TRV26E/TRV27E

Сводка

стр. 2 - En g l i sh; VisionTM camcorder. With your; W ARNING; or; Русский; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

2 En g l i sh We l co m e ! Congratulations on your purchase of this SonyHandycam Vision™ camcorder. With your Handycam Vision you can capture life’s preciousmoments with superior picture and soundquality.Your Handycam Vision is loaded with advancedfeatures, but at the same time it is very easy tous...

стр. 4 - Оглавление

4 Оглавление Русский Перед началом эксплуатации Использование данного руководства ........... 5Проверка прилагаемых принадлежностей ... 7 Подготовка к эксплуатации Установка и зарядка батарейного блока ..... 8Вставка кассеты ........................................... 14 Основные операции Запись с п...

стр. 5 - Be f o r e y o u b e g i n; Usi n g t h i s m a n u a l; in some areas; Внекоторых областях 220; Типы различий

5 B efore you begin / Перед началом эксплуатации Be f o r e y o u b e g i n The instructions in this manual are for the fourmodels listed below. Before you start readingthis manual and operating the unit, check yourmodel number by looking at the bottom of yourcamcorder. The CCD-TRV46E is the model u...

Другие видеокамеры Sony

Смотреть все видеокамеры Sony