Sony DCR-IP55E инструкция по эксплуатации

Sony DCR-IP55E

Инструкция по эксплуатации на русском языке предназначена для владельцев Sony DCR-IP55E. В PDF-документе подробно описаны особенности устройства, его функции и основные правила эксплуатации. Перед тем как начать пользоваться техникой, рекомендуем внимательно ознакомиться с содержанием руководства.

Наш проект MaxPoints позволяет изучать инструкцию без использования какого-либо дополнительного программного обеспечения. С PDF-версией документа вы можете ознакомиться ниже, воспользовавшись постраничной навигацией или оглавлением.

1 стр. 1
2 стр. 2
3 стр. 3
4 стр. 4
5 стр. 5
6 стр. 6
7 стр. 7
8 стр. 8
9 стр. 9
10 стр. 10
11 стр. 11
12 стр. 12
13 стр. 13
14 стр. 14
15 стр. 15
16 стр. 16
17 стр. 17
18 стр. 18
19 стр. 19
20 стр. 20
21 стр. 21
22 стр. 22
23 стр. 23
24 стр. 24
25 стр. 25
26 стр. 26
27 стр. 27
28 стр. 28
29 стр. 29
30 стр. 30
31 стр. 31
32 стр. 32
33 стр. 33
34 стр. 34
35 стр. 35
36 стр. 36
37 стр. 37
38 стр. 38
39 стр. 39
40 стр. 40
41 стр. 41
42 стр. 42
43 стр. 43
44 стр. 44
45 стр. 45
46 стр. 46
47 стр. 47
48 стр. 48
49 стр. 49
50 стр. 50
51 стр. 51
52 стр. 52
53 стр. 53
54 стр. 54
55 стр. 55
56 стр. 56
57 стр. 57
58 стр. 58
59 стр. 59
60 стр. 60
61 стр. 61
62 стр. 62
63 стр. 63
64 стр. 64
65 стр. 65
66 стр. 66
67 стр. 67
68 стр. 68
69 стр. 69
70 стр. 70
71 стр. 71
72 стр. 72
73 стр. 73
74 стр. 74
75 стр. 75
76 стр. 76
77 стр. 77
78 стр. 78
79 стр. 79
80 стр. 80
81 стр. 81
82 стр. 82
83 стр. 83
84 стр. 84
85 стр. 85
86 стр. 86
87 стр. 87
88 стр. 88
89 стр. 89
90 стр. 90
91 стр. 91
92 стр. 92
93 стр. 93
94 стр. 94
95 стр. 95
96 стр. 96
97 стр. 97
98 стр. 98
99 стр. 99
100 стр. 100
101 стр. 101
102 стр. 102
103 стр. 103
104 стр. 104
105 стр. 105
106 стр. 106
107 стр. 107
108 стр. 108
109 стр. 109
110 стр. 110
111 стр. 111
112 стр. 112
113 стр. 113
114 стр. 114
115 стр. 115
116 стр. 116
117 стр. 117
118 стр. 118
119 стр. 119
120 стр. 120
121 стр. 121
122 стр. 122
123 стр. 123
124 стр. 124
125 стр. 125
126 стр. 126
127 стр. 127
128 стр. 128
129 стр. 129
130 стр. 130
131 стр. 131
132 стр. 132
133 стр. 133
134 стр. 134
135 стр. 135
136 стр. 136
137 стр. 137
138 стр. 138
139 стр. 139
140 стр. 140
141 стр. 141
142 стр. 142
143 стр. 143
144 стр. 144
145 стр. 145
146 стр. 146
147 стр. 147
148 стр. 148
149 стр. 149
150 стр. 150
151 стр. 151
152 стр. 152
153 стр. 153
154 стр. 154
155 стр. 155
156 стр. 156
157 стр. 157
158 стр. 158
159 стр. 159
160 стр. 160
161 стр. 161
162 стр. 162
163 стр. 163
164 стр. 164
165 стр. 165
166 стр. 166
167 стр. 167
168 стр. 168
169 стр. 169
170 стр. 170
171 стр. 171
172 стр. 172
173 стр. 173
174 стр. 174
175 стр. 175
176 стр. 176
177 стр. 177
178 стр. 178
179 стр. 179
180 стр. 180
181 стр. 181
182 стр. 182
183 стр. 183
184 стр. 184
185 стр. 185
186 стр. 186
187 стр. 187
188 стр. 188
189 стр. 189
190 стр. 190
191 стр. 191
192 стр. 192
193 стр. 193
194 стр. 194
195 стр. 195
196 стр. 196
197 стр. 197
198 стр. 198
199 стр. 199
200 стр. 200
201 стр. 201
202 стр. 202
203 стр. 203
204 стр. 204
205 стр. 205
206 стр. 206
207 стр. 207
208 стр. 208
209 стр. 209
210 стр. 210
211 стр. 211
212 стр. 212
213 стр. 213
214 стр. 214
215 стр. 215
216 стр. 216
217 стр. 217
218 стр. 218
219 стр. 219
220 стр. 220
221 стр. 221
222 стр. 222
223 стр. 223
224 стр. 224
225 стр. 225
226 стр. 226
227 стр. 227
228 стр. 228
229 стр. 229
230 стр. 230
231 стр. 231
232 стр. 232
233 стр. 233
234 стр. 234
235 стр. 235
236 стр. 236
237 стр. 237
238 стр. 238
239 стр. 239
240 стр. 240
241 стр. 241
242 стр. 242
243 стр. 243
244 стр. 244
245 стр. 245
246 стр. 246
247 стр. 247
248 стр. 248
249 стр. 249
250 стр. 250
251 стр. 251
252 стр. 252
253 стр. 253
254 стр. 254
255 стр. 255
256 стр. 256
257 стр. 257
258 стр. 258
259 стр. 259
260 стр. 260
261 стр. 261
262 стр. 262
263 стр. 263
264 стр. 264
265 стр. 265
266 стр. 266
267 стр. 267
268 стр. 268
269 стр. 269
270 стр. 270
271 стр. 271
272 стр. 272
273 стр. 273
274 стр. 274
275 стр. 275
276 стр. 276
277 стр. 277
278 стр. 278
279 стр. 279
280 стр. 280
281 стр. 281
282 стр. 282
283 стр. 283
284 стр. 284
285 стр. 285
286 стр. 286
287 стр. 287
288 стр. 288
289 стр. 289
290 стр. 290
291 стр. 291
292 стр. 292
293 стр. 293
294 стр. 294
295 стр. 295
296 стр. 296
стр.: / 296

Оглавление:

  • стр. 2 – English; Русский; WARNING; or; For the customers in Europe; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Для покупателей в Европе
  • стр. 3 – ATTENTION; Только для модели DCR-IP55E
  • стр. 6 – Основные функции
  • стр. 7 – Прочие применения; Функции для регулировки экспозиции в режиме записи; Функции для придания изображениям большего эффекта; OFF; Функции для придания Вашим записям естественного вида
  • стр. 10 – Оглавление
  • стр. 11 – Операции с “Memory Stick”
  • стр. 12 – MEMORY: Use this mode when you; VCR; CAMERA; MEMORY: Используйте этот режим при; VCR
  • стр. 13 – Grip position; Storing position; Introduction – Basic operations; Введение – Oсновные операции
  • стр. 18 – Руководство по быстрому запуску – Запись на ленту; Подсоединение провода электропитания; Руководство по быстрому запуску
  • стр. 19 – Запись изображения; Примечание
  • стр. 20 – Руководство по быстрому запуску – Запись на “Memory Stick”; Подсоедините штекер так, чтобы его метка; Установка “Memory Stick”; Поверните “Memory Stick”, направив ее метку; Слот “Memory Stick”
  • стр. 21 – ПРИМЕЧАНИЕ; Просмотр неподвижных изображений на экране ЖКД; Видоискатель
  • стр. 22 – — Getting started —; Using this manual; Types of differences; Provided; – Подготовка к эксплуатации –; Предусмотрено
  • стр. 23 – Подготовка к эксплуатации; Your camcorder is based on the; Note on TV colour systems
  • стр. 24 – Precautions on camcorder care; Lens and LCD screen/finder; • Do not let your camcorder get wet. Keep your; Объектив и экран ЖКД/видоискатель; • Не допускайте, чтобы видеокамера
  • стр. 25 – European models only
  • стр. 26 – Installing the battery pack; Step 1 Preparing the; To remove the battery pack; Battery terminal cover; Пункт 1 Подготовка; Установка батарейного блока; Для снятия батарейного блока; Крышка батарейного отсека
  • стр. 27 – Charging the battery pack; mark; Step 1 Preparing the power; Лампочка CHG батареи; Пункт 1 Подготовка источника; штекера был направлен вверх.; После зарядки батарейного блока; After charging the battery pack
  • стр. 28 – * Приблизительное время в минутах при; When you use the AC power adaptor; Время зарядки; * Approximate recording time when you repeat; Recording with the viewfinder/; прилагается
  • стр. 29 – Время воспроизведения; Playing time on LCD screen/; Время воспроизведения на
  • стр. 30 – был направлен вверх.; PRECAUTION; Connecting to a wall socket; К сетевой розетке; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; • Питание от сетевого адаптера переменного; Автомобильный аккумулятор
  • стр. 31 – Step 2 Setting the; about; Пункт 2 Установка; около трех месяцев
  • стр. 32 – Set SUMMERTIME to ON in the menu settings.; If you do not set the date and time; Step 2 Setting the date and time; FN; MENU; Год изменяется следующим образом:; Пункт 2 Установка даты и
  • стр. 33 – Note on the time indicator; Area; Примечание по индикатору времени; GMT; Установка региона
  • стр. 34 – To set your local time; Hawaii; Для установки Вашего местного времени
  • стр. 35 – Подготовьте источник питания.; Для извлечения кассеты; Prepare the power source.; To eject a cassette; Step 3 Inserting a; Cassette compartment/; Пункт 3 Установка
  • стр. 36 – Notes; • Do not press the cassette compartment down.; To prevent accidental erasure; other than the label position; Step 3 Inserting a cassette; Пункт 3 Установка кассеты; Примечания; • Не вдавливайте кассетный отсек вниз. Это; Для предотвращения случайного стирания; за исключением прилагаемой.
  • стр. 37 – Slide OPEN in the direction of the; Step 4 Using the; To return to FN; Press EXEC or; To cancel settings; Press; Пункт 4 Использование; Передвиньте кнопку OPEN в направлении; Для возврата к индикации FN; Нажмите кнопку EXEC или; Для отмены установок; Нажмите кнопку
  • стр. 38 – Step 4 Using the touch panel
  • стр. 39 – — Recording – Basics —; Recording a picture; Your camcorder automatically focuses for you.; Микрофон
  • стр. 40 – After recording; Turn the grip to the storing position.; После выполнения записи; Удалите источник питания.
  • стр. 41 – Adjusting the LCD screen
  • стр. 42 – OPEN; Полоса индикатора
  • стр. 43 – The colour of the LCD screen; The setting of the LCD BACKLIGHT switch; Adjusting the viewfinder; Цвет экрана ЖКД; На записанное изображение это не повлияет.; The recorded picture will not be affected.; Регулировка видоискателя; Задняя подсветка видоискателя; На записанное изображение это не повлияет.
  • стр. 44 – Using the zoom feature; To zoom greater than 10; Zoom greater than 10; Для использования наезда более 10; Наезд видеокамеры более 10
  • стр. 45 – When you shoot close to a subject; Shooting with the mirror mode; Xz
  • стр. 46 – Micro Cassette Memory/; Индикатор времени оставшегося заряда батарейного блока; Оставшаяся лента; Счетчик ленты; Press this button to display operation buttons on the LCD screen./; Время; Picture in the mirror mode; FN appears mirror-reversed in the viewfinder.; When you press FN; The; Изображение в зеркальном режиме.; Индикатор
  • стр. 47 – Tape counter
  • стр. 48 – During back light function; BACK LIGHT; На экране появится индикатор
  • стр. 49 – Using NightShot; and “NIGHTSHOT” indicators flash on the; и “SUPER NIGHTSHOT”.; Using Super NightShot; Set the POWER switch to CAMERA.; Using the NightShot Light; Индикаторы
  • стр. 50 – Using Colour Slow Shutter; • Не используйте функцию ночной съемки в
  • стр. 51 – NightShot Light; Colour slow shutter may not work properly.; затвором; Подсветка ночной съемки
  • стр. 52 – Press SELFTIMER so that the; появится на экране ЖКД.; Для остановки обратного отсчета
  • стр. 54 – Even once you eject the cassette; The end search function works.; Нажмите кнопку END SCH еще раз.; Даже если Вы извлечете кассету; Функция поиска конца не работает.
  • стр. 55 – — Playback – Basics —; Playing back a tape; — Воспроизведение – Основные положения —; Воспроизведение ленты
  • стр. 56 – Во время контроля на экране ЖКД; Make sure that the LCD panel is set vertically.
  • стр. 57 – Использование функции кода данных; Использование сенсорной панели; Нажмите кнопку DATA CODE.; Using the data code function; Using the Remote Commander; Not to display various settings; no indicator
  • стр. 58 – Various settings; Различные установки
  • стр. 59 – Для ускоренной перемотки ленты вперед; Various playback modes; To fastforward the tape
  • стр. 60 – Video control buttons on the LCD screen; or PLAY; Кнопки видеоконтроля на экране ЖКД; или
  • стр. 61 – Красный
  • стр. 62 – Viewing the recording on TV; – European models only; If your TV has an S video jack; TV; – Только европейские модели
  • стр. 63 – — Advanced Recording Operations —; – Усовершенствованные операции записи –
  • стр. 64 – “Memory Stick”; For details, see 127 for more information.; Image size of still images; Image size is automatically set to 640; When POWER switch is set to CAMERA; • Do not shake or strike your camcorder when; To record images with higher quality; Подробные сведения приведены на стр. 127.; Размер неподвижных изображений; • Не трясите и не стучите по Вашей; Вы не можете записывать титр.
  • стр. 65 – Автоматическое уменьшение эффекта; вспышка; Forced flash: The flash fires regardless of
  • стр. 67 – during the following operations:
  • стр. 68 – Запись по таймеру самозапуска; Перед выполнением операции; To cancel self-timer recording; Press SELFTIMER so that the
  • стр. 70 – Set WHT BAL to AUTO in the menu settings.; When you record under fluorescent lighting; outdoors holding the exposure, or vice versa.; In the HOLD mode; Рекомендуется выполнять запись в режиме; В режиме AUTO; – Вы переносите Вашу видеокамеру из; В режиме HOLD; помещения наружу или наоборот.
  • стр. 71 – Using the wide mode; или на
  • стр. 72 – During recording
  • стр. 73 – MONOTONE; Только введение изображения
  • стр. 74 – To cancel the fader function; OFF in; Using the fader function; FADER; Использование функции фейдера; Для введения изображения; Выберите нужный режим фейдера.; Для отмены функции фейдера
  • стр. 75 – You cannnot use the fader function.; установках меню
  • стр. 76 – SOLARIZE; в установках меню; SEPIA
  • стр. 77 – Select OFF in P EFFECT in the menu settings.; When you set the POWER switch to OFF (CHG); The picture effect is automatically cancelled.
  • стр. 78 – Неподвижное изображение; STILL
  • стр. 79 – Items to adjust
  • стр. 81 – Spotlight
  • стр. 82 – Using the PROGRAM AE; в установках; • Поскольку Ваша видеокамера настроена
  • стр. 83 – • The PROGRAM AE does not work in the
  • стр. 84 – faithfully
  • стр. 85 – Press FN to display PAGE1.; SPOT
  • стр. 86 – NIGHTSHOT в положение ON
  • стр. 87 – Focusing manually; Ручная фокусировка; таком фоне, как стены или небо
  • стр. 88 – To return to the autofocus mode; To focus precisely; Для точной фокусировки
  • стр. 89 – В пункте 4 нажмите кнопку; Она не отображается на экране.
  • стр. 90 – Using the viewfinder; В режиме CAMERA
  • стр. 91 – Использование видоискателя; Чтобы кнопки на экране ЖКД исчезли
  • стр. 92 – — Advanced Playback Operations —; Set P EFFECT to OFF in the menu settings.; — Усовершенствованные операции воспроизведения —
  • стр. 93 – • Вы не можете видоизменять изображения; • You cannot process externally input scenes
  • стр. 96 – Increase the zoom ratio.; To cancel the PB ZOOM function; Для отмены функции PB ZOOM
  • стр. 97 – Images in the PB ZOOM; Изображения в режиме PB ZOOM
  • стр. 98 – MULTI; SELECT; MULTI SRCH; Set the POWER switch to VCR.
  • стр. 99 – When you want to change the thumbnail; Кнопки
  • стр. 100 – Для остановки поиска; To stop searching; Press STOP on the Remote Commander.
  • стр. 101 – Во время поиска
  • стр. 102 – To superimpose a title; Для наложения титра
  • стр. 104 – The date search function may not work correctly.; Micro Cassette Memory
  • стр. 105 – Монтаж; — Editing —; Dubbing a tape; S VIDEO; Using the A/V connecting cable; Before operation; • Set DISPLAY to LCD in the menu settings. (The; — Монтаж —; Перезапись ленты
  • стр. 106 – DV or; If your VCR is a monaural type; Если Вы закончили перезапись ленты; DV или; Если Ваш КВМ монофонического типа
  • стр. 107 – Using the i.LINK cable; Prepare the VCR for recording.; Использование кабеля i.LINK; Подготовьте КВМ для записи.; DV IN
  • стр. 108 – See page 266 for more information about i.LINK.; Note on playback pause pictures; • The picture may jitter when you play back the; • Изображение может подрагивать, если Вы
  • стр. 109 – Making a recording” on; Переключение входного
  • стр. 110 – Making a recording; Set DISPLAY to LCD in; Создание записи
  • стр. 112 – When using the i.LINK cable
  • стр. 114 – Superimposing a title; VACATION; Наложение титра
  • стр. 115 – TITLE; If you set the write-protect tab to lock; If you want to use the custom title, select; On a blank portion of the tape; You cannot superimpose a title on the tape.; Для использования собственного титра; при; О незаписанном участке на ленте
  • стр. 116 – Настройка титра
  • стр. 118 – • миниатюрные изображения могут не
  • стр. 119 – Press CANCEL in step 4.; Erasing a title; Set the POWER switch to CAMERA or VCR.; Нажмите кнопку CANCEL в пункте 4.
  • стр. 120 – Making a title in CAMERA mode
  • стр. 121 – Making your own titles
  • стр. 122 – To erase the character; To enter a space; Для стирания символа; Для ввода пробела
  • стр. 123 – Making a title in VCR mode; Создание титра в режиме VCR; Нажимайте кнопки
  • стр. 124 – The cassette information; The first-recorded date in this cassette.; Recorded areas; INFODSPL item in; When “ ” is flashing; Информация о кассете; Записанные участки
  • стр. 125 – Labelling a cassette; Маркировка кассеты; в установках меню, а; Для изменения созданной Вами метки
  • стр. 126 – The Micro Cassette Memory
  • стр. 127 – — “Memory Stick” Operations —; File format; Still image; Mov10001.mpg: This file name appears on the; Формат файлов
  • стр. 128 – Using a “Memory Stick”; Использование “Memory Stick”
  • стр. 129 – Notes on image data compatibility; • Image data files recorded on the “Memory
  • стр. 130 – Ejecting a “Memory Stick”; If; Возьмите “Memory Stick” так, чтобы знак; Извлечение “Memory Stick”; Если отображается индикатор
  • стр. 131 – Using a touch panel
  • стр. 135 – Установки качества изображения; Установка; Количество; Image quality settings; Setting; SUPER FINE (SFN) This is the highest image
  • стр. 138 – Image quality settings/; SFN; Вы можете записывать
  • стр. 139 – Frame rate; Image quality mode; Частота кадров; Режим качества
  • стр. 140 – Selecting the size of still image
  • стр. 141 – 64 size are played back on other; Image size settings; Значение; Capacity of “Memory Stick”/; SUPER FINE; FINE; STANDARD; 64, изображение может быть; Установки размера изображения
  • стр. 143 – Insert a “Memory Stick” into your camcorder.; Approximate number of images can be; Вставьте “Memory Stick” в Вашу видеокамеру.
  • стр. 144 – While you are recording a still image; You cannot turn off the power or press PHOTO.; When you press PHOTO lightly in step 2
  • стр. 145 – Recording images continuously; EXP BRKTG; 80 с интервалом примерно в; Режим EXP BRKTG
  • стр. 146 – If the “Memory Stick” becomes full
  • стр. 147 – During recording still images continuously; The flash does not work.; When selecting NORMAL
  • стр. 150 – About HOLOGRAM AF; * HOLOGRAM AF satisfies Class 1(time base
  • стр. 152 – Press FN and select PAGE2.
  • стр. 154 – • Установите записанную кассету с лентой в
  • стр. 155 – Your camcorder stops momentarily.; Sound recorded on a tape; You cannot record audio from a tape.; Вы не можете записывать звук с ленты.; Титры, уже записанные на кассетах
  • стр. 156 – Set DISPLAY in; Установите опцию DISPLAY в
  • стр. 157 – If your TV or VCR has an S video jack; REC ERROR appears and recording cannot; REC ERROR, и запись не
  • стр. 159 – Синий фон; * The superimposed image using Memory
  • стр. 160 – images into your camcorder.
  • стр. 161 – MEM; To cancel MEMORY MIX; Для отмены установки MEMORY MIX
  • стр. 162 – изображения; The display returns to PAGE2.
  • стр. 163 – • Вы не можете использовать функцию
  • стр. 164 – The PROGRAM AE does not work.; Sample images; Функция PROGRAM AE не работает.; Образцы изображений
  • стр. 166 – To stop recording; Sound is recorded in monaural.; MPEG movie recorded with the camcorder:; cameras and digital video camera recorders.; During recording on a “Memory Stick”; Для остановки записи; Звук записывается в монофоническом режиме.; Во время записи на “Memory Stick”
  • стр. 171 – Желтый; Передача сигнала
  • стр. 173 – To stop memory photo playback; – when playing back image data shot with other; Нажмите кнопку PLAY или; – при воспроизведении данных изображений,
  • стр. 175 – Recording data; Image number/Total number of recorded images/; is
  • стр. 176 – Press the image you want to display.
  • стр. 177 – To pause MPEG movie playback
  • стр. 178 – To change the screen size; Notes on the screen size; Для изменения размера экрана; Примечания по размеру экрана
  • стр. 179 – To make screen indicators disappear; Picture number/Total number of recorded pictures/
  • стр. 181 – To stop copying in the middle; • Вы не можете копировать файлы фильмов; Во время копирования
  • стр. 182 – Сторона “T”: Увеличивает масштаб
  • стр. 183 – Pictures in the Memory PB ZOOM mode; The PB ZOOM function does not work.; Для отмены режима PB ZOOM памяти; Изображения в режиме PB ZOOM памяти; Функция PB ZOOM не работает.
  • стр. 185 – To stop the slide show; To pause during a slide show; To view the recorded images on TV; Для остановки показа слайдов; Для паузы во время показа слайдов; Нажмите кнопку PAUSE.; Если на “Memory Stick” нет изображений; Появится индикация
  • стр. 186 – INDEX; MARK
  • стр. 187 – You cannot carry out image protection.
  • стр. 188 – Deleting selected images
  • стр. 189 – Deleting images – DELETE; Press CANCEL in step 5.; • To delete a protected image, first cancel image; • Для удаления защищенного изображения
  • стр. 190 – DEL; Press CANCEL in step 6.
  • стр. 191 – Deleting all the images; While DELETING appears; Удаление всех изображений; Нажимайте кнопку
  • стр. 193 – You cannot write print marks on still images.; Moving pictures; Движущиеся изображения
  • стр. 195 – Notes on using your computer; • “Memory Stick” operations on your camcorder; Software; • Depending on your application software, the; Communications with your computer; • Надлежащее функционирование “Memory; Программное обеспечение; • В зависимости от Вашего программного
  • стр. 196 – Компьютер
  • стр. 197 – Recommended Windows environment; 00 or larger screen size/; Центральный процессор:
  • стр. 198 – You must; install a USB driver; onto your; установить драйвер USB; на Вашем
  • стр. 199 – DirectX 8.0a or later; DirectX 8.0a или более поздняя версия; Акустическая система:; Видеокарта 4 Мб VRAM, минимум 800
  • стр. 201 – Installing the USB driver; Установка драйвера USB
  • стр. 203 – “My Computer”
  • стр. 205 – Viewing images recorded on a tape; Step 1: Uninstall the incorrect USB driver
  • стр. 206 – Выберите и удалите подчеркнутые ниже
  • стр. 207 – Step1: Uninstall the incorrect USB driver
  • стр. 209 – Select
  • стр. 210 – to ON in the; Capturing still images; Ввод неподвижных изображений
  • стр. 211 – Capturing moving pictures; Ввод движущихся изображений
  • стр. 213 – To close on-line help; Click; Note on using your computer; Щелкните на кнопке
  • стр. 214 – Viewing images; •You need to install the USB driver to view the; Просмотр изображений; • Для просмотра изображений “Memory Stick”
  • стр. 215 – Folder containing still image and moving picture data/; * Copying a file to the hard disk of your; Нужный тип файла; “Dcim” folder; Папка; ssss
  • стр. 218 – Restart your computer.
  • стр. 219 – * Рекомендуется перед просмотром; Неподвижное изображение/
  • стр. 221 – — Using the Network function —; Accessing the network; NETWORK; Лампочка; • The Bluetooth trademarks are owned by their; – только модель DCR-IP55E; – Использование сетевой функции –; • Торговые марки Bluetooth являются
  • стр. 222 – After using the stylus; После использования пера; Получение доступа к сети
  • стр. 223 – — Customising Your Camcorder —; — Выполнение индивидуальных установок на Вашей видеокамере —
  • стр. 233 – Выбор установок режима по каждой опции; является установкой по умолчанию.
  • стр. 234 – Функция устойчивой съемки; Даже если опция STEADYSHOT установлена в положение ON.; В случае отмены функции устойчивой съемки; Появится индикатор выключенной функции устойчивой съемки; Функция NTSC PB
  • стр. 236 – Если Вы выберете опцию QUALITY
  • стр. 237 – Примечания о форматировании; отображении на дисплее индикации FORMATTING.
  • стр. 239 – FRANÇAIS; Только европейские модели; Примечания о режиме DEMO MODE; затем снова начнется примерно 10 минут спустя.
  • стр. 251 – — Поиск и устранение неисправностей —; Разновидности неисправностей и методы их устранения; В режиме записи; Возможная неисправность
  • стр. 253 – Титр не отображается.
  • стр. 254 – Мигают индикаторы
  • стр. 255 – Не функционирует запись.
  • стр. 256 – Не записывается титр.
  • стр. 258 – Индикация самодиагностики; Пятизначная индикация; Экран ЖКД или видоискатель
  • стр. 259 – Предупреждающие индикаторы и сообщения; Предупреждающие индикаторы
  • стр. 260 – Предупреждающие сообщения
  • стр. 261 – — Additional Information —; Usable cassettes; Selecting cassette types; You can use; Playing back a NTSC-recorded tape; Copyright signal; When you play back; Выбор типов кассет; Сигнал авторского права; При воспроизведении; — Дополнительная информация —
  • стр. 262 – so as not to cause; After using the MICROMV cassette; Reinsert the cassette.; Используемые кассеты; Вставьте кассету еще раз.
  • стр. 263 – • Be sure to charge the battery pack before you; Effective use of the battery pack; • Battery pack performance decreases in low-; Зарядка батарейного блока; • Перед началом использования Вашей
  • стр. 264 – Remaining battery time indicator; О батарейном блоке “InfoLITHIUM”
  • стр. 265 – How to store the battery pack; •If the battery pack is not used for a long time,; Battery life; • The battery life is limited. Battery capacity; Как хранить батарейный блок; • Если батарейный блок не используется; Срок службы батарейного блока; • Срок службы батарейного блока ограничен.
  • стр. 267 – About the name “i.LINK”
  • стр. 268 – Функции i.LINK на этом аппарате
  • стр. 269 – Using your camcorder abroad; PAL system; Brazil; NTSC system; Бразилия; Система NTSC
  • стр. 270 – Moisture condensation; If moisture condensation occurred; Note on moisture condensation; Конденсация влаги; время будет мигать индикатор; Если произошла конденсация влаги; Примечание по конденсации влаги; – Вы вынесли Вашу видеокамеру из
  • стр. 271 – How to prevent moisture condensation; Maintenance information; Cleaning the video head; indicator and; Как предотвратить конденсацию влаги; Очистка видеоголовок
  • стр. 272 – Using a cleaning cassette; To cancel cleaning; Cleaning the LCD screen; Использование чистящей кассеты; Видеоголовка; Очистка экрана ЖКД
  • стр. 273 – about three months; if you do not use your; Charging the built-in rechargeable battery; • Connect your camcorder to the mains using the; примерно через три месяца; • Подсоедините Вашу видеокамеру к
  • стр. 274 – Touch at the upper left corner.; • If you do not press the right spot, always
  • стр. 275 – Precautions; Camcorder operation; Меры предосторожности; Эксплуатация видеокамеры
  • стр. 276 – Уход за видеокамерой
  • стр. 277 – About care and storage of the lens; Батарейный блок
  • стр. 278 – Notes on dry batteries; using them for a long time.; If batteries are leaking; • Wipe off the liquid in the battery compartment; Примечания о сухих батарейках; • Не используйте батарейки, в которых
  • стр. 281 – Технические характеристики; Видеокамера
  • стр. 283 – Оперативный справочник; — Quick Reference —; Camcorder; — Оперативный справочник —
  • стр. 284 – Identifying the parts and controls; LCD BACKLIGHT switch; qd; Переключатель LCD BACKLIGHT
  • стр. 285 – * MTF is an abbreviation of Modulation; Примечание об объективе Карл Цейсс
  • стр. 286 – Переключатель NIGHTSHOT
  • стр. 287 – eh; eg
  • стр. 288 – Кнопка PHOTO
  • стр. 289 – Remote Commander; qa; qa
  • стр. 290 – To prepare the Remote Commander; • Point the remote sensor away from strong light; Пульт дистанционного управления; • Направляйте датчик дистанционного
  • стр. 291 – Operation indicators; LCD screen and viewfinder; Рабочие индикаторы; Экран ЖКД и видоискатель
  • стр. 294 – Алфавитный указатель
  • стр. 296 – Sony Corporation
Загрузка инструкции

3-075-460-12 (1)

©2002 Sony Corporation

Operating Instructions

Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain
it for future reference.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите, пожалуйста,
данное руководство и сохраняйте его для дальнейших справок.

DCR-IP45E/IP55E

Digital
Video Camera
Recorder

Сводка

стр. 2 - English; Русский; WARNING; or; For the customers in Europe; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Для покупателей в Европе

2 English Welcome! Русский Добро пожаловать! Congratulations on your purchase of this SonyHandycam. With your Handycam you cancapture life’s precious moments with superiorpicture and sound quality.Your Handycam is loaded with advancedfeatures, but at the same time it is very easy touse. You will soo...

стр. 3 - ATTENTION; Только для модели DCR-IP55E

3 ATTENTION The electromagnetic fields at the specificfrequencies may influence the picture and soundof this Handycam. This product has been tested and foundcompliant with the limits set out in the EMCDirective for using connection cables shorter than3 meters (9.8 feet). DCR-IP55E only Hereby, Sony ...

стр. 6 - Основные функции

6 Русский Основные функции 6 Съемка движущихся илинеподвижных изображенийи их воспроизведение • Запись движущихся изображений на ленты (стр. 39) • Воспроизведение лент (стр. 55)• Запись неподвижных изображений на “Memory Stick” (стр. 143) • Запись движущихся изображений на “Memory Stick” (стр. 165) ...

Другие видеокамеры Sony

Смотреть все видеокамеры Sony