Sony DCR-TRV890E инструкция по эксплуатации

Sony DCR-TRV890E

Инструкция по эксплуатации на русском языке предназначена для владельцев Sony DCR-TRV890E. В PDF-документе подробно описаны особенности устройства, его функции и основные правила эксплуатации. Перед тем как начать пользоваться техникой, рекомендуем внимательно ознакомиться с содержанием руководства.

Наш проект MaxPoints позволяет изучать инструкцию без использования какого-либо дополнительного программного обеспечения. С PDF-версией документа вы можете ознакомиться ниже, воспользовавшись постраничной навигацией или оглавлением.

1 стр. 1
2 стр. 2
3 стр. 3
4 стр. 4
5 стр. 5
6 стр. 6
7 стр. 7
8 стр. 8
9 стр. 9
10 стр. 10
11 стр. 11
12 стр. 12
13 стр. 13
14 стр. 14
15 стр. 15
16 стр. 16
17 стр. 17
18 стр. 18
19 стр. 19
20 стр. 20
21 стр. 21
22 стр. 22
23 стр. 23
24 стр. 24
25 стр. 25
26 стр. 26
27 стр. 27
28 стр. 28
29 стр. 29
30 стр. 30
31 стр. 31
32 стр. 32
33 стр. 33
34 стр. 34
35 стр. 35
36 стр. 36
37 стр. 37
38 стр. 38
39 стр. 39
40 стр. 40
41 стр. 41
42 стр. 42
43 стр. 43
44 стр. 44
45 стр. 45
46 стр. 46
47 стр. 47
48 стр. 48
49 стр. 49
50 стр. 50
51 стр. 51
52 стр. 52
53 стр. 53
54 стр. 54
55 стр. 55
56 стр. 56
57 стр. 57
58 стр. 58
59 стр. 59
60 стр. 60
61 стр. 61
62 стр. 62
63 стр. 63
64 стр. 64
65 стр. 65
66 стр. 66
67 стр. 67
68 стр. 68
69 стр. 69
70 стр. 70
71 стр. 71
72 стр. 72
73 стр. 73
74 стр. 74
75 стр. 75
76 стр. 76
77 стр. 77
78 стр. 78
79 стр. 79
80 стр. 80
81 стр. 81
82 стр. 82
83 стр. 83
84 стр. 84
85 стр. 85
86 стр. 86
87 стр. 87
88 стр. 88
89 стр. 89
90 стр. 90
91 стр. 91
92 стр. 92
93 стр. 93
94 стр. 94
95 стр. 95
96 стр. 96
97 стр. 97
98 стр. 98
99 стр. 99
100 стр. 100
101 стр. 101
102 стр. 102
103 стр. 103
104 стр. 104
105 стр. 105
106 стр. 106
107 стр. 107
108 стр. 108
109 стр. 109
110 стр. 110
111 стр. 111
112 стр. 112
113 стр. 113
114 стр. 114
115 стр. 115
116 стр. 116
117 стр. 117
118 стр. 118
119 стр. 119
120 стр. 120
121 стр. 121
122 стр. 122
123 стр. 123
124 стр. 124
125 стр. 125
126 стр. 126
127 стр. 127
128 стр. 128
129 стр. 129
130 стр. 130
131 стр. 131
132 стр. 132
133 стр. 133
134 стр. 134
135 стр. 135
136 стр. 136
137 стр. 137
138 стр. 138
139 стр. 139
140 стр. 140
141 стр. 141
142 стр. 142
143 стр. 143
144 стр. 144
145 стр. 145
146 стр. 146
147 стр. 147
148 стр. 148
149 стр. 149
150 стр. 150
151 стр. 151
152 стр. 152
153 стр. 153
154 стр. 154
155 стр. 155
156 стр. 156
157 стр. 157
158 стр. 158
159 стр. 159
160 стр. 160
161 стр. 161
162 стр. 162
163 стр. 163
164 стр. 164
165 стр. 165
166 стр. 166
167 стр. 167
168 стр. 168
169 стр. 169
170 стр. 170
171 стр. 171
172 стр. 172
173 стр. 173
174 стр. 174
175 стр. 175
176 стр. 176
177 стр. 177
178 стр. 178
179 стр. 179
180 стр. 180
181 стр. 181
182 стр. 182
183 стр. 183
184 стр. 184
185 стр. 185
186 стр. 186
187 стр. 187
188 стр. 188
189 стр. 189
190 стр. 190
191 стр. 191
192 стр. 192
193 стр. 193
194 стр. 194
195 стр. 195
196 стр. 196
197 стр. 197
198 стр. 198
199 стр. 199
200 стр. 200
стр.: / 200

Оглавление:

  • стр. 2 – Русский; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; En g l i sh; W ARNING
  • стр. 4 – Оглавление
  • стр. 5 – Be f o r e y o u b e g i n; Usi n g t h i s m a n u a l; Types of dif f erences; N o t e o n Ca sse t t e M e m o r y; Типы различий; Примечание к кассете с памятью
  • стр. 6 – Pr e ca u t i o n o n co p y r i g h t; • Do not let the camcorder get wet. Keep the
  • стр. 8 – Ge t t i n g st a r t e d; I n st a l l i n g t h e b a t t e r y p a ck; Lift up the viewfinder.; Not e on t he bat t ery pack; Подготовка к эксплуатации; Установка батарейного блока; Поднимите видоискатель вверх.; Примечание к батарейному блоку
  • стр. 9 – Ch a r g i n g t h e b a t t e r y p a ck; Connect the mains lead to mains.; normal charge; , which allows you to use the battery; Зарядка батарейного блока; на разъеме, направленным; нормальная зарядка; , которая позволяет Вам
  • стр. 10 – Not es; • “– – – min” appears on the display window; Ch a r g i n g t i m e; Ba t t e r y p a ck; Ba t t e r y l i f e; W hile using w it h view f inder; • “– – – min” появляется в окошке дисплея в; Время зарядки
  • стр. 11 – W hile using w it h LCD; • Remaining battery time is displayed on the; При использовании ЖКД; • Оставшееся время работы батарейного
  • стр. 12 – To r e m o v e t h e b a t t e r y p a ck; BATT RELEASE; Для снятия батарейного блока
  • стр. 13 – I n se r t i n g a ca sse t t e; You can use mini DV cassette with; To e j e ct t h e ca sse t t e; and; Вставка кассеты; Убедитесь, что источник питания установлен.; Для выталкивания кассеты; будут
  • стр. 14 – Ba si c o p e r a t i o n s; Ca m e r a re co rd i n g; Основные операции
  • стр. 15 – To st o p r e co r d i n g m o m e n t a r i l y [ a ]; Not e on St andby mode; Ca m e r a r e co r d i n g; Для временной остановки записи; Примечание к режиму готовности
  • стр. 16 – Примечание к фиксирующей ручке
  • стр. 17 – Not e on remaining t ape indicat or; A t t a ch i n g t h e l e n s h o o d; If t he lens hood is not at t ached properly; Usi n g t h e zo o m f e a t u r e; Примечание к индикаци оставшейся ленты; Сторона “
  • стр. 18 – • Если Вы установите функцию D ZOOM на
  • стр. 19 – Se l e ct i n g t h e st a r t /st o p m o d e; Recording starts when you press; The; Выбор режима запуска/остановки; Запись начинается когда Вы; ANTI GROUND SHOOTING :; Если Вы выбрали
  • стр. 20 – Not es on 5SEC recording; • If you have turned off the indicators on the; Sh o o t i n g w i t h t h e LCD scr e e n; Ba ck l i g h t i n g t h e LCD scr e e n; OPEN; Примечания к записи 5SEC; • Если Вы выключили индикаторы на экране; Подсветка экрана ЖКД
  • стр. 21 – Not es on t he LCD panel; Примечания к панели ЖКД
  • стр. 22 – Pr; Для отмены зеркального режима; • Когда Вы поворачиваете панель ЖКД на
  • стр. 23 – Se l f -t i m e r r e co r d i n g; To st o p se l f -t i m e r r e co r d i n g; Press PHOTO in step 2.; To ca n ce l se l f -t i m e r r e co r d i n g; Press; Self -t imer recording mode is cancelled w hen; Запись по таймеру самозапуска; Для остановки записи; Примечание
  • стр. 25 – • Do not pick up the camcorder by the; Hi n t s f o r b e t t e r sh o o t i n g; • Не поднимайте видеокамеру за; Советы для лучшей съемки
  • стр. 26 – To st o p p l a y b a ck; END SEARCH; На мгновение нажмите сторону; Для остановки воспроизведения; Отпустите EDITSEARCH.; Снова для начала записи
  • стр. 27 – Pl a y i n g b a ck a t a p e; To rew ind t he t ape,; Usi n g t h e Re m o t e Co m m a n d e r
  • стр. 28 – V a r i o u s p l a y b a ck m o d e s; Примечания к экранным индикаторам; Воспроизведение ленты
  • стр. 29 – To l o ca t e a sce n e ( p i ct u r e se a r ch ); Для покадрового просмотра изображения
  • стр. 30 – Not es on playback; • The sound is muted in the various playback; Not e on slow playback; Примечания к воспроизведению; • Звук будет приглушен в различных режимах
  • стр. 31 – Not es on End Search; • When you use a tape without cassette memory,; Примечания к поиску конца изображения; • Когда Вы используете ленту кассеты без
  • стр. 32 – Usi n g t h e m a i n s; To use the supplied AC power adaptor:; A d v a n ce d o p e r a t i o n s; Место; Примечание по источникам питания; Усовершенствованные операции
  • стр. 33 – Usi n g a ca r b a t t e r y
  • стр. 34 – CAMERA
  • стр. 35 – Not es on changing t he mode set t ings; I t e m s f o r t h e; Ch a n g i n g t h e m o d e se t t i n g s; Функции для меню
  • стр. 36 – AE SHIFT
  • стр. 37 – LCD COLOUR
  • стр. 38 – • Select MULTI SCRN to record nine pictures
  • стр. 40 – или; CLOCK SET
  • стр. 41 – Not es on DEM O M ODE; Примечания к DEMO MODE; W ORLD TIM E
  • стр. 42 – DV EDITING
  • стр. 43 – Ph o t o re co rd i n g; Запись фотографий
  • стр. 44 – Ph o t o r e co r d i n g; При съемке в темных условиях
  • стр. 45 – Pr i n t i n g t h e st i l l p i ct u r e; S VIDEO
  • стр. 46 – Turn the control dial to select; To r e t u r n t o n o r m a l m o d e; Select OFF in step 4, then press the control dial.; Для возврата к нормальному режиму
  • стр. 47 – Not e on t he progressive mode
  • стр. 48 – REC; Для введения изображения
  • стр. 49 – To ca n ce l t h e f a d e r f u n ct i o n; – The START/STOP MODE selector is set; or; Not e; previous scene; If you use t he f ader f unct ion repeat edly; Usi n g t h e FA D ER f u n ct i o n; Для отмены функции введения/; – Переключатель START/STOP MODE; ANTI GROUND
  • стр. 50 – A f t e r sh o o t i n g; Not e on t he BACK LIGHT f unct ion; Нажмите BACK LIGHT. Индикатор; После съемки; исчезнет. В противном; Примечание к функции BACKLIGHT
  • стр. 51 – Нажмите MENU для отображения меню.
  • стр. 52 – To ca n ce l w i d e m o d e; Select OFF in step 5, then press the control dial.; Not es on w ide mode; • In wide mode, you cannot select the old movie; Примечание к широкоформатному режиму; • В широкоформатном режиме Вы не
  • стр. 53 – Se l e ct i n g p i ct u r e e f f e ct; The colour of the picture is reversed.; The picture is sepia.; Выбор эффекта изображения; Цвет изображения будет негативным.; SEPI A; Изображение будет в цвете сепия.
  • стр. 54 – Usi n g p i ct u r e e f f e ct f u n ct i o n; Not es on t he pict ure ef f ect; • When you turn the power off, the camcorder; En j o y i n g p i ct u r e e f f e ct; Возвращение к нормальному режиму; Примечания к эффектам изображений; • Когда Вы выключаете питание,
  • стр. 56 – Длительность интервалов.
  • стр. 57 – To ca n ce l d i g i t a l e f f e ct s; Not es on digit al ef f ect; • You cannot use the following functions while; Not es on t he OLD M OVIE mode; • Вы не можете использовать следующие; Примечания к режиму OLD MOVIE; – Функции с использованием кнопки
  • стр. 58 – Фильтр ND, фокусировка; Селектор AUTO LOCK
  • стр. 59 – A d j u st i n g e x p o su r e; Turn the control dial to adjust the exposure.; comes back to automatic adjustment again.; Регулировка экспозиции; Для возврата к режиму; Примечания
  • стр. 60 – A d j u st i n g t h e sh u t t e r sp e e d; W hen shoot ing at slow shut t er speed; Регулировка скорости затвора; При съемке на низкой скорости затвора
  • стр. 61 – A d j u st i n g t h e w h i t e b a l a n ce; Регулировка баланса белого
  • стр. 62 – I f y o u h a v e se l e ct e d; Дисплей
  • стр. 63 – Not es on t he
  • стр. 64 – A d j u st i n g r e co r d i n g l e v e l; Set the POWER switch to CAMERA.; Регулировка уровня записи
  • стр. 65 – Select AUTO in step 5, then press the control dial.; Not es on t he adjust ment; • The sound level setting is retained as long as; Usi n g t h e N D f i l t e r; Примечания к регулировке; • Установка уровня звука сохраняется до тех; Использование фильтра ND
  • стр. 66 – Съемка с зебротаблицей
  • стр. 67 – To e r a se t h e ze b r a p a t t e r n; Not es on shoot ing w it h t he zebra pat t ern; Для стирания зебротаблицы; Примечания к съемке с зебротаблицей; • Зебротаблица появляется при более, чем
  • стр. 68 – Not es on t he St eady Shot f unct ion; A d j u st i n g A E sh i f t; Примечания к функции устойчивой съемки; • Функция устойчивой съемки не; Регулировка смещения AE
  • стр. 69 – To d e a ct i v a t e A E sh i f t; W hen you adjust AE shif t; A d j u st i n g g a i n sh i f t; Для отключения смещения АЕ; Когда Вы регулируете смещение АЕ; Иникатор от; Регулировка смещения усиления
  • стр. 70 – To d e a ct i v a t e g a i n sh i f t; Select 0dB in step 5, then press the control dial.; W hat is gain shif t; Для отключения смещения усиления; Что такое смещение усиления; Индикатор
  • стр. 71 – Se l e ct i n g t h e b e st m o d e; A: Apert ure priorit y mode; • In the Sports lesson mode, you cannot take; Выбор наилучшего режима; • В режиме спортивных занятий Вы не
  • стр. 72 – Apert ure priorit y mode:; AE; Режим приоритета апертуры:
  • стр. 73 – W hen you f ocus in t elephot o; Iris; Shallow
  • стр. 74 – Fo cu si n g m a n u a l l y; W h e n t o u se m a n u a l f o cu s; • Insufficient light; Ручная фокусировка; • Недостаточное освещение
  • стр. 75 – A d j u st i n g f o cu s m a n u a l l y; To f o cu s i n i n f i n i t y; If light s up; появится на; Для фокусировки на бесконечность; появится на экране ЖКД или; Если загорается индикатор; Объект находится слишком близко.
  • стр. 76 – I n t e r v a l re co rd i n g; Запись с интервалами
  • стр. 77 – To ca n ce l t h e i n t e r v a l r e co r d i n g; I n t e r v a l r e co r d i n g; Для отмены записи с интервалами; • Установите INT.REC на OFF в системе
  • стр. 78 – During t he int erval recording mode; The INTERVAL indicator appears.; Not es on int erval recording; • You cannot do interval recording with photo; В режиме записи с интервалами
  • стр. 79 – Cu t re co rd i n g; а затем нажмите диск.; Запись с прерыванием
  • стр. 80 – To ca n ce l t h e cu t r e co r d i n g; Not es on cut recording; if you use this function continuously.; Cu t r e co r d i n g; Для отмены записи с прерыванием; Примечания по записи с прерыванием
  • стр. 81 – Su p e r i m p o si n g a t i t l e; Su p e r i m p o si n g t i t l e s; Press TITLE to display the title menu.; Наложение титра; Наложение титров
  • стр. 82 – To u se t h e cu st o m t i t l e; Not es on superimposing a t it le; Для наложения титра от начала; Примечания к наложению титра
  • стр. 83 – Er a si n g a t i t l e; Press MENU to display the menu.; Стирание титра
  • стр. 84 – Нажмите TITLЕ для отображения меню титров.
  • стр. 85 – To e d i t a t i t l e y o u h a v e st o r e d; In step 4, turn the control dial to select [; M a k i n g a cu st o m t i t l e; Для стирания знака; Создание собственного титра
  • стр. 86 – La b e l l i n g a ca sse t t e; Insert the cassette you want to label.; Обозначение кассеты
  • стр. 87 – To e r a se a ch a r a ct e r; In step 6 turn the control dial to select [; To ch a n g e t h e l a b e l y o u h a v e m a d e; If t he; Если в пункте 5 появляется знак
  • стр. 88 – , Вам не нужно подсоединять
  • стр. 89 – If your VCR or TV is a monaural t ype; Use the supplied 21-pin adaptor; W a t ch i n g o n a TV scr e e n; LASER LINK, к Вашему; Для воспроизведения на телевизоре; Нажмите
  • стр. 90 – • When LASER LINK is activated (the LASER; Для отмены функции LASER LINK; • Когда функция LASER
  • стр. 91 – If you t urn t he pow er of f or st op playing back; The picture effect is automatically cancelled.; The pict ure you apply pict ure ef f ect s t o
  • стр. 92 – Turn the control dial to select the desired; The digital effect is automatically cancelled.; The pict ure you apply digit al ef f ect s t o; Поверните регулировчный диск для
  • стр. 93 – displayed on the LCD screen.
  • стр. 95 – To st op searching
  • стр. 98 – Для остановки поиска
  • стр. 99 – • Without using cassette memory.
  • стр. 102 – Sca n n i n g p h o t o – p h o t o sca n; To st op scanning; Для остановки сканирования
  • стр. 103 – Not e on t he t ape count er; Примечание к счетчику ленты
  • стр. 104 – To se l e ct t h e i t e m s t o b e d i sp l a y e d; Для выбора элементов отображения
  • стр. 105 – Betamax VCR that; Be f o r e e d i t i n g; Set the input selector on the VCR to LINE.; Перед монтажем
  • стр. 106 – Ed i t i n g o n t o a n o t h e r t a p e; • Press DATA CODE, SEARCH MODE on the; Монтаж на другую ленту; • Нажмите DATA CODE, SEARCH MODE на
  • стр. 107 – To perf orm a more precise edit ing; St a r t i n g e d i t i n g; To e d i t m o r e sce n e s; Для выполнения более точного монтажа; Начните монтаж; Для монтажа других сцен
  • стр. 110 – Вместе нажмите кнопку
  • стр. 111 – • If the S video plug is not provided on your TV; To st o p r e co r d i n g
  • стр. 113 – To ch a n g e t h e e n d p o i n t; Not e on t he insert ed pict ure; Для изменения конечной точки; Примечание к вставленному изображению
  • стр. 114 – A u d i o d u b b i n g; Передача сигнала
  • стр. 115 – No connection is necessary.; AUDIO L; Никакие соединения не требуются.
  • стр. 116 – To p l a y b a ck t h e n e w r e co r d e d so u n d; To end audio more precisely
  • стр. 117 – If you make all t he connect ions
  • стр. 118 – Image; I n st r u ct i o n o f f u n ct i o n s; Изображение; Объяснение функций
  • стр. 119 – Th e t y p e s o f PC ca r d s y o u ca n u se; Compat ible PC cards
  • стр. 120 – N o t e s o n t h e f l o p p y d i sk; Не допускайте, чтобы адаптер стал мокрым; Примечания к флоппи-диску; • Избегайт хранения флоппи-дисков в местах,
  • стр. 121 – A b o u t t h e p o w e r so u r ce; About t he remaining bat t ery indicat or; N o t e o n p l a y b a ck co m p a t i b i l i t y; CAUTION; Относительно источника питания; Электропитание
  • стр. 122 – MEMORY RELEASE; W hen t he access lamp is f lashing; Лампочка доступа
  • стр. 123 – I n se r t i n g a f l o p p y d i sk; To e j e ct t h e f l o p p y d i sk; W hen t he PC card does not come out; Для выталкивания флоппи-диска; • Избегайте использования их под прямым
  • стр. 124 – Se l e ct i n g i m a g e q u a l i t y m o d e; может не
  • стр. 125 – Se t t i n g i m a g e q u a l i t y; Установка качества изображения; Установка; SUPER FINE
  • стр. 127 – Not es on f ormat t ing; • Formatting erases all information on the floppy; Примечания к форматированию; • Форматирование стирает всю информацию
  • стр. 128 – Bef ore operat ion; Перед началом операции
  • стр. 129 – The memory of the PC card or floppy disk is full.; Sound recorded on a mini DV t ape
  • стр. 130 – Follow the steps 3 and 4 on page 128.; Соединительный
  • стр. 131 – • Insert a recorded mini DV tape and rewind the; • Вставьте ленту mini DV и перемотайте ленту
  • стр. 132 – To ca n ce l co p y i n g; Press MENU to stop copying.; Rewind the tape all the way and start copying.; Для отмены копирования; Нажмите MENU для остановки копирования.; Когда мигает лампочка доступа
  • стр. 133 – Insert a PC card into the unit.; W hen t he POW ER sw it ch is set t o M EM ORY
  • стр. 134 – W hen you are recording a st ill image; Re co r d i n g i m a g e s co n t i n u o u sl y; You can record from 2 to 4 pictures continuously.; Непрерывная запись изображений; Непрерывный режим
  • стр. 136 – Se t t i n g s o f co n t i n u o u s sh o o t i n g; Set t ing; Установки непрерывной съемки; OFF
  • стр. 137 – To st o p m e m o r y p h o t o p l a y b a ck
  • стр. 138 – To play back recorded images on a TV screen
  • стр. 139 – • To display the following 6 images, keep; • Для отображения 6 следующих; Метка
  • стр. 140 – Double-click on the file of the desired image.; Applicat ion; • For Macintosh, you can use the floppy disk; Прикладная программа; • Для Macintosh Вы можете использовать
  • стр. 141 – Display the image you want to protect.
  • стр. 142 – To ca n ce l p r o t e ct i o n o f t h e i m a g e; Для отмены защиты изображения
  • стр. 143 – D e l e t i n g se l e ct e d i m a g e; To ca n ce l d e l e t i n g a n i m a g e; Er a si n g a l l t h e i m a g e s; D e l e t i n g i m a g e s; Для отмены удаления изображения; на желаемое изображение и; • Для отмены защищенного изображения; Стирание всех изображений
  • стр. 144 – Удаление изображений
  • стр. 145 – Select; W hile “DELETING” appears; Выберите; При появлении “DELETING”
  • стр. 147 – To st o p co p y i n g i n t h e m i d d l e; During copying; You cannot record the index screen.; Во время копирования; Вы не можете записывать индексный экран.
  • стр. 149 – To ca n ce l t h e sl i d e sh o w; Press MENU to stop the slide show.; To p a u se d u r i n g a sl i d e sh o w; Press MEMORY PLAY to set it in a pause.; To view t he recorded images on TV; Для отмены показа слайдов; Нажмите MENU для отмены показа слайдов.; Для паузы во время показа слайдов; Примечание к показу слайдов
  • стр. 150 – A d d i t i o n a l i n f o r m a t i o n; Usa b l e ca sse t t e s a n d; Se l e ct i n g ca sse t t e t y p e s; You can use the; Выбор типов кассет; Дополнительная информация; Используемые кассеты и
  • стр. 151 – W h e n y o u p l a y b a ck; Co p y r i g h t si g n a l; W hen playing back; A u d i o m o d e; Во время воспроизведения; Сигнал авторского права; При воспроизведении; Звуковой режим
  • стр. 152 – N o t e s o n t h e m i n i D V ca sse t t e; To p r e v e n t a cci d e n t a l e r a su r e; Not e on gold-plat ed connect or; Примечания к кассете mini DV; Примечание к позолоченному контакту
  • стр. 153 – • Or install the fully charged battery pack in the
  • стр. 154 – Re se t t i n g t h e d a t e a n d t i m e; Установка даты и времени
  • стр. 155 – To co r r e ct t h e d a t e a n d t i m e se t t i n g; If you do not set t he dat e and t ime; Повторите пункты с 2 по 5.; Если Вы не установили дату и время
  • стр. 156 – Not e on W ORLD TIM E; Примечание к WORLD TIME
  • стр. 157 – Pr e p a r i n g t h e b a t t e r y p a ck; A l w a y s ca r r y a d d i t i o n a l b a t t e r i e s; Подготовка батарейного блока
  • стр. 158 – Ca u t i o n; появляется и начинает; Предостережение
  • стр. 159 – Ba t t e r y p a ck ca r e; , and keep it in a cool; Th e l i f e o f t h e b a t t e r y p a ck; • Батарейный блок всегда разряжается, даже; Срок службы батарейного блока; , видеоаппаратура будет
  • стр. 161 – ) battery pack in 25; N o t e s o n ch a r g i n g; A b r a n d -n e w b a t t e r y p a ck; Примечания к зарядке; Совершенно новый батарейный блок
  • стр. 162 – N o t e s o n t h e t e r m i n a l s; Be su r e t o o b se r v e t h e f o l l o w i n g; • Do not expose the battery pack to any; Примечания к контактам; Обязательно соблюдайте следующее; • Храните батарейный блок подальше от
  • стр. 163 – M o i st u r e co n d e n sa t i o n; I n si d e t h e ca m co r d e r; indicator flashes. Eject; On t h e l e n s; Конденсация влаги; Внутри видеокамеры; будет; На объективе; Информация по
  • стр. 164 – V i d e o h e a d cl e a n i n g; Очистка видеоголовок
  • стр. 165 – Pr e ca u t i o n s; Ca m co r d e r o p e r a t i o n; Предосторожности; Эксплуатация видеокамеры
  • стр. 166 – A C p o w e r a d a p t o r; Charging; Сетевой адаптер переменного тока; Зарядка
  • стр. 167 – N o t e o n d r y b a t t e r i e s; If bat t ery leakage occurred; • Wipe off the liquid in the battery case carefully; Примечания к сухим батарейкам; Если случится протечка батареек
  • стр. 168 – PAL syst em; Brazil; NTSC syst em; Источники питания; Система PAL; Бразилия; Система NTSC
  • стр. 175 – Причина и/или действия по устранению; Проверка неисправностей; Продолжается на следующей странице; Видеокамера; Питание; Признак; Признак
  • стр. 176 – Причина и/или действия по исправлению
  • стр. 178 – Прочее
  • стр. 180 – Функция самодиагностики; Экран ЖКД/видоискатель; Пятизначный дисплей
  • стр. 182 – Технические характеристики; Система; Экран ЖКД; LASER LINK
  • стр. 183 – I d e n t i f y i n g t h e p a r t s
  • стр. 188 – означает систему канала местного; Опознавание частей
  • стр. 189 – Fl o p p y d i sk a d a p t e r; M emory slot connect or; Кнопка выталкивания флоппи-диска
  • стр. 190 – Re m o t e Co m m a n d e r
  • стр. 191 – I d e n t i f y i n g t h e Pa r t s; To p r e p a r e t h e Re m o t e Co m m a n d e r; Not e on bat t ery lif e; Re m o t e co n t r o l d i r e ct i o n; Примечание к сроку службы батареек
  • стр. 192 – Not es on t he Remot e Commander; • Keep the remote sensor away from strong light; A t t a ch i n g t h e sh o u l d e r st r a p; Прикрепление плечевого ремня
  • стр. 193 – Op e r a t i o n i n d i ca t o r s; Рабочие индикаторы
  • стр. 195 – To w a t ch t h e d e m o n st r a t i o n; While holding down; D i sp l a y w i n d o w; счетчик памяти; Для просмотра демонстрации; Для ввода демонстрационного режима; Удерживая в нажатом состоянии; Окошко дисплея
  • стр. 196 – : You can hear the beep sound when BEEP is; Wa r n i n g i n d i ca t o r s; : Вы можете слышать зуммерный звуковой
  • стр. 197 – indicator; W a r n i n g i n d i ca t o r s; Лента приближается к концу.; Мигание становится быстрым.; Произошла конденсация влаги.
  • стр. 198 – Алфавитный указатель; I n d e x
Загрузка инструкции

3-864-632-34 (2)

D i g i t a l V i d e o
Ca m e r a Re co rd e r

Op er at i n g In st r u ct i o n s

Before operating the unit, please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.

Инструкция по эксплуатации

Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите,
пожалуйста, данное руководство и сохраняйте его для
дальнейших справок.

©1998 by Sony Corporation

DCR-TRV890E/TRV900E

DCR-TRV900E

Сводка

стр. 2 - Русский; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; En g l i sh; W ARNING

2 N OTI CE ON THE SUPPLI ED A C POW ERA D A PTOR FOR CUSTOM ERS I N THEUN I TED KI N GD OM A moulded plug complying with BS1363 is fittedto this equipment for your safety andconvenience. Should the fuse in the plug supplied need tobe replaced, a 5 AMP fuse approved by ASTAor BSI to BS1362 (i.e., mar...

стр. 4 - Оглавление

4 Русский Оглавление Перед началом эксплуатации Использование данного руководства ................ 5Проверка прилагаемых принадлежностей ....... 7 Подготовка к эксплуатации Уcтaнoвка и зарядка батарейного блока .......... 8Вставка кассеты ................................................ 13 Основные ...

стр. 5 - Be f o r e y o u b e g i n; Usi n g t h i s m a n u a l; Types of dif f erences; N o t e o n Ca sse t t e M e m o r y; Типы различий; Примечание к кассете с памятью

5 B efore you begin / Перед началом эксплуатации Be f o r e y o u b e g i n Usi n g t h i s m a n u a l The instructions in this manual are for the twomodels listed below. Before you start reading thismanual and operating the unit, check your modelnumber by looking at the bottom of yourcamcorder. Th...

Другие видеокамеры Sony

Смотреть все видеокамеры Sony