Sony DCR-TRV40E инструкция

Sony DCR-TRV40E

Инструкция на русском языке предназначена для владельцев Sony DCR-TRV40E. В PDF-документе подробно описаны особенности устройства, его функции и основные правила эксплуатации. Перед тем как начать пользоваться техникой, рекомендуем внимательно ознакомиться с содержанием руководства.

Наш проект MaxPoints позволяет изучать инструкцию без использования какого-либо дополнительного программного обеспечения. С PDF-версией документа вы можете ознакомиться ниже, воспользовавшись постраничной навигацией или оглавлением.

1 стр. 1
2 стр. 2
3 стр. 3
4 стр. 4
5 стр. 5
6 стр. 6
7 стр. 7
8 стр. 8
9 стр. 9
10 стр. 10
11 стр. 11
12 стр. 12
13 стр. 13
14 стр. 14
15 стр. 15
16 стр. 16
17 стр. 17
18 стр. 18
19 стр. 19
20 стр. 20
21 стр. 21
22 стр. 22
23 стр. 23
24 стр. 24
25 стр. 25
26 стр. 26
27 стр. 27
28 стр. 28
29 стр. 29
30 стр. 30
31 стр. 31
32 стр. 32
33 стр. 33
34 стр. 34
35 стр. 35
36 стр. 36
37 стр. 37
38 стр. 38
39 стр. 39
40 стр. 40
41 стр. 41
42 стр. 42
43 стр. 43
44 стр. 44
45 стр. 45
46 стр. 46
47 стр. 47
48 стр. 48
49 стр. 49
50 стр. 50
51 стр. 51
52 стр. 52
53 стр. 53
54 стр. 54
55 стр. 55
56 стр. 56
57 стр. 57
58 стр. 58
59 стр. 59
60 стр. 60
61 стр. 61
62 стр. 62
63 стр. 63
64 стр. 64
65 стр. 65
66 стр. 66
67 стр. 67
68 стр. 68
69 стр. 69
70 стр. 70
71 стр. 71
72 стр. 72
73 стр. 73
74 стр. 74
75 стр. 75
76 стр. 76
77 стр. 77
78 стр. 78
79 стр. 79
80 стр. 80
81 стр. 81
82 стр. 82
83 стр. 83
84 стр. 84
85 стр. 85
86 стр. 86
87 стр. 87
88 стр. 88
89 стр. 89
90 стр. 90
91 стр. 91
92 стр. 92
93 стр. 93
94 стр. 94
95 стр. 95
96 стр. 96
97 стр. 97
98 стр. 98
99 стр. 99
100 стр. 100
101 стр. 101
102 стр. 102
103 стр. 103
104 стр. 104
105 стр. 105
106 стр. 106
107 стр. 107
108 стр. 108
109 стр. 109
110 стр. 110
111 стр. 111
112 стр. 112
113 стр. 113
114 стр. 114
115 стр. 115
116 стр. 116
117 стр. 117
118 стр. 118
119 стр. 119
120 стр. 120
121 стр. 121
122 стр. 122
123 стр. 123
124 стр. 124
125 стр. 125
126 стр. 126
127 стр. 127
128 стр. 128
129 стр. 129
130 стр. 130
131 стр. 131
132 стр. 132
133 стр. 133
134 стр. 134
135 стр. 135
136 стр. 136
137 стр. 137
138 стр. 138
139 стр. 139
140 стр. 140
141 стр. 141
142 стр. 142
143 стр. 143
144 стр. 144
145 стр. 145
146 стр. 146
147 стр. 147
148 стр. 148
149 стр. 149
150 стр. 150
151 стр. 151
152 стр. 152
153 стр. 153
154 стр. 154
155 стр. 155
156 стр. 156
157 стр. 157
158 стр. 158
159 стр. 159
160 стр. 160
161 стр. 161
162 стр. 162
163 стр. 163
164 стр. 164
165 стр. 165
166 стр. 166
167 стр. 167
168 стр. 168
169 стр. 169
170 стр. 170
171 стр. 171
172 стр. 172
173 стр. 173
174 стр. 174
175 стр. 175
176 стр. 176
177 стр. 177
178 стр. 178
179 стр. 179
180 стр. 180
181 стр. 181
182 стр. 182
183 стр. 183
184 стр. 184
185 стр. 185
186 стр. 186
187 стр. 187
188 стр. 188
189 стр. 189
190 стр. 190
191 стр. 191
192 стр. 192
193 стр. 193
194 стр. 194
195 стр. 195
196 стр. 196
197 стр. 197
198 стр. 198
199 стр. 199
200 стр. 200
201 стр. 201
202 стр. 202
203 стр. 203
204 стр. 204
205 стр. 205
206 стр. 206
207 стр. 207
208 стр. 208
209 стр. 209
210 стр. 210
211 стр. 211
212 стр. 212
213 стр. 213
214 стр. 214
215 стр. 215
216 стр. 216
217 стр. 217
218 стр. 218
219 стр. 219
220 стр. 220
221 стр. 221
222 стр. 222
223 стр. 223
224 стр. 224
225 стр. 225
226 стр. 226
227 стр. 227
228 стр. 228
229 стр. 229
230 стр. 230
231 стр. 231
232 стр. 232
233 стр. 233
234 стр. 234
235 стр. 235
236 стр. 236
237 стр. 237
238 стр. 238
239 стр. 239
240 стр. 240
241 стр. 241
242 стр. 242
243 стр. 243
244 стр. 244
245 стр. 245
246 стр. 246
247 стр. 247
248 стр. 248
249 стр. 249
250 стр. 250
251 стр. 251
252 стр. 252
253 стр. 253
254 стр. 254
255 стр. 255
256 стр. 256
257 стр. 257
258 стр. 258
259 стр. 259
260 стр. 260
261 стр. 261
262 стр. 262
263 стр. 263
264 стр. 264
265 стр. 265
266 стр. 266
267 стр. 267
268 стр. 268
269 стр. 269
270 стр. 270
271 стр. 271
272 стр. 272
273 стр. 273
274 стр. 274
275 стр. 275
276 стр. 276
277 стр. 277
278 стр. 278
279 стр. 279
280 стр. 280
281 стр. 281
282 стр. 282
283 стр. 283
284 стр. 284
285 стр. 285
286 стр. 286
287 стр. 287
288 стр. 288
289 стр. 289
290 стр. 290
291 стр. 291
292 стр. 292
293 стр. 293
стр.: / 293

Содержание:

  • стр. 2 – English; WARNING; or; ВНИМАНИЕ; Для покупателей в Европе
  • стр. 4 – Русский; Основные функции
  • стр. 5 – Другие функции; По умолчанию отключен (
  • стр. 6 – Оглавление
  • стр. 7 – Поиск и устранение неисправностей
  • стр. 8 – Руководство по быстрому запуску; Руководство по быстрому запуску – Запись на ленту; Подсоединение провода электропитания; на кассетном
  • стр. 9 – Запись изображения; ПРИМЕЧАНИЕ; Видоискатель
  • стр. 10 – Руководство по быстрому запуску – Запись на “Memory Stick”; была направлена вверх, как показано на рисунке.; Слот “Memory Stick”
  • стр. 11 – Запись неподвижного изображения на “Memory Stick”; Снимите крышку объектива.; Нажмите кнопку PLAY или; или
  • стр. 12 – — Getting Started —; Using this manual; Да; Подготовка к эксплуатации; Mark on the POWER switch/
  • стр. 13 – For details of cassette types, see page 292.; Note on TV colour systems
  • стр. 14 – • Do not let your camcorder get wet. Keep your
  • стр. 16 – Installing the battery pack; To remove the battery pack; Lift up the viewfinder.; If you use the large capacity battery pack; Пункт 1 Подготовка; Установка батарейного блока; Поднимите видоискатель.; Поднимите видоискатель.
  • стр. 17 – Step 1 Preparing the power; Connect the mains lead to the wall socket.; normal charge; is completed. To fully charge; Как зарядить батарейный блок; батарейным; штекера был направлен вверх.; нормальная зарядка; будет завершена. Для; Пункт 1 Подготовка источника
  • стр. 18 – After charging the battery pack; Note; После зарядки батарейного блока; Примечание; C для зарядки полностью; Время зарядки; Батарейный блок
  • стр. 19 – * Approximate number of minutes when; Продолжительность записи; Recording with; * Приблизительное время в минутах при; Продолжительность воспроизведения; Playing time with
  • стр. 20 – Recommended charging temperature; C до; Что такое “InfoLITHIUM”?
  • стр. 21 – Connect the mains lead to a wall socket.; PRECAUTION; • The AC power adaptor can supply power even; Using a car battery; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; • Питание от сетевого адаптера переменного
  • стр. 22 – about four; , the date and time may be cleared from; Пункт 2 Установка; около четырех месяцев
  • стр. 23 – Step 2 Setting the date and time; If you do not set the date and time; Set SUMMERTIME to ON in the menu setting.; Note on the time indicator; Пункт 2 Установка даты и; Если дата и время не установлены
  • стр. 24 – World time differences; AREA; To adjust a time difference; Разница поясного мирового времени; Для регулировки разницы времени
  • стр. 25 – Step 3 Inserting a; Prepare the power supply.; To eject a cassette; Пункт 3 Как вставить; Установите источник питания.; Для извлечения кассеты
  • стр. 26 – Step 3 Inserting a cassette; Notes; • Do not press the cassette compartment down; To prevent accidental erasure; Пункт 3 Как вставить кассету; Примечания; • Не нажимайте на кассетный отсек слишком; Для предотвращения случайного стирания
  • стр. 27 – Step 4 Using the; Press OPEN to open the LCD panel.; To return to FN; To cancel settings; Press; Пункт 4 Использование; Для возврата к индикации FN; Нажмите кнопку; Нажмите кнопку; FN; When the POWER switch
  • стр. 28 – Step 4 Using the touch panel
  • стр. 29 – — Recording – Basics —; Your camcorder automatically focuses for you.; Переключатель LOCK
  • стр. 30 – as; Note on the LOCK switch; the LP mode on one tape.; эпизоды в различных режимах SP и LP.
  • стр. 31 – • The transition between scenes may not be; After recording; Remove the battery pack.; • Переход между эпизодами может быть не; После записи; Выньте батарейный блок.
  • стр. 32 – • When you use the LCD screen outdoors in; Регулировка экрана ЖКД; • Если Вы используете экран ЖКД вне
  • стр. 33 – LCD screen backlight; Задняя подсветка экрана ЖКД; OPEN; индикаторная полоса
  • стр. 34 – Viewfinder backlight; Подсветка видоискателя
  • стр. 35 – Using the zoom feature
  • стр. 36 – To use zoom greater than 10; Zoom greater than 10; When you shoot close to a subject; You cannot use the digital zoom.; Для использования наезда более 10; Наезд видеокамеры более 10; Если снимается близкий предмет
  • стр. 37 – Rotate the LCD screen 180 degrees.; Picture in the mirror mode; Поверните экран ЖКД на 180 градусов.; Xz; Изображение в зеркальном режиме
  • стр. 38 – Indicators are not recorded on tapes.; На ленту индикаторы не записываются.; This appears when using a cassette with cassette memory./; Remaining battery time/
  • стр. 39 – Time code; indicator appears on the screen. To cancel,; When shooting backlit subjects; Код времени
  • стр. 40 – Using NightShot; and “NIGHTSHOT” indicators flash on; Using Super NightShot; and; и “SUPER; NightShot Light emitter/
  • стр. 41 – Using NightShot Light; and COLOUR SLOW SHUTTER; • When you keep NIGHTSHOT set to ON in; в установках; • Не используйте ночную съемку в ярко
  • стр. 42 – NightShot Light; the tape recording or tape recording standby; In total darkness; The Colour Slow Shutter may not work normally.; затвором; Лампа NightShot Light
  • стр. 43 – To stop the countdown; Press SELFTIMER so that the; Как остановить обратный отсчет
  • стр. 44 – – Переключатель POWER установлен в
  • стр. 45 – END SEARCH; Функция END SEARCH; Нажмите кнопку END SCH еще раз.
  • стр. 46 – You can search for the next recording start point.; Rec Review; You can check the last recorded section.; End search; The end search may not work correctly.; Функция EDITSEARCH; Вы можете найти начало следующей записи.; Функция Просмотра записи; Нажмите на мгновение сторону; Функция поиска конца записи
  • стр. 47 – — Playback – Basics —; Playing back a tape; Open the LCD panel while pressing OPEN.; To stop playback; Воспроизведение – Основные функции; Остановка воспроизведения
  • стр. 48 – When monitoring on the LCD screen; Make sure that the LCD panel is set vertically.; Воспроизведение ленты; Во время контроля на экране ЖКД
  • стр. 49 – About date/time and various settings; Using the touch panel; Дата/время и настройки записи
  • стр. 50 – To not display various settings; no indicator; Various settings; – A blank portion of the tape is being played; Data code; нет индикатора; Специальные настройки; – Воспроизводится незаписанный участок; Код данных
  • стр. 51 – To advance the tape; Перемотка вперед
  • стр. 52 – To view pictures at double speed; In the various playback modes; Покадровый просмотр изображения; Замедленное воспроизведение
  • стр. 53 – TV; S VIDEO
  • стр. 54 – Viewing the recording on TV; – European models only; If your TV has an S video jack; Просмотр записи на телевизоре; — Только для европейских моделей; Если телевизор имеет разъем S-видео
  • стр. 55 – — Advanced Recording Operations —; • Insert a “Memory Stick” into your camcorder; Количество записанных изображений; Дополнительные функции записи; • Установите “Memory Stick” в Вашу
  • стр. 56 – • Не трясите и не стучите по Вашей видеокамере; “Memory Stick”; Титр не может быть записан.
  • стр. 57 – No indicator
  • стр. 59 – You cannot select the auto red-eye reduction.; Before operation; Запись по таймеру самозапуска; Перед выполнением операции
  • стр. 60 – To cancel the self-timer; Press SELFTIMER so that the; Для отмены таймера самозапуска
  • стр. 61 – In the standby, set PHOTO REC in; Recording images with the flash; Set PHOTO REC in; Запись изображений со вспышкой; Установите опцию PHOTO REC в режиме
  • стр. 62 – • Во время фотосъемки на ленту Вы не
  • стр. 63 – • Under a colour-matching fluorescent; MENU
  • стр. 64 – We recommend that you record in the INDOOR.; When you record under fluorescent lighting; a house holding the exposure, or vice versa.; In the HOLD white balance; – Если видеокамера вынесена из помещения; В режиме HOLD баланса белого
  • стр. 65 – Using the wide mode; during playback on a normal TV; To cancel the wide mode; Set 16:9WIDE to OFF in the menu settings.; In the wide mode; During recording; или на; Как отменить широкоэкранный формат; В широкоэкранном режиме
  • стр. 66 – Using the fader; MONOTONE; Только введение изображения.
  • стр. 67 – To cancel the fader; FADER; Использование фейдера; При введении изображения; Для отмены функции фейдера
  • стр. 68 – Note on the bounce; settings; меню
  • стр. 69 – SEPIA; : Цвет и яркость изображения
  • стр. 70 – with the; To cancel the picture effect; Set P EFFECT to OFF in the menu settings.; When you set the POWER switch to OFF (CHG); Picture effect is automatically cancelled.; с помощью диска SEL/PUSH; Для отмены эффекта изображения; – Запись неподвижных изображений на
  • стр. 71 – STILL
  • стр. 72 – Items to be adjusted; Регулируемые опции
  • стр. 73 – При записи в режиме медленного затвора
  • стр. 75 – Using the PROGRAM AE; To cancel the PROGRAM AE; Для отмены функции PROGRAM AE; Нажмите кнопку PROGRAM AE.
  • стр. 76 – • Because your camcorder is set to focus only on
  • стр. 77 – To return to the automatic exposure; EXPOSURE; ночных сцен) с большой достоверностью
  • стр. 78 – SPOT
  • стр. 79 – If you slide NIGHTSHOT to ON
  • стр. 80 – Focusing manually; Переключатель FOCUS; Фокусировка вручную; капельками воды
  • стр. 81 – To return to the autofocus; To focus precisely; Для возврата к автофокусировке; Как выполнить точную фокусировку
  • стр. 82 – . Фокус выбранной Вами точки будет
  • стр. 83 – Using the spot focus – Spot Focus; Focal distance information; It is not displayed on the screen.; Информация о фокусном расстоянии; На экране не отображается.
  • стр. 84 – Interval recording; Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select; Запись с интервалами; Пример; REC TIME
  • стр. 85 – To cancel the interval recording; Как отменить запись с интервалами; – Переключите POWER в положение,
  • стр. 86 – On recording time; О продолжительности записи
  • стр. 87 – To cancel the frame recording; Как отменить запись монтажного кадра
  • стр. 88 – — Advanced Playback Operations —; • Вы не можете видоизменять эпизоды,
  • стр. 90 – • You cannot process externally input scenes; Pictures processed by digital effect; Digital effect is automatically cancelled.; • С помощью функции цифровых эффектов
  • стр. 91 – To cancel the PB ZOOM; Отмена функции PB ZOOM
  • стр. 92 – Pictures in the PB ZOOM; • Вы не можете обработать введенные с; Изображения в режиме PB ZOOM
  • стр. 94 – Перед началом работы
  • стр. 95 – To stop searching; If you use a cassette without cassette memory; You cannot superimpose or search a title.; To superimpose a title; Остановка поиска; Для наложения титра
  • стр. 97 – Actual point you are trying to search for; The date search may not work correctly.; Cassette memory; Искомая позиция ленты
  • стр. 101 – Scanning photo; To stop scanning; Сканирование фотокадров; DATE SEARCH; Остановка сканирования
  • стр. 102 – — Editing —; Dubbing a tape; Using the A/V connecting cable; • Set DISPLAY in; Монтаж; Перезапись ленты; • Установите опцию DISPLAY в
  • стр. 103 – If your VCR is a monaural type; После завершения записи ленты; mini
  • стр. 104 – DV IN; Передача сигнала
  • стр. 105 – После завершения перезаписи ленты
  • стр. 106 – Поменять местами
  • стр. 107 – Step 1: Connecting the VCR; to; Set the IR SETUP code; Пункт; Установка кода IR SETUP; , а затем нажмите диск
  • стр. 108 – Компонент телевизора/видеомагнитофона; Note on IR SETUP codes; Brand; Марка; О кодах IR SETUP
  • стр. 109 – Buttons to cancel recording pause on the VCR; кнопка
  • стр. 110 – Confirming VCR operation
  • стр. 111 – When the VCR does not operate correctly; • After checking the code in “About IR SETUP; Step 2: Setting the VCR to operate; • После проверки кода в разделе “О кодах IR
  • стр. 112 – You cannot dub the titles, display indicators.
  • стр. 114 – • When you complete step 3, the image used to; • Когда Вы выполните действие пункта 3,
  • стр. 116 – Erasing the programme you have set; To cancel erasing; Стирание установленной программы; Для отмены стирания
  • стр. 117 – Erasing all programmes; To cancel erasing all programmes; Стирание всех программ; Для отмены стирания всех программ; Действие
  • стр. 118 – To stop dubbing during editing; You cannot record on the VCR when:
  • стр. 120 – Using the Remote Commander; If your TV or VCR is a monaural type; Запись видео или телепрограмм; По окончании перезаписи ленты; Если видеомагнитофон монофонический
  • стр. 121 – DV OUT
  • стр. 122 – During digital editing; Во время цифрового монтажа
  • стр. 124 – To change the insert end point; Как изменить конечную точку вставки
  • стр. 125 – Skip steps 3 and 4. Press; If you press FN
  • стр. 126 – Audio dubbing; Наложение звука
  • стр. 127 – Аудиоаппаратура
  • стр. 128 – No connection is necessary.; Не требует подключений.; принадлежностей
  • стр. 129 – To add audio more precisely; Для более точного наложения звука
  • стр. 130 – • Новая аудиозапись не может быть
  • стр. 131 – Superimposing a title; with the SEL/PUSH EXEC dial; VACATION; Наложение титров; с помощью диска SEL/PUSH EXEC
  • стр. 132 – Если на ленте есть незаписанный участок; Титр может отображаться некорректно.
  • стр. 133 – If the tape has too many index signals; Как отключить отображение титров; • Цвет титра изменяется следующим
  • стр. 134 – Set the POWER switch to CAMERA or VCR.; To cancel erasing a title; Select RETURN in step 4 or 5.; Для отмены стирания титра; В пункте 4 или 5 выберите опцию RETURN.
  • стр. 136 – Making your own titles; To change a title you have stored; To delete the title; Создание собственных титров; Удаление титра
  • стр. 137 – Insert the cassette you want to label.; Labelling a cassette
  • стр. 138 – To erase the label you have made; Маркировка кассеты; Для стирания созданной Вами метки; Последний символ будет стерт.; Изменение созданной Вами метки; Ввод пробела
  • стр. 139 – To cancel deleting; Для отмены удаления
  • стр. 140 – — “Memory Stick” Operations —; On file format; Still image; Using a “Memory Stick”; Работа с “Memory Stick”; О форматах файлов; Неподвижное изображение; Как использовать “Memory Stick”
  • стр. 141 – Notes on image data compatibility
  • стр. 142 – mark facing as; Ejecting a “Memory Stick”; Press the “Memory Stick” once lightly.; While the access lamp is lit or flashing; Как установить “Memory Stick”; была обращена лицом, как показано; Как извлечь “Memory Stick”; Слегка нажмите на “Memory Stick”.; MEMORY STICK ERROR”
  • стр. 143 – Using a touch panel
  • стр. 144 – In the memory camera/
  • стр. 146 – Selecting the still image quality; с помощью
  • стр. 147 – Image quality settings; Setting; FINE (FINE) Use this mode when you want to; 80 image size in the; Настройки качества изображения; Параметр
  • стр. 149 – Selecting the image size; Moving pictures: 320; STILL SET; Выбор размера изображения; Движущиеся изображения:
  • стр. 150 – Настройки размера изображения; Type of “Memory Stick”s/; SUPER FINE
  • стр. 151 – 020 size are played back on other; 020, изображение может быть
  • стр. 152 – Число записанных изображений; Перед началом записи; Вставьте “Memory Stick” в видеокамеру.
  • стр. 154 – Recording images continuously; NORMAL
  • стр. 155 – FULL” appears on the screen, and you; Нажмите кнопку PHOTO сильнее.
  • стр. 156 – During recording still images continuously; The flash does not work.; When selecting NORMAL or HIGH SPEED; FULL” is displayed when; При непрерывной записи изображений
  • стр. 159 – About HOLOGRAM AF; * HOLOGRAM AF satisfies Class 1(time base 30; О системе HOLOGRAM AF; * HOLOGRAM AF удовлетворяет требованиям; Излучатель системы HOLOGRAM AF
  • стр. 161 – Press FN to display PAGE1.; – переключатель POWER установлен в
  • стр. 162 – Set the POWER switch to VCR.
  • стр. 163 – Размер изображения для фотоснимка; Выполнить запись звука с ленты нельзя.; Титры, уже записанные на кассетах
  • стр. 164 – Set DISPLAY in; If your TV or VCR has an S video jack
  • стр. 165 – REC ERROR” is displayed,; – При попытке выполнить ввод изображений,
  • стр. 166 – * The superimposed image using Memory
  • стр. 167 – Голубой
  • стр. 168 – Set the POWER switch to CAMERA.; изображения
  • стр. 169 – MEM; To cancel MEMORY MIX; Для отмены установки MEMORY MIX
  • стр. 170 – • You cannot use the MEMORY MIX for moving; When you select M. OVERLAP; You cannot change the mode setting.; • Нельзя использовать функцию MEMORY; Если выбрана операция M. OVERLAP; Нельзя изменять параметры режима.
  • стр. 171 – Press FN and select PAGE2.
  • стр. 173 – • You cannot use MEMORY MIX for moving; Image size of still pictures; Image size is automatically set to 640; Sample images; Размер неподвижных изображений; Образцы изображений
  • стр. 174 – Insert a “Memory Stick” into your camcorder.; To stop recording; : These indicators are displayed for five; Как прекратить запись
  • стр. 175 – Sound is recorded in monaural.; During recording on “Memory Stick”
  • стр. 178 – • Sound recorded in 48 kHz is converted to 32; When the access lamp is lit or flashing; • При записи изображений с ленты на
  • стр. 179 – Установите опцию DISPLAY в
  • стр. 180 – In the following instances, “; REC ERROR”, и Вы не можете
  • стр. 181 – Making the programme; Составление программы
  • стр. 183 – • You cannot dub the titles, display indicators, or; On a blank portion of the tape; • Невозможна перезапись титров, экранных; На незаписанном участке ленты
  • стр. 184 – To end the Digital program editing; NOT READY appears on the LCD screen when:; – The programme to operate the Digital program
  • стр. 185 – • Insert a recorded tape into your camcorder and; To stop copying; Press MENU or; SAV I NG; • Вставьте в видеокамеру ленту с записью и; Для остановки копирования; Нажмите кнопу MENU или кнопку
  • стр. 186 – Image size of still images
  • стр. 187 – To stop Memory Photo playback; PB
  • стр. 188 – Notes on the file name
  • стр. 189 – Image number/Total number of recorded images/
  • стр. 190 – : Для отображения предыдущих шести; метка
  • стр. 191 – To stop MPEG movie playback; Press MPEG; VOLUME
  • стр. 192 – – When playing back image data modified on; To play back recorded pictures on a TV screen; • Before operation connect your camcorder to the; Moving picture; – при воспроизведении изображений,; Движущееся изображение
  • стр. 193 – When recording time is too short
  • стр. 194 – To make screen indicator disappear; Номер каталога данных/номер файла
  • стр. 195 – To stop copying in the middle; Остановка в процессе копирования
  • стр. 196 – During copying; You cannot record the index screen.; If you press EDITSEARCH during pause; Memory playback stops.; When copying movies; After step 6, press the MPEG; Во время копирования; Индексный экран не записывается.; При копировании фильмов; После пункта 6, нажмите кнопку MPEG
  • стр. 197 – Вставьте “Memory Stick” в Вашу видеокамеру.
  • стр. 198 – To cancel PB ZOOM; Moving pictures recorded on “Memory Stick”s; The PB ZOOM does not work.; In the PB ZOOM mode; В режиме PB ZOOM
  • стр. 199 – To stop the slide show; To pause during a slide show; Остановка показа слайдов
  • стр. 200 – To view recorded images on TV
  • стр. 201 – You cannot protect images.; INDEX; MARK
  • стр. 202 – Deleting selected images; Удаление выбранных изображений; • Для удаления защищенного изображения
  • стр. 203 – Deleting images – DELETE; Press CANCEL in step 5.; DEL; Удаление изображений – DELETE
  • стр. 204 – While DELETING appears; Во время отображения индикации DELETING
  • стр. 205 – Moving pictures; Движущиеся изображения
  • стр. 206 – in the menu settings and the set up; • Insert a recorded “Memory Stick” into your; Setting with the menu; You can print DATE/TIME on print paper; DATE; из установок меню, и; • Установите записанную “Memory Stick” в; Установка с помощью меню; Принтер
  • стр. 207 – Using the optional printer; Setting with the touch panel; Когда “Memory Stick” не содержит файлов
  • стр. 208 – — Viewing Images Using your Computer —; Просмотр изображений на
  • стр. 210 – Разъем USB
  • стр. 211 – Notes on using your computer; • “Memory Stick” operations on your camcorder; Software; • Depending on your application software, the; Communications with your computer; • Надлежащее функционирование “Memory; Программное обеспечение; • В зависимости от Вашего программного
  • стр. 212 – You must; install a USB driver; onto your; установить; на; драйвер USB; DirectX 8.0a или более поздняя версия; Акустическая система:
  • стр. 217 – Viewing images recorded on a tape; Select the language for installation.
  • стр. 219 – Set USBCONNECT in; Установите опцию USBCONNECT в
  • стр. 220 – Step 1: Uninstall the incorrect USB driver
  • стр. 222 – Step1: Uninstall the incorrect USB driver
  • стр. 224 – Select
  • стр. 225 – to ON in the menu; Capturing still images; Захват неподвижных изображений; Thumbnail list widow/
  • стр. 226 – Capturing moving pictures; Захват движущихся изображений
  • стр. 227 – If any trouble occurs; To close on-line help; Click; Note on using your computer; Если возникает какая-либо неисправность; Щелкните; Щелкните
  • стр. 228 – Viewing images; • You need to install the USB driver to view; Просмотр изображений; Перед началом операции; • Чтобы просматривать изображения
  • стр. 229 – Folder containing moving picture data/; ssss
  • стр. 230 – Windows XP Home Edition/Professional users
  • стр. 232 – Installing the USB driver
  • стр. 233 – Restart your computer.
  • стр. 234 – * Copying a file to the hard disk of your
  • стр. 236 – After capturing images and sound; После ввода изображений и звука; VIDEO
  • стр. 237 – • You need to install software that supports the; If your computer has a USB connector; • Вам необходимо установить программное
  • стр. 238 – — Using the Network function —; Лампа Bluetooth; Доступ к сети; – Только для модели DCR-TRV50E
  • стр. 239 – Accessing the network; After using the stylus
  • стр. 240 – On trademarks; • The BLUETOOTH trademarks are owned by; You cannot use the optional printer.; О торговых марках; • Торговые марки BLUETOOTH являются
  • стр. 241 – Изменение установок по; RETURN и нажмите
  • стр. 242 – To make the menu display disappear; продолжение на следующей странице
  • стр. 244 – Изменение установок по умолчанию с помощью меню; Выбор настройки режимов по каждому пункту; MANUAL SET; Примечание к функции FLASH LVL
  • стр. 245 – Режим; Примечания по функции устойчивой съемки; на функцию устойчивой съемки.; В случае отмены функции устойчивой съемки; Появится индикатор выключенной функции устойчивой съемки
  • стр. 246 – Пояснения; Примечания по NTSC PB; приблизительно на 10 процентов.
  • стр. 248 – MEMORY SET; Примечания о форматировании; Stick” установлен в положение LOCK.
  • стр. 249 – Примечание по опции PRINT SET
  • стр. 250 – TAPE SET; Примечание к режиму LP; чтобы максимально использовать возможности видеокамеры.; Примечание к режиму AUDIO MODE; баланс между звуковыми каналами с помощью режима AUDIO MIX.
  • стр. 252 – OTHERS
  • стр. 254 – Во время записи; Признаки; Не работает автофокусировка.; Разновидности неисправностей и методы их устранения
  • стр. 255 – Не слышен звук затвора.
  • стр. 256 – Во время воспроизведения; Функция поиска титра не работает.
  • стр. 257 – Во время записи и воспроизведения; Не включается питание.
  • стр. 259 – Титры не записываются.
  • стр. 260 – Батарейный блок не заряжается.
  • стр. 261 – Пятизначный код; Функция вывода самодиагностики
  • стр. 262 – Предупреждающие индикаторы и сообщения; • Изображение не может быть записано на; Предупреждающие индикаторы; • Повреждены данные “Memory Stick”
  • стр. 263 – Предупреждающие сообщения
  • стр. 264 – — Additional Information —; Usable cassettes; Selecting cassette types; You can use; Дополнительная информация; Используемые кассеты; Выбор типов кассет; любые другие кассеты форматов 8 mm,
  • стр. 265 – mark on the cassette; The memory capacity of cassettes marked with; Playing back an NTSC-recorded tape; Copyright signal; When you play back; Знак; Емкость памяти кассет, помеченных знаком; Сигнал авторского права; При воспроизведении
  • стр. 266 – Audio mode; Sound from speaker; STEREO
  • стр. 267 – When affixing a label on the cassette; to prevent malfunction of; After using the cassette; Прикрепление наклейки на кассету
  • стр. 269 – Remaining battery time indicator; О батарейном блоке “InfoLITHIUM”; Хранение батарейного блока
  • стр. 270 – About the name “i.LINK”
  • стр. 271 – i.LINK functions on this unit
  • стр. 272 – Using your camcorder abroad; PAL system; Brazil; NTSC system; Бразилия; Система NTSC
  • стр. 273 – Moisture condensation; Note on moisture condensation; Конденсация влаги; Если произошла конденсация влаги; Примечания к конденсации влаги
  • стр. 274 – Maintenance information; Cleaning the video heads; indicator and “; Cleaning the LCD screen; Информация по уходу; Чистка видеоголовки
  • стр. 275 – Touch at the upper left corner.
  • стр. 276 – Precautions; Camcorder operation; примерно через четыре месяца; Меры предосторожности; Эксплуатация видеокамеры
  • стр. 277 – On handling tapes
  • стр. 279 – Battery pack; If batteries are leaking; В случае утечки электролита из батареек
  • стр. 280 – Технические характеристики; Видеокамера
  • стр. 282 – — Quick Reference —; measurement; Camcorder
  • стр. 283 – Identifying parts and controls
  • стр. 285 – ej; • The intelligent accessory shoe supplies power; Динамик
  • стр. 287 – Fasten the grip strap firmly.
  • стр. 288 – qf
  • стр. 289 – To prepare the Remote Commander; Notes on the Remote Commander; • Point the remote sensor away from strong light
  • стр. 290 – LCD screen and Viewfinder/; Рабочие индикаторы
  • стр. 292 – Алфавитный указатель
  • стр. 293 – Sony Corporation
Загрузка инструкции

3-075-225-11 (2)

©2002 Sony Corporation

Digital
Video Camera
Recorder

©2002 Sony Corporation

Operating Instructions

Before operating the unit, please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите,
пожалуйста, данное руководство и сохраните его для
дальнейших справок.

DCR-TRV40E/TRV50E

Digital
Video Camera
Recorder

SERIES

TM

DCR-TRV50E

Sony DCR-TRV40E - другие типы инструкций:

Сводка

стр. 2 - English; WARNING; or; ВНИМАНИЕ; Для покупателей в Европе

2 English Welcome! Congratulations on your purchase of this SonyHandycam. With your Handycam you cancapture life’s precious moments with superiorpicture and sound quality.Your Handycam is loaded with advancedfeatures, but at the same time it is very easy touse. You will soon be producing home video ...

стр. 4 - Русский; Основные функции

6 6 Русский Основные функции Запись движущихся илинеподвижных изображений иих воспроизведение • Запись движущегося изображения на ленту (стр. 37) • Запись неподвижного изображения на ленту (стр. 69) • Воспроизведение ленты (стр. 55)• Запись неподвижных изображений на “Memory Stick”(стр. 63, 161) • З...

стр. 5 - Другие функции; По умолчанию отключен (

7 7 Основные функции Доступ в Интернет потехнологии Bluetooth(только в модели DCR-TRV50E) Доступ в Интернет, отправка иприем сообщений электроннойпочты. Более подробныесведения см. в прилагаемой квидеокамере инструкции поработе в сети (только модельDCR-TRV50E) (стр. 247). Другие функции Настройка эк...

Другие видеокамеры Sony